diff options
-rw-r--r-- | po/zh_Hant.po | 144 |
1 files changed, 143 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/zh_Hant.po b/po/zh_Hant.po index 93119373..26f1377a 100644 --- a/po/zh_Hant.po +++ b/po/zh_Hant.po | |||
@@ -1,7 +1,7 @@ | |||
1 | msgid "" | 1 | msgid "" |
2 | msgstr "" | 2 | msgstr "" |
3 | "Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" | 3 | "Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" |
4 | "PO-Revision-Date: 2021-04-14 09:18+0000\n" | 4 | "PO-Revision-Date: 2021-05-18 04:18+0000\n" |
5 | "Last-Translator: Shibo Lyu <github@of.sb>\n" | 5 | "Last-Translator: Shibo Lyu <github@of.sb>\n" |
6 | "Language-Team: Chinese (Traditional) <http://weblate.skyjake.fi/projects/" | 6 | "Language-Team: Chinese (Traditional) <http://weblate.skyjake.fi/projects/" |
7 | "lagrange/ui/zh_Hant/>\n" | 7 | "lagrange/ui/zh_Hant/>\n" |
@@ -1408,3 +1408,145 @@ msgstr "建立…" | |||
1408 | 1408 | ||
1409 | msgid "sidebar.action.ident.import" | 1409 | msgid "sidebar.action.ident.import" |
1410 | msgstr "匯入…" | 1410 | msgstr "匯入…" |
1411 | |||
1412 | #, c-format | ||
1413 | msgid "dir.summary" | ||
1414 | msgid_plural "dir.summary.n" | ||
1415 | msgstr[0] "該檔案夾內含 %zu 項。" | ||
1416 | |||
1417 | msgid "lang.pl" | ||
1418 | msgstr "波蘭語" | ||
1419 | |||
1420 | # User preference that controls whether index.gmi pages get automatically opened when browsing the contents of a directory inside a compressed archive. | ||
1421 | msgid "prefs.archive.openindex" | ||
1422 | msgstr "檢視存檔內檔案夾時使用 index.gmi:" | ||
1423 | |||
1424 | #, c-format | ||
1425 | msgid "archive.summary" | ||
1426 | msgid_plural "archive.summary.n" | ||
1427 | msgstr[0] "該存檔內含 %zu 項,壓縮後共 %.1f MB。" | ||
1428 | |||
1429 | msgid "keys.split.menu" | ||
1430 | msgstr "設定分屏模式" | ||
1431 | |||
1432 | msgid "menu.downloads" | ||
1433 | msgstr "顯示下載檔案夾" | ||
1434 | |||
1435 | #, c-format | ||
1436 | msgid "doc.archive" | ||
1437 | msgstr "%s 是一個壓縮檔。" | ||
1438 | |||
1439 | msgid "doc.archive.view" | ||
1440 | msgstr "檢視存檔內容" | ||
1441 | |||
1442 | msgid "bookmark.tag.linksplit" | ||
1443 | msgstr "在側邊打開連結" | ||
1444 | |||
1445 | msgid "dlg.save.opendownload" | ||
1446 | msgstr "打開下載的檔案" | ||
1447 | |||
1448 | msgid "link.side" | ||
1449 | msgstr "在側邊打開連結" | ||
1450 | |||
1451 | msgid "link.side.newtab" | ||
1452 | msgstr "在側邊新標籤頁中打開連結" | ||
1453 | |||
1454 | msgid "lang.ia" | ||
1455 | msgstr "因特語" | ||
1456 | |||
1457 | msgid "lang.tok" | ||
1458 | msgstr "道本語" | ||
1459 | |||
1460 | msgid "heading.newident.missing" | ||
1461 | msgstr "資料缺失" | ||
1462 | |||
1463 | msgid "dlg.newindent.missing.commonname" | ||
1464 | msgstr "必須指定一個「通用名稱(CN)」。" | ||
1465 | |||
1466 | msgid "heading.newident.date.bad" | ||
1467 | msgstr "無效日期" | ||
1468 | |||
1469 | msgid "dlg.newident.date.past" | ||
1470 | msgstr "過期日必須在未來。" | ||
1471 | |||
1472 | msgid "dlg.newident.date.example" | ||
1473 | msgstr "" | ||
1474 | "請檢查「有效期至」欄位。例子:\n" | ||
1475 | "• 2030\n" | ||
1476 | "• 2025-06-30\n" | ||
1477 | "• 2021-12-31 23:59:59" | ||
1478 | |||
1479 | msgid "menu.split.merge" | ||
1480 | msgstr "合併標籤頁" | ||
1481 | |||
1482 | msgid "menu.split.swap" | ||
1483 | msgstr "交換位置" | ||
1484 | |||
1485 | msgid "menu.split.horizontal" | ||
1486 | msgstr "橫向" | ||
1487 | |||
1488 | msgid "menu.split.vertical" | ||
1489 | msgstr "縱向" | ||
1490 | |||
1491 | msgid "menu.view.split" | ||
1492 | msgstr "分屏…" | ||
1493 | |||
1494 | msgid "gempub.cover.untitled" | ||
1495 | msgstr "未名書" | ||
1496 | |||
1497 | msgid "prefs.pinsplit" | ||
1498 | msgstr "總在側邊打開連結:" | ||
1499 | |||
1500 | msgid "prefs.pinsplit.none" | ||
1501 | msgstr "關閉" | ||
1502 | |||
1503 | msgid "prefs.pinsplit.left" | ||
1504 | msgstr "左" | ||
1505 | |||
1506 | msgid "prefs.pinsplit.right" | ||
1507 | msgstr "右" | ||
1508 | |||
1509 | msgid "archive.exit" | ||
1510 | msgstr "退出存檔" | ||
1511 | |||
1512 | msgid "dir.empty" | ||
1513 | msgstr "檔案夾為空。" | ||
1514 | |||
1515 | msgid "keys.tab.close.other" | ||
1516 | msgstr "關閉其他標籤頁" | ||
1517 | |||
1518 | msgid "keys.split.next" | ||
1519 | msgstr "切換焦點至下一分屏" | ||
1520 | |||
1521 | msgid "gempub.cover.viewlocal" | ||
1522 | msgstr "該 Gempub 書籍可以在被儲存後閱讀。" | ||
1523 | |||
1524 | msgid "gempub.cover.aboutbook" | ||
1525 | msgstr "有關本書" | ||
1526 | |||
1527 | msgid "gempub.cover.view" | ||
1528 | msgstr "檢視 Gempub 目錄" | ||
1529 | |||
1530 | msgid "gempub.cover.image" | ||
1531 | msgstr "封面圖" | ||
1532 | |||
1533 | msgid "gempub.meta.author" | ||
1534 | msgstr "作者" | ||
1535 | |||
1536 | msgid "gempub.meta.version" | ||
1537 | msgstr "版本" | ||
1538 | |||
1539 | msgid "gempub.meta.revdate" | ||
1540 | msgstr "修訂日期" | ||
1541 | |||
1542 | msgid "gempub.meta.pub" | ||
1543 | msgstr "已發行" | ||
1544 | |||
1545 | msgid "gempub.meta.pubdate" | ||
1546 | msgstr "發行日期" | ||
1547 | |||
1548 | msgid "gempub.meta.lang" | ||
1549 | msgstr "語言" | ||
1550 | |||
1551 | msgid "gempub.meta.license" | ||
1552 | msgstr "授權協議" | ||