summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorShibo Lyu <github@of.sb>2021-03-28 04:40:17 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2021-03-28 06:33:11 +0000
commite0f9208d70dab53a2d97f43f18856743a38f86e3 (patch)
tree8eb386428639581364216ddbcaa1deb4441f337c
parent4756b0a18d58560cc4023ed61d4940b127da63f3 (diff)
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (404 of 404 strings) Translation: Lagrange/User Interface Translate-URL: http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/zh_Hans/
-rw-r--r--po/zh_Hans.po42
1 files changed, 33 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/zh_Hans.po b/po/zh_Hans.po
index ca174e5e..7552f024 100644
--- a/po/zh_Hans.po
+++ b/po/zh_Hans.po
@@ -1,8 +1,8 @@
1msgid "" 1msgid ""
2msgstr "" 2msgstr ""
3"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" 3"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n"
4"PO-Revision-Date: 2021-03-27 04:56+0000\n" 4"PO-Revision-Date: 2021-03-28 04:52+0000\n"
5"Last-Translator: Jaakko Keränen <jaakko.keranen@iki.fi>\n" 5"Last-Translator: Shibo Lyu <github@of.sb>\n"
6"Language-Team: Chinese (Simplified) <http://weblate.skyjake.fi/projects/" 6"Language-Team: Chinese (Simplified) <http://weblate.skyjake.fi/projects/"
7"lagrange/ui/zh_Hans/>\n" 7"lagrange/ui/zh_Hans/>\n"
8"Language: zh_Hans\n" 8"Language: zh_Hans\n"
@@ -55,10 +55,10 @@ msgid "dlg.default"
55msgstr " 好 " 55msgstr " 好 "
56 56
57msgid "toggle.yes" 57msgid "toggle.yes"
58msgstr "启用" 58msgstr "用"
59 59
60msgid "toggle.no" 60msgid "toggle.no"
61msgstr "关闭" 61msgstr "闭"
62 62
63msgid "menu.title.file" 63msgid "menu.title.file"
64msgstr "文件" 64msgstr "文件"
@@ -287,12 +287,12 @@ msgstr "字节"
287# strftime() formatted 287# strftime() formatted
288#, c-format 288#, c-format
289msgid "sidebar.date.thisyear" 289msgid "sidebar.date.thisyear"
290msgstr "%b %d日" 290msgstr "%m %d日"
291 291
292# strftime() formatted 292# strftime() formatted
293#, c-format 293#, c-format
294msgid "sidebar.date.otheryear" 294msgid "sidebar.date.otheryear"
295msgstr "%Y年%b %d日" 295msgstr "%Y年 %m %d日"
296 296
297msgid "feeds.today" 297msgid "feeds.today"
298msgstr "今天" 298msgstr "今天"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "临时"
388# strftime() formatted 388# strftime() formatted
389#, c-format 389#, c-format
390msgid "ident.expiry" 390msgid "ident.expiry"
391msgstr "将于 %Y 年%b %d日过期" 391msgstr "将于 %Y 年 %m %d日过期"
392 392
393msgid "ident.use" 393msgid "ident.use"
394msgstr "在本页使用" 394msgstr "在本页使用"
@@ -472,7 +472,7 @@ msgid "pageinfo.cert.ca.verified"
472msgstr "由权威证书机构验证" 472msgstr "由权威证书机构验证"
473 473
474msgid "pageinfo.cert.ca.unverified" 474msgid "pageinfo.cert.ca.unverified"
475msgstr "未经权威证书机构验证" 475msgstr "未经权威证书机构(CA)验证"
476 476
477msgid "pageinfo.cert.notexpired" 477msgid "pageinfo.cert.notexpired"
478msgstr "未过期" 478msgstr "未过期"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "收到的证书已经过期,且域名不对应。"
604#, c-format 604#, c-format
605msgid "page.timestamp" 605msgid "page.timestamp"
606msgstr "" 606msgstr ""
607"于 %Y 年%b %d 日\n" 607"于 %Y 年 %m %d 日\n"
608"%H:%M 接收" 608"%H:%M 接收"
609 609
610msgid "feeds.entry.openfeed" 610msgid "feeds.entry.openfeed"
@@ -1265,3 +1265,27 @@ msgstr "浏览记录"
1265# Interpret as "Results from identitites..." 1265# Interpret as "Results from identitites..."
1266msgid "heading.lookup.identities" 1266msgid "heading.lookup.identities"
1267msgstr "身份" 1267msgstr "身份"
1268
1269# Interpret as "Results from page content..."
1270msgid "heading.lookup.pagecontent"
1271msgstr "页面内容"
1272
1273# Interpret as "Other results..."
1274msgid "heading.lookup.other"
1275msgstr "其它结果"
1276
1277msgid "reload.never"
1278msgstr "永不"
1279
1280msgid "reload.onceperday"
1281msgstr "每天一次"
1282
1283#, c-format
1284msgid "num.minutes"
1285msgid_plural "num.minutes.n"
1286msgstr[0] "%d 分钟"
1287
1288#, c-format
1289msgid "num.hours"
1290msgid_plural "num.hours.n"
1291msgstr[0] "%d 小时"