diff options
author | MCMic <come@chilliet.eu> | 2021-04-01 10:07:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2021-04-03 18:47:26 +0000 |
commit | 140e7f8b7f3c5459480056babd115bb9ce0d90a7 (patch) | |
tree | 41f2076c7c11872bfb1bf3720c09143ae78cb68a | |
parent | b91b723949a4bd4c5d0b12033632c36f2970b730 (diff) |
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 6.3% (26 of 407 strings)
Translation: Lagrange/User Interface
Translate-URL: http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/fr/
-rw-r--r-- | po/fr.po | 94 |
1 files changed, 93 insertions, 1 deletions
@@ -1,2 +1,94 @@ | |||
1 | msgid "" | 1 | msgid "" |
2 | msgstr "X-Generator: Weblate\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit" \ No newline at end of file | 2 | msgstr "" |
3 | "Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" | ||
4 | "PO-Revision-Date: 2021-04-02 19:18+0000\n" | ||
5 | "Last-Translator: MCMic <come@chilliet.eu>\n" | ||
6 | "Language-Team: French <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/fr/>\n" | ||
7 | "Language: fr\n" | ||
8 | "MIME-Version: 1.0\n" | ||
9 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
10 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
11 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||
12 | "X-Generator: Weblate 4.5.1\n" | ||
13 | |||
14 | msgid "menu.quit" | ||
15 | msgstr "Quitter Lagrange" | ||
16 | |||
17 | msgid "menu.cut" | ||
18 | msgstr "Couper" | ||
19 | |||
20 | msgid "menu.copy" | ||
21 | msgstr "Copier" | ||
22 | |||
23 | msgid "menu.about" | ||
24 | msgstr "À propos" | ||
25 | |||
26 | msgid "panel.back" | ||
27 | msgstr "Retour" | ||
28 | |||
29 | msgid "menu.identity.import" | ||
30 | msgstr "Importer…" | ||
31 | |||
32 | msgid "sidebar.history" | ||
33 | msgstr "Historique" | ||
34 | |||
35 | msgid "sidebar.identities" | ||
36 | msgstr "Identités" | ||
37 | |||
38 | # megabytes, used as the unit after a number | ||
39 | msgid "mb" | ||
40 | msgstr "MO" | ||
41 | |||
42 | # kilobytes, used as the unit after a number | ||
43 | msgid "kb" | ||
44 | msgstr "KO" | ||
45 | |||
46 | msgid "feeds.today" | ||
47 | msgstr "Aujourd’hui" | ||
48 | |||
49 | msgid "feeds.entry.markread" | ||
50 | msgstr "Marquer comme lu" | ||
51 | |||
52 | msgid "about.version" | ||
53 | msgstr "Version" | ||
54 | |||
55 | msgid "cancel" | ||
56 | msgstr "Annuler" | ||
57 | |||
58 | msgid "toggle.yes" | ||
59 | msgstr "OUI" | ||
60 | |||
61 | msgid "toggle.no" | ||
62 | msgstr "NON" | ||
63 | |||
64 | msgid "menu.title.file" | ||
65 | msgstr "Fichier" | ||
66 | |||
67 | msgid "menu.title.edit" | ||
68 | msgstr "Édition" | ||
69 | |||
70 | msgid "menu.duptab" | ||
71 | msgstr "Dupliquer l’onglet" | ||
72 | |||
73 | msgid "menu.paste" | ||
74 | msgstr "Coller" | ||
75 | |||
76 | msgid "num.bytes" | ||
77 | msgid_plural "num.bytes.n" | ||
78 | msgstr[0] "%zu octet" | ||
79 | msgstr[1] "%zu octets" | ||
80 | |||
81 | msgid "menu.title.view" | ||
82 | msgstr "Affichage" | ||
83 | |||
84 | msgid "menu.title.help" | ||
85 | msgstr "Aide" | ||
86 | |||
87 | msgid "feeds.entry.markunread" | ||
88 | msgstr "Marquer comme non lu" | ||
89 | |||
90 | msgid "menu.newtab" | ||
91 | msgstr "Nouvel onglet" | ||
92 | |||
93 | msgid "menu.closetab" | ||
94 | msgstr "Fermer l’onglet" | ||