summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAlyssa Liddell <e-liss@tuta.io>2021-10-21 19:22:42 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2021-10-30 06:15:49 +0000
commit00623ec4b27fca94747a5c65146213c957cdfefd (patch)
treeb7058d7213e3e25aa7d7d7715805afd3c71e78a4
parent184e20f6983de3560d5f818a9a615f085187a049 (diff)
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 50.0% (289 of 577 strings) Translation: Lagrange/User Interface Translate-URL: http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/uk/
-rw-r--r--po/uk.po64
1 files changed, 63 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 792d9448..01ded24b 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,7 +1,7 @@
1msgid "" 1msgid ""
2msgstr "" 2msgstr ""
3"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" 3"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n"
4"PO-Revision-Date: 2021-10-21 19:21+0000\n" 4"PO-Revision-Date: 2021-10-21 19:42+0000\n"
5"Last-Translator: Alyssa Liddell <e-liss@tuta.io>\n" 5"Last-Translator: Alyssa Liddell <e-liss@tuta.io>\n"
6"Language-Team: Ukrainian <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/uk/>" 6"Language-Team: Ukrainian <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/uk/>"
7"\n" 7"\n"
@@ -968,3 +968,65 @@ msgstr "Статус сертифіката:"
968 968
969msgid "pageinfo.cert.ca.unverified" 969msgid "pageinfo.cert.ca.unverified"
970msgstr "Не підтверджено ЦС" 970msgstr "Не підтверджено ЦС"
971
972msgid "bookmark.export.format.sub"
973msgstr ""
974"Ця сторінка відформатована згідно допоміжної специфікації \"Subscribing to "
975"Gemini pages\"."
976
977msgid "bookmark.export.format.linklines"
978msgstr "Кожне посилання представляє закладку."
979
980msgid "bookmark.export.format.folders"
981msgstr "Структура тек визначається заголовками 2/3 рівня."
982
983msgid "bookmark.export.format.tags"
984msgstr "Мітки визначаються заголовками 2 рівня."
985
986# Interpret as "Results from bookmarks..."
987msgid "heading.lookup.bookmarks"
988msgstr "ЗАКЛАДКИ"
989
990# Interpret as "Results from history..."
991msgid "heading.lookup.history"
992msgstr "ІСТОРІЯ"
993
994# Interpret as "Results from identitites..."
995msgid "heading.lookup.identities"
996msgstr "ІДЕНТИЧНОСТІ"
997
998# Interpret as "Other results..."
999msgid "heading.lookup.other"
1000msgstr "ІНШІ"
1001
1002msgid "heading.upload"
1003msgstr "ПЕРЕДАЧА ЗА ДОПОМОГОЮ TITAN"
1004
1005msgid "upload.id"
1006msgstr "Ідентичність:"
1007
1008msgid "dlg.upload.id.none"
1009msgstr "Жодної"
1010
1011msgid "dlg.upload.id.default"
1012msgstr "За замовчуванням"
1013
1014msgid "heading.upload.text"
1015msgstr "Текст"
1016
1017msgid "bookmark.export.format.otherlines"
1018msgstr ""
1019"Маркери списку та цитати містять додаткову інформацію про закладку перед "
1020"ними. Текстові рядки та преформатований текст вважаються коментарями та "
1021"ігноруються."
1022
1023# Interpret as "Results from feeds..."
1024msgid "heading.lookup.feeds"
1025msgstr "СТРІЧКИ"
1026
1027# Interpret as "Results from page content..."
1028msgid "heading.lookup.pagecontent"
1029msgstr "ВМІСТ СТОРІНКИ"
1030
1031msgid "menu.page.upload"
1032msgstr "Передати сторінку з Titan…"