diff options
author | Olga Smirnova <mistresssilvara@hotmail.com> | 2021-04-12 07:06:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2021-04-14 09:18:05 +0000 |
commit | f4d177bc41a36c8d507242004838e113ccfc3578 (patch) | |
tree | 0aead2546ed6739b294279200578ce51df80d827 /po | |
parent | 30c12c9f254e034b800e920fc2b5062a6b5182f0 (diff) |
Translated using Weblate (Interlingua)
Currently translated at 97.0% (423 of 436 strings)
Translation: Lagrange/User Interface
Translate-URL: http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/ia/
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ia.po | 60 |
1 files changed, 59 insertions, 1 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ | |||
1 | msgid "" | 1 | msgid "" |
2 | msgstr "" | 2 | msgstr "" |
3 | "Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" | 3 | "Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" |
4 | "PO-Revision-Date: 2021-04-09 13:18+0000\n" | 4 | "PO-Revision-Date: 2021-04-14 09:18+0000\n" |
5 | "Last-Translator: Olga Smirnova <mistresssilvara@hotmail.com>\n" | 5 | "Last-Translator: Olga Smirnova <mistresssilvara@hotmail.com>\n" |
6 | "Language-Team: Interlingua <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/" | 6 | "Language-Team: Interlingua <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/" |
7 | "ia/>\n" | 7 | "ia/>\n" |
@@ -1332,3 +1332,61 @@ msgstr "Le ultime actualisation esseva %s." | |||
1332 | 1332 | ||
1333 | msgid "mb.per.sec" | 1333 | msgid "mb.per.sec" |
1334 | msgstr "Mb/s" | 1334 | msgstr "Mb/s" |
1335 | |||
1336 | msgid "sidebar.action.ident.import" | ||
1337 | msgstr "Importar…" | ||
1338 | |||
1339 | msgid "error.openfile.msg" | ||
1340 | msgstr "" | ||
1341 | "Le file requirite non esseva trovate o es indisponibile. Controla le " | ||
1342 | "percurso de file." | ||
1343 | |||
1344 | msgid "error.unsupported.media.msg" | ||
1345 | msgstr "Le recipite contento non pote esser vidite per iste application." | ||
1346 | |||
1347 | msgid "error.permanent.msg" | ||
1348 | msgstr "Vostre requesta ha fallite e fallera repetitemente." | ||
1349 | |||
1350 | msgid "keys.link.modkey" | ||
1351 | msgstr "Aperter un ligamine per un clave de modification" | ||
1352 | |||
1353 | msgid "keys.link.homerow" | ||
1354 | msgstr "Aperir un ligamine per claves del rango de base" | ||
1355 | |||
1356 | msgid "keys.link.homerow.newtab" | ||
1357 | msgstr "Aperir in un nove scheda per claves del rango de base" | ||
1358 | |||
1359 | msgid "keys.link.homerow.hover" | ||
1360 | msgstr "Passar supra un ligamine per claves del rango de base" | ||
1361 | |||
1362 | msgid "error.unavail.msg" | ||
1363 | msgstr "" | ||
1364 | "Le servitor es indisponibile a causa de supercarga o mantenimento. Retorna " | ||
1365 | "plus tarde." | ||
1366 | |||
1367 | msgid "sidebar.action.feeds.showall" | ||
1368 | msgstr "Omne" | ||
1369 | |||
1370 | msgid "sidebar.action.feeds.showunread" | ||
1371 | msgstr "Non legite" | ||
1372 | |||
1373 | msgid "sidebar.action.ident.new" | ||
1374 | msgstr "Nove…" | ||
1375 | |||
1376 | #, c-format | ||
1377 | msgid "error.unsupported.suggestsave" | ||
1378 | msgstr "" | ||
1379 | "Vos pote tamen salvar lo como un file a vostre dossier Discargas. Preme %s o " | ||
1380 | "selige «%s» in li menu." | ||
1381 | |||
1382 | msgid "dlg.newident.rsa.selfsign" | ||
1383 | msgstr "Creation de un certificato RSA auto-signate de 2048 bits." | ||
1384 | |||
1385 | msgid "menu.select.clear" | ||
1386 | msgstr "Deseliger" | ||
1387 | |||
1388 | msgid "numbertype.float" | ||
1389 | msgstr "puncto flottante" | ||
1390 | |||
1391 | msgid "feeds.list.refreshtime.now" | ||
1392 | msgstr "Le ultime actualisation esseva justo nunc." | ||