diff options
author | Страхиња Радић <contact@strahinja.org> | 2021-05-05 18:23:35 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2021-05-06 09:39:52 +0000 |
commit | 62844627c660c8d287bebbe7860d84b52c0e3822 (patch) | |
tree | 2db8d2d062b6835fb92cb670ca291166135eeaba | |
parent | 64185afdbf918f9e26222476becf00c911f836f1 (diff) |
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 100.0% (479 of 479 strings)
Translation: Lagrange/User Interface
Translate-URL: http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/sr/
-rw-r--r-- | po/sr.po | 50 |
1 files changed, 49 insertions, 1 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ | |||
1 | msgid "" | 1 | msgid "" |
2 | msgstr "" | 2 | msgstr "" |
3 | "Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" | 3 | "Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" |
4 | "PO-Revision-Date: 2021-05-05 03:55+0000\n" | 4 | "PO-Revision-Date: 2021-05-06 09:39+0000\n" |
5 | "Last-Translator: Страхиња Радић <contact@strahinja.org>\n" | 5 | "Last-Translator: Страхиња Радић <contact@strahinja.org>\n" |
6 | "Language-Team: Serbian <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/sr/>\n" | 6 | "Language-Team: Serbian <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/sr/>\n" |
7 | "Language: sr\n" | 7 | "Language: sr\n" |
@@ -1568,3 +1568,51 @@ msgstr "Језик" | |||
1568 | 1568 | ||
1569 | msgid "gempub.meta.license" | 1569 | msgid "gempub.meta.license" |
1570 | msgstr "Лиценца" | 1570 | msgstr "Лиценца" |
1571 | |||
1572 | msgid "bookmark.tag.linksplit" | ||
1573 | msgstr "Везе се отварају са стране" | ||
1574 | |||
1575 | #, c-format | ||
1576 | msgid "doc.archive" | ||
1577 | msgstr "%s је компресована архива." | ||
1578 | |||
1579 | msgid "doc.archive.view" | ||
1580 | msgstr "Прегледај садржај архиве" | ||
1581 | |||
1582 | msgid "lang.tok" | ||
1583 | msgstr "Токи пона" | ||
1584 | |||
1585 | msgid "prefs.pinsplit" | ||
1586 | msgstr "Прикачени раздвојени поглед:" | ||
1587 | |||
1588 | msgid "prefs.pinsplit.none" | ||
1589 | msgstr "Ништа" | ||
1590 | |||
1591 | msgid "prefs.pinsplit.left" | ||
1592 | msgstr "Лева картица" | ||
1593 | |||
1594 | msgid "prefs.pinsplit.right" | ||
1595 | msgstr "Десна картица" | ||
1596 | |||
1597 | #, c-format | ||
1598 | msgid "archive.summary" | ||
1599 | msgid_plural "archive.summary.n" | ||
1600 | msgstr[0] "Ова архива садржи %zu ставку, а њена компресована величина је %.1f МБ." | ||
1601 | msgstr[1] "Ова архива садржи %zu ставке, а њена компресована величина је %.1f МБ." | ||
1602 | msgstr[2] "Ова архива садржи %zu ставки, а њена компресована величина је %.1f МБ." | ||
1603 | |||
1604 | msgid "archive.exit" | ||
1605 | msgstr "Изађи из архиве" | ||
1606 | |||
1607 | msgid "dir.empty" | ||
1608 | msgstr "Овај директоријум је празан." | ||
1609 | |||
1610 | #, c-format | ||
1611 | msgid "dir.summary" | ||
1612 | msgid_plural "dir.summary.n" | ||
1613 | msgstr[0] "Овај директоријум садржи %zu ставку." | ||
1614 | msgstr[1] "Овај директоријум садржи %zu ставке." | ||
1615 | msgstr[2] "Овај директоријум садржи %zu ставки." | ||
1616 | |||
1617 | msgid "keys.tab.close.other" | ||
1618 | msgstr "Затварање осталих картица" | ||