summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorNikolay Korotkiy <sikmir@gmail.com>2022-01-16 16:34:05 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2022-01-16 17:31:34 +0000
commit6df8aec784377109805f403b9b1e13cb84e027e5 (patch)
tree8c2f7193ca315d596575970cc7ac935a220ec1f7 /po
parent6d0f54c93a28ba590711e4e88cc0349eba7d14ac (diff)
Translated using Weblate (Esperanto)
Currently translated at 36.1% (233 of 645 strings) Translation: Lagrange/User Interface Translate-URL: http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/eo/
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/eo.po87
1 files changed, 72 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 5bbf56c5..3d770531 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -1,7 +1,7 @@
1msgid "" 1msgid ""
2msgstr "" 2msgstr ""
3"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" 3"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n"
4"PO-Revision-Date: 2021-12-08 14:50+0000\n" 4"PO-Revision-Date: 2022-01-16 17:31+0000\n"
5"Last-Translator: Nikolay Korotkiy <sikmir@gmail.com>\n" 5"Last-Translator: Nikolay Korotkiy <sikmir@gmail.com>\n"
6"Language-Team: Esperanto <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/eo/>" 6"Language-Team: Esperanto <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/eo/>"
7"\n" 7"\n"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgid "feeds.entry.markunread"
227msgstr "Marki nelegita" 227msgstr "Marki nelegita"
228 228
229msgid "heading.history.clear" 229msgid "heading.history.clear"
230msgstr "MALPLENIGI HISTORION" 230msgstr "Malplenigi historion"
231 231
232msgid "ident.delete" 232msgid "ident.delete"
233msgstr "Forigi identecon…" 233msgstr "Forigi identecon…"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgid "ident.fingerprint"
236msgstr "Kopii fingropremaĵon" 236msgstr "Kopii fingropremaĵon"
237 237
238msgid "heading.ident.use" 238msgid "heading.ident.use"
239msgstr "IDENTECA UZADO" 239msgstr "Identeca uzado"
240 240
241msgid "menu.edit.notes" 241msgid "menu.edit.notes"
242msgstr "Redakti notojn…" 242msgstr "Redakti notojn…"
@@ -259,10 +259,10 @@ msgid "dlg.input.send"
259msgstr "Sendi" 259msgstr "Sendi"
260 260
261msgid "heading.unsub" 261msgid "heading.unsub"
262msgstr "MALABONO" 262msgstr "Malabono"
263 263
264msgid "heading.pageinfo" 264msgid "heading.pageinfo"
265msgstr "PAINFORMOJ" 265msgstr "Painformoj"
266 266
267msgid "dlg.cert.fingerprint" 267msgid "dlg.cert.fingerprint"
268msgstr "Kopii fingropremaĵon" 268msgstr "Kopii fingropremaĵon"
@@ -301,10 +301,10 @@ msgstr[0] "%d horo"
301msgstr[1] "%d horoj" 301msgstr[1] "%d horoj"
302 302
303msgid "heading.openlink" 303msgid "heading.openlink"
304msgstr "MALFERMI LIGILON" 304msgstr "Malfermi ligilon"
305 305
306msgid "heading.certimport" 306msgid "heading.certimport"
307msgstr "IMPORTI IDENTECON" 307msgstr "Importi identecon"
308 308
309msgid "hint.certimport.description" 309msgid "hint.certimport.description"
310msgstr "priskribo" 310msgstr "priskribo"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgid "link.hint.audio"
332msgstr "Ludi la sondosieron" 332msgstr "Ludi la sondosieron"
333 333
334msgid "link.hint.image" 334msgid "link.hint.image"
335msgstr "Montri la bildon" 335msgstr "Bildo"
336 336
337msgid "lang.ar" 337msgid "lang.ar"
338msgstr "Araba" 338msgstr "Araba"
@@ -380,7 +380,7 @@ msgid "dlg.newident.country"
380msgstr "Lando:" 380msgstr "Lando:"
381 381
382msgid "heading.newident" 382msgid "heading.newident"
383msgstr "NOVA IDENTECO" 383msgstr "Nova identeco"
384 384
385msgid "dlg.newident.domain" 385msgid "dlg.newident.domain"
386msgstr "Domajno:" 386msgstr "Domajno:"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgid "dlg.bookmark.icon"
411msgstr "Bildsimbolo:" 411msgstr "Bildsimbolo:"
412 412
413msgid "heading.prefs" 413msgid "heading.prefs"
414msgstr "AGORDOJ" 414msgstr "Agordoj"
415 415
416msgid "heading.prefs.fonts" 416msgid "heading.prefs.fonts"
417msgstr "Tiparoj" 417msgstr "Tiparoj"
@@ -421,10 +421,10 @@ msgid "heading.prefs.network"
421msgstr "Reto" 421msgstr "Reto"
422 422
423msgid "heading.prefs.paragraph" 423msgid "heading.prefs.paragraph"
424msgstr "ALINEO" 424msgstr "Alineo"
425 425
426msgid "heading.prefs.scrolling" 426msgid "heading.prefs.scrolling"
427msgstr "RULUMADO" 427msgstr "Rulumado"
428 428
429msgid "prefs.theme" 429msgid "prefs.theme"
430msgstr "Temo:" 430msgstr "Temo:"
@@ -559,7 +559,7 @@ msgid "dlg.newident.temp"
559msgstr "Provizora:" 559msgstr "Provizora:"
560 560
561msgid "heading.prefs.certs" 561msgid "heading.prefs.certs"
562msgstr "ATESTILOJ" 562msgstr "Atestiloj"
563 563
564#, c-format 564#, c-format
565msgid "num.minutes" 565msgid "num.minutes"
@@ -580,7 +580,7 @@ msgid "keys.fullscreen"
580msgstr "Baskuligi plenekranan reĝimon" 580msgstr "Baskuligi plenekranan reĝimon"
581 581
582msgid "heading.import.bookmarks" 582msgid "heading.import.bookmarks"
583msgstr "IMPORTI LEGOSIGNOJN" 583msgstr "Importi legosignojn"
584 584
585msgid "lang.sr" 585msgid "lang.sr"
586msgstr "Serba" 586msgstr "Serba"
@@ -679,7 +679,7 @@ msgid "heading.prefs.interface"
679msgstr "Fasado" 679msgstr "Fasado"
680 680
681msgid "heading.prefs.proxies" 681msgid "heading.prefs.proxies"
682msgstr "PROKURILOJ" 682msgstr "Prokuriloj"
683 683
684msgid "gempub.meta.lang" 684msgid "gempub.meta.lang"
685msgstr "Lingvo" 685msgstr "Lingvo"
@@ -746,3 +746,60 @@ msgstr "Tiparoj"
746 746
747msgid "dlg.dismiss.warning" 747msgid "dlg.dismiss.warning"
748msgstr "Ignori averton" 748msgstr "Ignori averton"
749
750msgid "menu.newfolder"
751msgstr "Nova dosierujo…"
752
753# keep this short (3x1 horiz layout)
754msgid "menu.selectall"
755msgstr "Elekti ĉiujn"
756
757msgid "menu.copyurl"
758msgstr "Kopii URL"
759
760#, c-format
761msgid "minutes.ago"
762msgid_plural "minutes.ago.n"
763msgstr[0] "antaŭ %d minuto"
764msgstr[1] "antaŭ %d minutoj"
765
766#, c-format
767msgid "hours.ago"
768msgid_plural "hours.ago.n"
769msgstr[0] "antaŭ %d horo"
770msgstr[1] "antaŭ %d horoj"
771
772# used for Preferences on mobile
773msgid "menu.settings"
774msgstr "Agordoj"
775
776# keep this short (3x1 horiz layout)
777msgid "menu.delete"
778msgstr "Forigi"
779
780msgid "sidebar.action.bookmarks.newfolder"
781msgstr "Nova dosierujo"
782
783msgid "sidebar.action.bookmarks.edit"
784msgstr "Redakti"
785
786msgid "num.files"
787msgid_plural "num.files.n"
788msgstr[0] "%u dosiero"
789msgstr[1] "%u dosieroj"
790
791msgid "ident.export"
792msgstr "Eksporti"
793
794#, c-format
795msgid "days.ago"
796msgid_plural "days.ago.n"
797msgstr[0] "antaŭ %d tago"
798msgstr[1] "antaŭ %d tagoj"
799
800# keep this short (3x1 horiz layout)
801msgid "menu.undo"
802msgstr "Malfari"
803
804msgid "sidebar.action.show"
805msgstr "Montri:"