diff options
author | Страхиња Радић <contact@strahinja.org> | 2021-07-24 16:59:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2021-07-26 09:20:33 +0000 |
commit | b3391e55e2e579a01938682d55f07b9941bae04c (patch) | |
tree | 1bd01cc6392e118c0a7bb7abb66b62ddadcaa879 | |
parent | e9e4add466fcf0f44f5eb3b38cf62373e6a56beb (diff) |
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 100.0% (529 of 529 strings)
Translation: Lagrange/User Interface
Translate-URL: http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/sr/
-rw-r--r-- | po/sr.po | 78 |
1 files changed, 75 insertions, 3 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ | |||
1 | msgid "" | 1 | msgid "" |
2 | msgstr "" | 2 | msgstr "" |
3 | "Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" | 3 | "Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" |
4 | "PO-Revision-Date: 2021-07-19 19:06+0000\n" | 4 | "PO-Revision-Date: 2021-07-25 18:06+0000\n" |
5 | "Last-Translator: Страхиња Радић <contact@strahinja.org>\n" | 5 | "Last-Translator: Страхиња Радић <contact@strahinja.org>\n" |
6 | "Language-Team: Serbian <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/sr/>\n" | 6 | "Language-Team: Serbian <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/sr/>\n" |
7 | "Language: sr\n" | 7 | "Language: sr\n" |
@@ -178,7 +178,7 @@ msgid "toolbar.outline" | |||
178 | msgstr "Структура странице" | 178 | msgstr "Структура странице" |
179 | 179 | ||
180 | msgid "hint.findtext" | 180 | msgid "hint.findtext" |
181 | msgstr "Тражи текст на страници" | 181 | msgstr "ажи текст на страници" |
182 | 182 | ||
183 | msgid "status.feeds" | 183 | msgid "status.feeds" |
184 | msgstr "Ажурирање фидова" | 184 | msgstr "Ажурирање фидова" |
@@ -1727,10 +1727,82 @@ msgstr "Сервер без поверења" | |||
1727 | 1727 | ||
1728 | msgid "error.certverify.msg" | 1728 | msgid "error.certverify.msg" |
1729 | msgstr "" | 1729 | msgstr "" |
1730 | "Повезивање са сервером је прекинуто јер примљени TLS сертификат не одговара " | 1730 | "Повезивање са сервером је поништено јер примљени TLS сертификат не одговара " |
1731 | "оном коме је указано поверење. Проверите да ли је сервер огласио промену " | 1731 | "оном коме је указано поверење. Проверите да ли је сервер огласио промену " |
1732 | "сертификата. Уколико није, могуће је да се злонамерна трећа страна лажно " | 1732 | "сертификата. Уколико није, могуће је да се злонамерна трећа страна лажно " |
1733 | "представља као сервер коме покушавате да приступите.\n" | 1733 | "представља као сервер коме покушавате да приступите.\n" |
1734 | "\n" | 1734 | "\n" |
1735 | "Сертификат се може означити као сертификат са поверењем у Подацима о " | 1735 | "Сертификат се може означити као сертификат са поверењем у Подацима о " |
1736 | "страници." | 1736 | "страници." |
1737 | |||
1738 | msgid "upload.file.name" | ||
1739 | msgstr "Назив датотеке:" | ||
1740 | |||
1741 | msgid "menu.unexpire" | ||
1742 | msgstr "Игнориши рок трајања и настави са учитавањем" | ||
1743 | |||
1744 | msgid "upload.port" | ||
1745 | msgstr "Порт…" | ||
1746 | |||
1747 | msgid "heading.uploadport" | ||
1748 | msgstr "ПОРТ ЗА СЛАЊЕ ПРЕКО ТИТАНА" | ||
1749 | |||
1750 | msgid "dlg.uploadport.msg" | ||
1751 | msgstr "" | ||
1752 | "Поставља порт Титан сервера за овај УРЛ.\n" | ||
1753 | "Порт се чува у подешавањима сајта." | ||
1754 | |||
1755 | msgid "dlg.uploadport.set" | ||
1756 | msgstr "Постави порт" | ||
1757 | |||
1758 | msgid "prefs.returnkey" | ||
1759 | msgstr "Понашање тастера Enter:" | ||
1760 | |||
1761 | msgid "prefs.returnkey.linebreak" | ||
1762 | msgstr "Прелом реда" | ||
1763 | |||
1764 | msgid "prefs.returnkey.accept" | ||
1765 | msgstr "Прихватање" | ||
1766 | |||
1767 | msgid "menu.page.upload" | ||
1768 | msgstr "Пошаљи страницу преко Титана" | ||
1769 | |||
1770 | msgid "heading.upload" | ||
1771 | msgstr "СЛАЊЕ ПРЕКО ТИТАНА" | ||
1772 | |||
1773 | msgid "heading.upload.text" | ||
1774 | msgstr "Текст" | ||
1775 | |||
1776 | msgid "hint.upload.text" | ||
1777 | msgstr "унесите текст за слање" | ||
1778 | |||
1779 | msgid "heading.upload.file" | ||
1780 | msgstr "Датотека" | ||
1781 | |||
1782 | msgid "upload.file.drophere" | ||
1783 | msgstr "(превуците и пустите датотеку на прозор)" | ||
1784 | |||
1785 | msgid "upload.file.size" | ||
1786 | msgstr "Величина датотеке:" | ||
1787 | |||
1788 | msgid "upload.mime" | ||
1789 | msgstr "MIME врста:" | ||
1790 | |||
1791 | msgid "upload.token" | ||
1792 | msgstr "Токен за слање:" | ||
1793 | |||
1794 | msgid "hint.upload.token" | ||
1795 | msgstr "погледајте инструкције сервера" | ||
1796 | |||
1797 | msgid "dlg.upload.send" | ||
1798 | msgstr "Пошаљи" | ||
1799 | |||
1800 | msgid "error.certexpired" | ||
1801 | msgstr "Сертификат је истекао" | ||
1802 | |||
1803 | msgid "error.certexpired.msg" | ||
1804 | msgstr "" | ||
1805 | "Повезивање са сервером је поништено јер је његов TLS сертификат истекао." | ||
1806 | |||
1807 | msgid "keys.upload" | ||
1808 | msgstr "Слање странице преко Титана" | ||