diff options
author | Jaakko Keränen <jaakko.keranen@iki.fi> | 2021-11-06 06:29:10 +0200 |
---|---|---|
committer | Jaakko Keränen <jaakko.keranen@iki.fi> | 2021-11-06 06:29:10 +0200 |
commit | 40fa36b2cc72bf3858d45b2e2dbc1eb0b5371213 (patch) | |
tree | 57509f8da1ce325b87f995265072c7374f3966ea /po | |
parent | 5e434b28e2d633910b9126c467644b515c2d8244 (diff) |
Lang: Number formatting cleanup
Replaced the %zu format with plain %u because Weblate doesn't know about the former.
Diffstat (limited to 'po')
-rwxr-xr-x | po/compile.py | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/en.po | 32 |
2 files changed, 17 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/compile.py b/po/compile.py index 16097ddc..af0e422b 100755 --- a/po/compile.py +++ b/po/compile.py | |||
@@ -4,8 +4,7 @@ | |||
4 | 4 | ||
5 | import os, sys | 5 | import os, sys |
6 | 6 | ||
7 | BUILD_LANGS = [ | 7 | BUILD_LANGS = [ 'en', # base strings |
8 | 'en', # base strings | ||
9 | 'cs', | 8 | 'cs', |
10 | 'de', | 9 | 'de', |
11 | 'eo', | 10 | 'eo', |
@@ -64,14 +64,14 @@ msgstr "Feed entries" | |||
64 | #, c-format | 64 | #, c-format |
65 | msgid "feeds.list.counts" | 65 | msgid "feeds.list.counts" |
66 | msgid_plural "feeds.list.counts.n" | 66 | msgid_plural "feeds.list.counts.n" |
67 | msgstr[0] "You are subscribed to %zu feed that contains %%s.\n" | 67 | msgstr[0] "You are subscribed to %u feed that contains %%s.\n" |
68 | msgstr[1] "You are subscribed to %zu feeds that contain %%s.\n" | 68 | msgstr[1] "You are subscribed to %u feeds that contain %%s.\n" |
69 | 69 | ||
70 | #, c-format | 70 | #, c-format |
71 | msgid "feeds.list.entrycount" | 71 | msgid "feeds.list.entrycount" |
72 | msgid_plural "feeds.list.entrycount.n" | 72 | msgid_plural "feeds.list.entrycount.n" |
73 | msgstr[0] "a total of %zu entry" | 73 | msgstr[0] "a total of %u entry" |
74 | msgstr[1] "a total of %zu entries" | 74 | msgstr[1] "a total of %u entries" |
75 | 75 | ||
76 | msgid "feeds.list.refreshtime.now" | 76 | msgid "feeds.list.refreshtime.now" |
77 | msgstr "The latest refresh occurred just a moment ago." | 77 | msgstr "The latest refresh occurred just a moment ago." |
@@ -451,18 +451,18 @@ msgstr "KB" | |||
451 | 451 | ||
452 | msgid "num.bytes" | 452 | msgid "num.bytes" |
453 | msgid_plural "num.bytes.n" | 453 | msgid_plural "num.bytes.n" |
454 | msgstr[0] "%zu byte" | 454 | msgstr[0] "%u byte" |
455 | msgstr[1] "%zu bytes" | 455 | msgstr[1] "%u bytes" |
456 | 456 | ||
457 | msgid "num.files" | 457 | msgid "num.files" |
458 | msgid_plural "num.files.n" | 458 | msgid_plural "num.files.n" |
459 | msgstr[0] "%zu file" | 459 | msgstr[0] "%u file" |
460 | msgstr[1] "%zu files" | 460 | msgstr[1] "%u files" |
461 | 461 | ||
462 | msgid "num.fonts" | 462 | msgid "num.fonts" |
463 | msgid_plural "num.fonts.n" | 463 | msgid_plural "num.fonts.n" |
464 | msgstr[0] "%zu font" | 464 | msgstr[0] "%u font" |
465 | msgstr[1] "%zu fonts" | 465 | msgstr[1] "%u fonts" |
466 | 466 | ||
467 | # strftime() formatted, split on two lines | 467 | # strftime() formatted, split on two lines |
468 | #, c-format | 468 | #, c-format |
@@ -599,8 +599,8 @@ msgstr "Not used" | |||
599 | #, c-format | 599 | #, c-format |
600 | msgid "ident.usedonurls" | 600 | msgid "ident.usedonurls" |
601 | msgid_plural "ident.usedonurls.n" | 601 | msgid_plural "ident.usedonurls.n" |
602 | msgstr[0] "Used on %zu URL" | 602 | msgstr[0] "Used on %u URL" |
603 | msgstr[1] "Used on %zu URLs" | 603 | msgstr[1] "Used on %u URLs" |
604 | 604 | ||
605 | msgid "ident.temporary" | 605 | msgid "ident.temporary" |
606 | msgstr "Temporary" | 606 | msgstr "Temporary" |
@@ -1599,8 +1599,8 @@ msgstr "Exit the archive" | |||
1599 | #, c-format | 1599 | #, c-format |
1600 | msgid "archive.summary" | 1600 | msgid "archive.summary" |
1601 | msgid_plural "archive.summary.n" | 1601 | msgid_plural "archive.summary.n" |
1602 | msgstr[0] "This archive contains %zu item and its compressed size is %.1f MB." | 1602 | msgstr[0] "This archive contains %u item and its compressed size is %.1f MB." |
1603 | msgstr[1] "This archive contains %zu items and its compressed size is %.1f MB." | 1603 | msgstr[1] "This archive contains %u items and its compressed size is %.1f MB." |
1604 | 1604 | ||
1605 | msgid "dir.empty" | 1605 | msgid "dir.empty" |
1606 | msgstr "This directory is empty." | 1606 | msgstr "This directory is empty." |
@@ -1608,8 +1608,8 @@ msgstr "This directory is empty." | |||
1608 | #, c-format | 1608 | #, c-format |
1609 | msgid "dir.summary" | 1609 | msgid "dir.summary" |
1610 | msgid_plural "dir.summary.n" | 1610 | msgid_plural "dir.summary.n" |
1611 | msgstr[0] "This directory contains %zu item." | 1611 | msgstr[0] "This directory contains %u item." |
1612 | msgstr[1] "This directory contains %zu items." | 1612 | msgstr[1] "This directory contains %u items." |
1613 | 1613 | ||
1614 | msgid "keys.top" | 1614 | msgid "keys.top" |
1615 | msgstr "Jump to top" | 1615 | msgstr "Jump to top" |