summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorOlga Smirnova <mistresssilvara@hotmail.com>2022-02-16 14:36:28 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2022-02-19 13:17:39 +0000
commitb8ab76e52ca04e797e26152b4f0daa417b21d7ea (patch)
tree532f4a482129ef881486fc5e8504971ec10c6bc7
parent8ee43e20db4b7f477de05ffad352fdae7d383663 (diff)
Translated using Weblate (Occidental)
Currently translated at 95.3% (617 of 647 strings) Translation: Lagrange/User Interface Translate-URL: http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/ie/
-rw-r--r--po/ie.po27
1 files changed, 15 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po
index da697aba..7999729d 100644
--- a/po/ie.po
+++ b/po/ie.po
@@ -1,7 +1,7 @@
1msgid "" 1msgid ""
2msgstr "" 2msgstr ""
3"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" 3"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n"
4"PO-Revision-Date: 2022-01-24 10:50+0000\n" 4"PO-Revision-Date: 2022-02-17 14:50+0000\n"
5"Last-Translator: Olga Smirnova <mistresssilvara@hotmail.com>\n" 5"Last-Translator: Olga Smirnova <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
6"Language-Team: Occidental <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/ie/" 6"Language-Team: Occidental <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/ie/"
7">\n" 7">\n"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgid "pageinfo.cert.notexpired"
70msgstr "Ne expirat" 70msgstr "Ne expirat"
71 71
72msgid "heading.certimport" 72msgid "heading.certimport"
73msgstr "IMPORTAR LI IDENTITA" 73msgstr "Importar li identitá"
74 74
75msgid "dlg.newident.email" 75msgid "dlg.newident.email"
76msgstr "E-post:" 76msgstr "E-post:"
@@ -499,7 +499,7 @@ msgid "sidebar.empty.idents"
499msgstr "Null identitás" 499msgstr "Null identitás"
500 500
501msgid "heading.unsub" 501msgid "heading.unsub"
502msgstr "DESABONNAR" 502msgstr "Desabonnar"
503 503
504#, c-format 504#, c-format
505msgid "dlg.confirm.unsub" 505msgid "dlg.confirm.unsub"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgid "dlg.unsub"
509msgstr "Desabonnar" 509msgstr "Desabonnar"
510 510
511msgid "heading.pageinfo" 511msgid "heading.pageinfo"
512msgstr "INFORMATION PRI PGINE" 512msgstr "Information pri pgine"
513 513
514msgid "pageinfo.header.cached" 514msgid "pageinfo.header.cached"
515msgstr "(cachat contenete)" 515msgstr "(cachat contenete)"
@@ -542,13 +542,13 @@ msgid "dlg.input.send"
542msgstr "Inviar" 542msgstr "Inviar"
543 543
544msgid "heading.save.incomplete" 544msgid "heading.save.incomplete"
545msgstr "PGINE ES NCOMPLET" 545msgstr "Pgine es ncomplet"
546 546
547msgid "dlg.save.size" 547msgid "dlg.save.size"
548msgstr "Grandore:" 548msgstr "Grandore:"
549 549
550msgid "heading.import.bookmarks" 550msgid "heading.import.bookmarks"
551msgstr "IMPORTAR MARCA-PGINES" 551msgstr "Importar marca-pgines"
552 552
553msgid "link.newtab" 553msgid "link.newtab"
554msgstr "Aperter ligament in un nov carte" 554msgstr "Aperter ligament in un nov carte"
@@ -925,13 +925,13 @@ msgid "dlg.input.prompt"
925msgstr "Ples provider li intrada por %s:" 925msgstr "Ples provider li intrada por %s:"
926 926
927msgid "heading.save" 927msgid "heading.save"
928msgstr "FILE STA GARDAT" 928msgstr "File sta gardat"
929 929
930msgid "dlg.save.incomplete" 930msgid "dlg.save.incomplete"
931msgstr "Li contenete del págine es ancor descargat." 931msgstr "Li contenete del págine es ancor descargat."
932 932
933msgid "heading.save.error" 933msgid "heading.save.error"
934msgstr "ERRORE GARDANTE LI FILE" 934msgstr "Errore gardante li file"
935 935
936msgid "dlg.import.notnew" 936msgid "dlg.import.notnew"
937msgstr "Omni ligamentes sur li págine ja es adjuntet." 937msgstr "Omni ligamentes sur li págine ja es adjuntet."
@@ -1011,16 +1011,16 @@ msgid "ident.showuse"
1011msgstr "Monstrar li usage" 1011msgstr "Monstrar li usage"
1012 1012
1013msgid "heading.ident.use" 1013msgid "heading.ident.use"
1014msgstr "USAGE DEL IDENTIT" 1014msgstr "Usage del identit"
1015 1015
1016msgid "menu.edit.notes" 1016msgid "menu.edit.notes"
1017msgstr "Redacter notas…" 1017msgstr "Redacter notas…"
1018 1018
1019msgid "heading.ident.notes" 1019msgid "heading.ident.notes"
1020msgstr "NOTAS DEL IDENTIT" 1020msgstr "Notas del identit"
1021 1021
1022msgid "heading.ident.delete" 1022msgid "heading.ident.delete"
1023msgstr "REMOVER LI IDENTIT" 1023msgstr "Remover li identit"
1024 1024
1025#, c-format 1025#, c-format
1026msgid "dlg.confirm.ident.delete" 1026msgid "dlg.confirm.ident.delete"
@@ -1879,7 +1879,7 @@ msgid "menu.undo"
1879msgstr "Defar" 1879msgstr "Defar"
1880 1880
1881msgid "heading.confirm.bookmarks.delete" 1881msgid "heading.confirm.bookmarks.delete"
1882msgstr "REMOVER MARCA-PGINES" 1882msgstr "Remover marca-pgines"
1883 1883
1884#, c-format 1884#, c-format
1885msgid "dlg.confirm.bookmarks.delete" 1885msgid "dlg.confirm.bookmarks.delete"
@@ -2209,3 +2209,6 @@ msgstr "Contenete"
2209 2209
2210msgid "hint.upload.path" 2210msgid "hint.upload.path"
2211msgstr "Rute" 2211msgstr "Rute"
2212
2213msgid "keys.input.precedingline"
2214msgstr "Intrada: Collar li precedent linea"