diff options
author | El Mau <public@correolibre.net> | 2021-04-05 17:27:02 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2021-04-09 13:18:03 +0000 |
commit | 8e13d065d3ef7e4e10b0d79ef749f63ee09a90dc (patch) | |
tree | 59c9967c30acc600dd2b028ef3a37766217d6875 /po | |
parent | 77e9d22db3c3b628bd7015e431892d6c0cadd658 (diff) |
Translated using Weblate (Spanish (Mexico))
Currently translated at 60.6% (262 of 432 strings)
Translation: Lagrange/User Interface
Translate-URL: http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/es_MX/
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/es_MX.po | 206 |
1 files changed, 205 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index 92a09844..a0e84762 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po | |||
@@ -1,7 +1,7 @@ | |||
1 | msgid "" | 1 | msgid "" |
2 | msgstr "" | 2 | msgstr "" |
3 | "Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" | 3 | "Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" |
4 | "PO-Revision-Date: 2021-04-02 19:18+0000\n" | 4 | "PO-Revision-Date: 2021-04-09 13:18+0000\n" |
5 | "Last-Translator: El Mau <public@correolibre.net>\n" | 5 | "Last-Translator: El Mau <public@correolibre.net>\n" |
6 | "Language-Team: Spanish (Mexico) <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/" | 6 | "Language-Team: Spanish (Mexico) <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/" |
7 | "ui/es_MX/>\n" | 7 | "ui/es_MX/>\n" |
@@ -697,3 +697,207 @@ msgid "dlg.certimport.help" | |||
697 | msgstr "" | 697 | msgstr "" |
698 | "Pegue un certificado en codificación PEM y/o una clave privada,\n" | 698 | "Pegue un certificado en codificación PEM y/o una clave privada,\n" |
699 | "o arrastre un archivo .crt/.key a la ventana." | 699 | "o arrastre un archivo .crt/.key a la ventana." |
700 | |||
701 | msgid "lang.zh.hant" | ||
702 | msgstr "Chino (Tradicional)" | ||
703 | |||
704 | msgid "lang.en" | ||
705 | msgstr "Inglés" | ||
706 | |||
707 | msgid "lang.fi" | ||
708 | msgstr "Finlandés" | ||
709 | |||
710 | msgid "lang.fr" | ||
711 | msgstr "Francés" | ||
712 | |||
713 | msgid "bookmark.title.blank" | ||
714 | msgstr "Página en blanco" | ||
715 | |||
716 | msgid "heading.translate" | ||
717 | msgstr "TRADUCIR PÁGINA" | ||
718 | |||
719 | # Link download progress message. | ||
720 | msgid "doc.fetching" | ||
721 | msgstr "Buscando" | ||
722 | |||
723 | # Inline download status message. | ||
724 | msgid "media.download.warnclose" | ||
725 | msgstr "La descarga se cancelará si se cierra esta pestaña." | ||
726 | |||
727 | # Inline download status message. | ||
728 | msgid "media.download.complete" | ||
729 | msgstr "Descarga completa." | ||
730 | |||
731 | # Used in inline audio player metadata popup. | ||
732 | msgid "audio.meta.title" | ||
733 | msgstr "Título" | ||
734 | |||
735 | #, c-format | ||
736 | msgid "feeds.list.entrycount" | ||
737 | msgid_plural "feeds.list.entrycount.n" | ||
738 | msgstr[0] "un total de %z entrada" | ||
739 | msgstr[1] "un total de %z entradas" | ||
740 | |||
741 | #, c-format | ||
742 | msgid "minutes.ago" | ||
743 | msgid_plural "minutes.ago.n" | ||
744 | msgstr[0] "hace un minuto" | ||
745 | msgstr[1] "hace %d minutos" | ||
746 | |||
747 | # Used in inline audio player metadata popup. | ||
748 | msgid "audio.meta.artist" | ||
749 | msgstr "Artista" | ||
750 | |||
751 | # Used in inline audio player metadata popup. | ||
752 | msgid "audio.meta.genre" | ||
753 | msgstr "Genero" | ||
754 | |||
755 | # Used in inline audio player metadata popup. | ||
756 | msgid "audio.meta.date" | ||
757 | msgstr "Fecha" | ||
758 | |||
759 | # used as adjective, n is 8, 16, 24, 32, or 64 | ||
760 | #, c-format | ||
761 | msgid "n.bit" | ||
762 | msgstr "%d-bit" | ||
763 | |||
764 | msgid "numbertype.integer" | ||
765 | msgstr "entero" | ||
766 | |||
767 | msgid "numbertype.float" | ||
768 | msgstr "flotante" | ||
769 | |||
770 | # Hertz, unit for frequency values | ||
771 | msgid "hz" | ||
772 | msgstr "Hz" | ||
773 | |||
774 | # Used in about:feeds. | ||
775 | msgid "feeds.list.title" | ||
776 | msgstr "Entrada de suscripción" | ||
777 | |||
778 | #, c-format | ||
779 | msgid "feeds.list.counts" | ||
780 | msgid_plural "feeds.list.counts.n" | ||
781 | msgstr[0] "Estás suscrito a %z un canal que contiene %%s.\n" | ||
782 | msgstr[1] "Estás suscrito a %zu canales que contienen %%s.\n" | ||
783 | |||
784 | msgid "feeds.list.refreshtime.now" | ||
785 | msgstr "La última actualización se ha producido hace un momento." | ||
786 | |||
787 | #, c-format | ||
788 | msgid "feeds.list.refreshtime" | ||
789 | msgstr "La última actualización se produjo %s." | ||
790 | |||
791 | #, c-format | ||
792 | msgid "hours.ago" | ||
793 | msgid_plural "hours.ago.n" | ||
794 | msgstr[0] "hace una hora" | ||
795 | msgstr[1] "hace %d horas" | ||
796 | |||
797 | #, c-format | ||
798 | msgid "days.ago" | ||
799 | msgid_plural "days.ago.n" | ||
800 | msgstr[0] "hace un día" | ||
801 | msgstr[1] "hace %d días" | ||
802 | |||
803 | msgid "mb.per.sec" | ||
804 | msgstr "MB/s" | ||
805 | |||
806 | msgid "lang.zh.hans" | ||
807 | msgstr "Chino (Simplificado)" | ||
808 | |||
809 | # Interpret as "Results from history..." | ||
810 | msgid "heading.lookup.history" | ||
811 | msgstr "HISTORIAL" | ||
812 | |||
813 | # Interpret as "Results from page content..." | ||
814 | msgid "heading.lookup.pagecontent" | ||
815 | msgstr "CONTENIDO DE PÁGINA" | ||
816 | |||
817 | # Interpret as "Results from identitites..." | ||
818 | msgid "heading.lookup.identities" | ||
819 | msgstr "IDENTIDADES" | ||
820 | |||
821 | # Interpret as "Other results..." | ||
822 | msgid "heading.lookup.other" | ||
823 | msgstr "OTROS" | ||
824 | |||
825 | msgid "dlg.translate.unavail" | ||
826 | msgstr "Servicio no disponible" | ||
827 | |||
828 | msgid "dlg.translate.fail" | ||
829 | msgstr "Solicitud fallida" | ||
830 | |||
831 | msgid "dlg.translate" | ||
832 | msgstr "Traducir" | ||
833 | |||
834 | msgid "dlg.translate.from" | ||
835 | msgstr "De:" | ||
836 | |||
837 | # Interpret as "Results from bookmarks..." | ||
838 | msgid "heading.lookup.bookmarks" | ||
839 | msgstr "FAVORITOS" | ||
840 | |||
841 | # Interpret as "Results from feeds..." | ||
842 | msgid "heading.lookup.feeds" | ||
843 | msgstr "SUSCRIPCIONES" | ||
844 | |||
845 | msgid "dlg.translate.to" | ||
846 | msgstr "Para:" | ||
847 | |||
848 | msgid "lang.ar" | ||
849 | msgstr "Árabe" | ||
850 | |||
851 | msgid "dlg.newident.rsa.selfsign" | ||
852 | msgstr "Creando un certificado RSA autofirmado de 2048 bits." | ||
853 | |||
854 | msgid "hint.newident.date" | ||
855 | msgstr "YYYY-MM-DD HH:MM:SS" | ||
856 | |||
857 | msgid "hint.newident.optional" | ||
858 | msgstr "opcional" | ||
859 | |||
860 | msgid "dlg.newident.commonname" | ||
861 | msgstr "Nombre común:" | ||
862 | |||
863 | msgid "dlg.newident.temp" | ||
864 | msgstr "Temporal:" | ||
865 | |||
866 | msgid "dlg.newident.notsaved" | ||
867 | msgstr "no guardado a disco" | ||
868 | |||
869 | msgid "lang.zh" | ||
870 | msgstr "Chino" | ||
871 | |||
872 | msgid "lang.de" | ||
873 | msgstr "Alemán" | ||
874 | |||
875 | msgid "lang.hi" | ||
876 | msgstr "Hindi" | ||
877 | |||
878 | msgid "lang.it" | ||
879 | msgstr "Italiano" | ||
880 | |||
881 | msgid "lang.ja" | ||
882 | msgstr "Japonés" | ||
883 | |||
884 | msgid "lang.ie" | ||
885 | msgstr "Interlingue" | ||
886 | |||
887 | msgid "lang.pt" | ||
888 | msgstr "Portugués" | ||
889 | |||
890 | msgid "lang.ru" | ||
891 | msgstr "Ruso" | ||
892 | |||
893 | msgid "lang.es" | ||
894 | msgstr "Español" | ||
895 | |||
896 | msgid "lang.sr" | ||
897 | msgstr "Serbio" | ||
898 | |||
899 | msgid "heading.newident" | ||
900 | msgstr "NUEVA IDENTIDAD" | ||
901 | |||
902 | msgid "dlg.newident.until" | ||
903 | msgstr "Válido hasta:" | ||