summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorjan Anja <cyber@sysrq.in>2022-01-05 19:35:30 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2022-01-13 10:47:00 +0000
commitdca6c9cec06495bde7374342e85a0ae81441f1b0 (patch)
treed3fe3501d51674c331cb435a7fed7d5efa83c9fe /po
parent5a24521d8c12054b6a7ffb409b69eb8500da0612 (diff)
Translated using Weblate (Toki Pona (tok))
Currently translated at 96.5% (622 of 644 strings) Translation: Lagrange/User Interface Translate-URL: http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/tok/
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/tok.po147
1 files changed, 100 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/tok.po b/po/tok.po
index a8e7e901..01698208 100644
--- a/po/tok.po
+++ b/po/tok.po
@@ -1,7 +1,7 @@
1msgid "" 1msgid ""
2msgstr "" 2msgstr ""
3"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" 3"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n"
4"PO-Revision-Date: 2021-12-08 14:50+0000\n" 4"PO-Revision-Date: 2022-01-08 14:50+0000\n"
5"Last-Translator: jan Anja <cyber@sysrq.in>\n" 5"Last-Translator: jan Anja <cyber@sysrq.in>\n"
6"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/tok/" 6"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/tok/"
7">\n" 7">\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "sitelen namako li jo ala e sitelen pona"
29 29
30# Link download progress message. 30# Link download progress message.
31msgid "doc.fetching" 31msgid "doc.fetching"
32msgstr "mi kama jo" 32msgstr "lipu li kama"
33 33
34# Inline download status message. 34# Inline download status message.
35msgid "media.download.complete" 35msgid "media.download.complete"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgid "history.clear"
389msgstr "o kama sin e sona pi tenpo pini…" 389msgstr "o kama sin e sona pi tenpo pini…"
390 390
391msgid "heading.history.clear" 391msgid "heading.history.clear"
392msgstr "SONA PI TENPO PINI LI WILE KAMA SIN" 392msgstr "o kama sin e sona pi tenpo pini"
393 393
394msgid "ident.using" 394msgid "ident.using"
395msgstr "lipu ni li kepeken e ona" 395msgstr "lipu ni li kepeken e ona"
@@ -428,25 +428,25 @@ msgid "dlg.ident.notes"
428msgstr "toki lili pi nimi %s:" 428msgstr "toki lili pi nimi %s:"
429 429
430msgid "heading.ident.use" 430msgid "heading.ident.use"
431msgstr "LIPU NI LI KEPEKEN E ONA" 431msgstr "lipu ni li kepeken e ona"
432 432
433msgid "menu.edit.notes" 433msgid "menu.edit.notes"
434msgstr "o ante e toki lili…" 434msgstr "o ante e toki lili…"
435 435
436msgid "heading.ident.notes" 436msgid "heading.ident.notes"
437msgstr "TOKI LILI NIMI" 437msgstr "toki lili nimi"
438 438
439msgid "ident.delete" 439msgid "ident.delete"
440msgstr "o weka e ona…" 440msgstr "o weka e ona…"
441 441
442msgid "heading.ident.delete" 442msgid "heading.ident.delete"
443msgstr "NIMI LI WILE TAWA WEKA" 443msgstr "o weka e nimi"
444 444
445msgid "ident.fingerprint" 445msgid "ident.fingerprint"
446msgstr "o kama sona e sitelen len lili" 446msgstr "o kama sona e sitelen len lili"
447 447
448msgid "heading.unsub" 448msgid "heading.unsub"
449msgstr "O PINI LUKIN" 449msgstr "o pini lukin"
450 450
451#, c-format 451#, c-format
452msgid "dlg.confirm.unsub" 452msgid "dlg.confirm.unsub"
@@ -499,10 +499,10 @@ msgid "dlg.cert.trust"
499msgstr "o kepeken" 499msgstr "o kepeken"
500 500
501msgid "heading.save" 501msgid "heading.save"
502msgstr "IJO LI AWEN" 502msgstr "ijo li awen"
503 503
504msgid "heading.save.incomplete" 504msgid "heading.save.incomplete"
505msgstr "LIPU LI WAN ALA" 505msgstr "lipu li wan ala"
506 506
507msgid "dlg.save.incomplete" 507msgid "dlg.save.incomplete"
508msgstr "mi kin kama jo e lipu ni." 508msgstr "mi kin kama jo e lipu ni."
@@ -511,10 +511,10 @@ msgid "dlg.save.size"
511msgstr "suli:" 511msgstr "suli:"
512 512
513msgid "heading.save.error" 513msgid "heading.save.error"
514msgstr "PAKALA! MI AWEN ALA E IJO" 514msgstr "pakala! mi awen ala e ijo"
515 515
516msgid "heading.import.bookmarks" 516msgid "heading.import.bookmarks"
517msgstr "O KAMA JO E LIPU AWEN" 517msgstr "o kama jo e lipu awen"
518 518
519msgid "reload.onceperday" 519msgid "reload.onceperday"
520msgstr "tenpo wan pi tenpo suno" 520msgstr "tenpo wan pi tenpo suno"
@@ -532,7 +532,7 @@ msgid "link.bookmark"
532msgstr "o awen e nimi tawa…" 532msgstr "o awen e nimi tawa…"
533 533
534msgid "heading.openlink" 534msgid "heading.openlink"
535msgstr "O OPEN E NIMI TAWA" 535msgstr "o open e nimi tawa"
536 536
537#, c-format 537#, c-format
538msgid "dlg.import.add" 538msgid "dlg.import.add"
@@ -546,7 +546,7 @@ msgid "link.noproxy"
546msgstr "o open kepeken ala lupa" 546msgstr "o open kepeken ala lupa"
547 547
548msgid "heading.autoreload" 548msgid "heading.autoreload"
549msgstr "O SIN E LIPU" 549msgstr "o sin e lipu"
550 550
551#, c-format 551#, c-format
552msgid "num.minutes" 552msgid "num.minutes"
@@ -586,16 +586,16 @@ msgid "dlg.certimport.notfound.page"
586msgstr "sitelen len en ijo len li lon ala lon lipu ni." 586msgstr "sitelen len en ijo len li lon ala lon lipu ni."
587 587
588msgid "heading.certimport" 588msgid "heading.certimport"
589msgstr "O KAMA JO E NIMI" 589msgstr "o kama jo e nimi"
590 590
591msgid "heading.certimport.pasted" 591msgid "heading.certimport.pasted"
592msgstr "PANA TAN SONA" 592msgstr "pana tan sona"
593 593
594msgid "bookmark.title.blank" 594msgid "bookmark.title.blank"
595msgstr "lipu li jo e ala insa" 595msgstr "lipu li jo e ala insa"
596 596
597msgid "heading.certimport.dropped" 597msgid "heading.certimport.dropped"
598msgstr "TAWA TAN IJO" 598msgstr "tawa tan ijo"
599 599
600msgid "dlg.certimport.import" 600msgid "dlg.certimport.import"
601msgstr "o kama jo" 601msgstr "o kama jo"
@@ -610,10 +610,10 @@ msgid "dlg.certimport.nokey"
610msgstr "ijo len li lon ala" 610msgstr "ijo len li lon ala"
611 611
612msgid "link.hint.audio" 612msgid "link.hint.audio"
613msgstr "o kute e kalama musi" 613msgstr "kalama musi"
614 614
615msgid "link.hint.image" 615msgid "link.hint.image"
616msgstr "o lukin e sitelen" 616msgstr "sitelen"
617 617
618# Interpret as "Results from bookmarks..." 618# Interpret as "Results from bookmarks..."
619msgid "heading.lookup.bookmarks" 619msgid "heading.lookup.bookmarks"
@@ -632,7 +632,7 @@ msgid "heading.lookup.other"
632msgstr "TAN IJO ANTE" 632msgstr "TAN IJO ANTE"
633 633
634msgid "heading.translate" 634msgid "heading.translate"
635msgstr "O TOKI ANTE E LIPU" 635msgstr "o toki ante e lipu"
636 636
637msgid "dlg.translate.fail" 637msgid "dlg.translate.fail"
638msgstr "toki li pakala" 638msgstr "toki li pakala"
@@ -719,7 +719,7 @@ msgid "dlg.newident.create"
719msgstr "o pali e nimi" 719msgstr "o pali e nimi"
720 720
721msgid "heading.subscribe" 721msgid "heading.subscribe"
722msgstr "O LUKIN E IJO SIN LON LIPU" 722msgstr "o lukin e ijo sin lon lipu"
723 723
724msgid "dlg.feed.title" 724msgid "dlg.feed.title"
725msgstr "nimi:" 725msgstr "nimi:"
@@ -740,10 +740,10 @@ msgid "dlg.feed.sub"
740msgstr "o lukin" 740msgstr "o lukin"
741 741
742msgid "heading.bookmark.add" 742msgid "heading.bookmark.add"
743msgstr "O AWEN E LIPU" 743msgstr "o awen e lipu"
744 744
745msgid "heading.bookmark.edit" 745msgid "heading.bookmark.edit"
746msgstr "O ANTE E LIPU AWEN" 746msgstr "o ante e lipu awen"
747 747
748msgid "dlg.bookmark.save" 748msgid "dlg.bookmark.save"
749msgstr "o awen" 749msgstr "o awen"
@@ -758,7 +758,7 @@ msgid "dlg.bookmark.icon"
758msgstr "sitelen:" 758msgstr "sitelen:"
759 759
760msgid "heading.prefs" 760msgid "heading.prefs"
761msgstr "IJO ANTE" 761msgstr "ijo ante"
762 762
763# tab button 763# tab button
764msgid "heading.prefs.colors" 764msgid "heading.prefs.colors"
@@ -780,7 +780,7 @@ msgid "heading.prefs.network"
780msgstr "kon" 780msgstr "kon"
781 781
782msgid "heading.prefs.paragraph" 782msgid "heading.prefs.paragraph"
783msgstr "WAN SITELEN" 783msgstr "wan sitelen"
784 784
785msgid "prefs.searchurl" 785msgid "prefs.searchurl"
786msgstr "nimi tawa lukin e nimi:" 786msgstr "nimi tawa lukin e nimi:"
@@ -801,19 +801,19 @@ msgid "prefs.hidetoolbarscroll"
801msgstr "tawa la mi len e ijo sewi:" 801msgstr "tawa la mi len e ijo sewi:"
802 802
803msgid "heading.prefs.pagecontent" 803msgid "heading.prefs.pagecontent"
804msgstr "KULE LIPU" 804msgstr "kule lipu"
805 805
806msgid "heading.prefs.proxies" 806msgid "heading.prefs.proxies"
807msgstr "LUPA" 807msgstr "lupa"
808 808
809msgid "heading.prefs.scrolling" 809msgid "heading.prefs.scrolling"
810msgstr "TAWA" 810msgstr "tawa"
811 811
812msgid "heading.prefs.sizing" 812msgid "heading.prefs.sizing"
813msgstr "SULI" 813msgstr "suli"
814 814
815msgid "heading.prefs.widelayout" 815msgid "heading.prefs.widelayout"
816msgstr "SULI MUTE" 816msgstr "suli mute"
817 817
818# tab button 818# tab button
819msgid "heading.prefs.style" 819msgid "heading.prefs.style"
@@ -1288,7 +1288,7 @@ msgid "ident.gotohelp"
1288msgstr "sina wile kama sona e sitelen jan pi ilo TLS la o lukin e %ssona%s." 1288msgstr "sina wile kama sona e sitelen jan pi ilo TLS la o lukin e %ssona%s."
1289 1289
1290msgid "heading.pageinfo" 1290msgid "heading.pageinfo"
1291msgstr "SONA PI LIPU NI" 1291msgstr "sona pi lipu ni"
1292 1292
1293msgid "pageinfo.header.cached" 1293msgid "pageinfo.header.cached"
1294msgstr "(ijo lon sona pi tenpo pini lili)" 1294msgstr "(ijo lon sona pi tenpo pini lili)"
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid "dlg.newident.rsa.selfsign"
1317msgstr "sina ken pali e sitelen len kepeken e sitelen RSA pi tu 2048." 1317msgstr "sina ken pali e sitelen len kepeken e sitelen RSA pi tu 2048."
1318 1318
1319msgid "heading.prefs.certs" 1319msgid "heading.prefs.certs"
1320msgstr "SITELEN LEN MUTE" 1320msgstr "sitelen len mute"
1321 1321
1322msgid "error.cert.needed" 1322msgid "error.cert.needed"
1323msgstr "sina wile e sitelen len" 1323msgstr "sina wile e sitelen len"
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgid "lang.hi"
1348msgstr "toki Insi" 1348msgstr "toki Insi"
1349 1349
1350msgid "heading.newident" 1350msgid "heading.newident"
1351msgstr "NIMI SIN" 1351msgstr "nimi sin"
1352 1352
1353msgid "dlg.newident.domain" 1353msgid "dlg.newident.domain"
1354msgstr "nimi pi ilo sona:" 1354msgstr "nimi pi ilo sona:"
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgid "dlg.newident.country"
1357msgstr "ma:" 1357msgstr "ma:"
1358 1358
1359msgid "heading.feedcfg" 1359msgid "heading.feedcfg"
1360msgstr "IJO ANTE PI LIPU LUKIN" 1360msgstr "ijo ante pi lipu lukin"
1361 1361
1362msgid "dlg.bookmark.tags" 1362msgid "dlg.bookmark.tags"
1363msgstr "nimi lili:" 1363msgstr "nimi lili:"
@@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "dlg.save.opendownload"
1448msgstr "o open e ijo" 1448msgstr "o open e ijo"
1449 1449
1450msgid "heading.newident.date.bad" 1450msgid "heading.newident.date.bad"
1451msgstr "TENPO LI PAKALA" 1451msgstr "tenpo li pakala"
1452 1452
1453msgid "gempub.cover.aboutbook" 1453msgid "gempub.cover.aboutbook"
1454msgstr "sona lipu" 1454msgstr "sona lipu"
@@ -1476,7 +1476,7 @@ msgid "lang.ia"
1476msgstr "toki Intelinwa" 1476msgstr "toki Intelinwa"
1477 1477
1478msgid "heading.newident.missing" 1478msgid "heading.newident.missing"
1479msgstr "NIMI LI LON ALA" 1479msgstr "nimi li lon ala"
1480 1480
1481msgid "link.side" 1481msgid "link.side"
1482msgstr "o open e nimi tawa lon poki ante" 1482msgstr "o open e nimi tawa lon poki ante"
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgid "dlg.newident.scope"
1611msgstr "o kepeken e ona lon:" 1611msgstr "o kepeken e ona lon:"
1612 1612
1613msgid "keys.upload" 1613msgid "keys.upload"
1614msgstr "o pana e lipu kepeken kon Tetan" 1614msgstr "o pana kepeken kon Tetan"
1615 1615
1616msgid "menu.pageinfo" 1616msgid "menu.pageinfo"
1617msgstr "o lukin e sona lipu" 1617msgstr "o lukin e sona lipu"
@@ -1629,7 +1629,7 @@ msgid "upload.port"
1629msgstr "nanpa kon…" 1629msgstr "nanpa kon…"
1630 1630
1631msgid "heading.uploadport" 1631msgid "heading.uploadport"
1632msgstr "NANPA PI KON TETAN" 1632msgstr "nanpa pi kon Tetan"
1633 1633
1634msgid "dlg.uploadport.set" 1634msgid "dlg.uploadport.set"
1635msgstr "o ante" 1635msgstr "o ante"
@@ -1640,13 +1640,13 @@ msgstr ""
1640"wile awen." 1640"wile awen."
1641 1641
1642msgid "heading.prefs.uitheme" 1642msgid "heading.prefs.uitheme"
1643msgstr "KULE PI ILO LAKELAN" 1643msgstr "kule pi ilo Lakelan"
1644 1644
1645msgid "link.file.delete" 1645msgid "link.file.delete"
1646msgstr "o weka e ijo" 1646msgstr "o weka e ijo"
1647 1647
1648msgid "heading.file.delete" 1648msgid "heading.file.delete"
1649msgstr "O WEKA E IJO" 1649msgstr "o weka e ijo"
1650 1650
1651msgid "dlg.file.delete.confirm" 1651msgid "dlg.file.delete.confirm"
1652msgstr "sina wile ala wile weka e ijo ni?" 1652msgstr "sina wile ala wile weka e ijo ni?"
@@ -1655,10 +1655,10 @@ msgid "dlg.file.delete"
1655msgstr "o weka" 1655msgstr "o weka"
1656 1656
1657msgid "heading.upload" 1657msgid "heading.upload"
1658msgstr "O PANA KEPEKEN KON TETAN" 1658msgstr "o pana kepeken kon Tetan"
1659 1659
1660msgid "menu.page.upload" 1660msgid "menu.page.upload"
1661msgstr "o pana e lipu kepeken kon Tetan…" 1661msgstr "o pana kepeken kon Tetan…"
1662 1662
1663msgid "heading.upload.text" 1663msgid "heading.upload.text"
1664msgstr "lipu" 1664msgstr "lipu"
@@ -1768,7 +1768,7 @@ msgid "dlg.upload.pickfile"
1768msgstr "open e ijo" 1768msgstr "open e ijo"
1769 1769
1770msgid "heading.addfolder" 1770msgid "heading.addfolder"
1771msgstr "O PALI E POKI" 1771msgstr "o pali e poki"
1772 1772
1773msgid "dlg.addfolder.defaulttitle" 1773msgid "dlg.addfolder.defaulttitle"
1774msgstr "poki sin" 1774msgstr "poki sin"
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "o pali e poki"
1781 1781
1782# used on mobile 1782# used on mobile
1783msgid "heading.settings" 1783msgid "heading.settings"
1784msgstr "IJO ANTE" 1784msgstr "ijo ante"
1785 1785
1786msgid "prefs.imagestyle" 1786msgid "prefs.imagestyle"
1787msgstr "o kule e sitelen:" 1787msgstr "o kule e sitelen:"
@@ -1806,7 +1806,7 @@ msgid "keys.bookmark.addfolder"
1806msgstr "o pali e poki tawa lipu awen" 1806msgstr "o pali e poki tawa lipu awen"
1807 1807
1808msgid "heading.bookmark.tags" 1808msgid "heading.bookmark.tags"
1809msgstr "NIMI LILI NAMAKO" 1809msgstr "nimi lili namako"
1810 1810
1811msgid "media.untitled.image" 1811msgid "media.untitled.image"
1812msgstr "sitelen" 1812msgstr "sitelen"
@@ -1834,7 +1834,7 @@ msgid "menu.undo"
1834msgstr "o ante monsi" 1834msgstr "o ante monsi"
1835 1835
1836msgid "heading.confirm.bookmarks.delete" 1836msgid "heading.confirm.bookmarks.delete"
1837msgstr "LIPU AWEN LI WILE KAMA WEKA" 1837msgstr "o weka e lipu awen"
1838 1838
1839#, c-format 1839#, c-format
1840msgid "dlg.confirm.bookmarks.delete" 1840msgid "dlg.confirm.bookmarks.delete"
@@ -1854,7 +1854,7 @@ msgid "dlg.fontpack.classic"
1854msgstr "o kama jo e kulupu sitelen (tu suli meka 25)" 1854msgstr "o kama jo e kulupu sitelen (tu suli meka 25)"
1855 1855
1856msgid "heading.fontpack.classic" 1856msgid "heading.fontpack.classic"
1857msgstr "O KAMA JO E KULUPU SITELEN" 1857msgstr "o kama jo e kulupu sitelen"
1858 1858
1859#, c-format 1859#, c-format
1860msgid "fontpack.install" 1860msgid "fontpack.install"
@@ -1972,7 +1972,7 @@ msgid "fontpack.delete"
1972msgstr "o weka e kulupu sitelen \"%s\"" 1972msgstr "o weka e kulupu sitelen \"%s\""
1973 1973
1974msgid "heading.fontpack.delete" 1974msgid "heading.fontpack.delete"
1975msgstr "KULUPU SITELEN LI KAMA WEKA" 1975msgstr "o weka e kulupu sitelen"
1976 1976
1977#, c-format 1977#, c-format
1978msgid "dlg.fontpack.delete.confirm" 1978msgid "dlg.fontpack.delete.confirm"
@@ -2068,3 +2068,56 @@ msgstr "poki:"
2068 2068
2069msgid "sidebar.action.show" 2069msgid "sidebar.action.show"
2070msgstr "o len ala:" 2070msgstr "o len ala:"
2071
2072msgid "menu.open.external"
2073msgstr "o open kepeken ilo ante"
2074
2075msgid "sidebar.action.history.clear"
2076msgstr "o weka"
2077
2078msgid "keys.upload.edit"
2079msgstr "o ante e lipu kepeken kon Tetan"
2080
2081# Active identity toolbar menu.
2082msgid "menu.hide.identities"
2083msgstr "o len e nimi"
2084
2085msgid "menu.home"
2086msgstr "o tawa lipu tomo"
2087
2088msgid "menu.identities"
2089msgstr "o ante e nimi"
2090
2091msgid "sidebar.close"
2092msgstr "awen"
2093
2094msgid "sidebar.action.bookmarks.newfolder"
2095msgstr "poki sin"
2096
2097msgid "sidebar.action.bookmarks.edit"
2098msgstr "o ante"
2099
2100# The %s represents the name of an identity.
2101#, c-format
2102msgid "ident.switch"
2103msgstr "o kepeken e nimi %s"
2104
2105msgid "menu.share"
2106msgstr "o pana"
2107
2108msgid "menu.page.upload.edit"
2109msgstr "o ante e lipu kepeken kon Tetan…"
2110
2111# Shows where a local file is using the Finder.
2112msgid "menu.reveal.macos"
2113msgstr "o lukin kepeken ilo Finder"
2114
2115msgid "menu.upload.delete"
2116msgstr "o weka e ijo ale"
2117
2118msgid "menu.upload.delete.confirm"
2119msgstr "sina wile ala wile weka e ijo ale? sina ken ala ante monsi"
2120
2121# Mobile subheading in the Upload dialog.
2122msgid "upload.url"
2123msgstr "nimi tawa"