summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/es.po43
-rw-r--r--po/ie.po17
-rw-r--r--po/lt.po125
-rw-r--r--po/ru.po45
-rw-r--r--po/sr.po11
-rw-r--r--po/tok.po43
6 files changed, 275 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 6b503509..9e540dc4 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,7 +1,7 @@
1msgid "" 1msgid ""
2msgstr "" 2msgstr ""
3"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" 3"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n"
4"PO-Revision-Date: 2021-05-24 13:18+0000\n" 4"PO-Revision-Date: 2021-06-04 14:18+0000\n"
5"Last-Translator: Wally Hackenslacker <mastor89@protonmail.com>\n" 5"Last-Translator: Wally Hackenslacker <mastor89@protonmail.com>\n"
6"Language-Team: Spanish <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/es/>\n" 6"Language-Team: Spanish <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/es/>\n"
7"Language: es\n" 7"Language: es\n"
@@ -919,7 +919,7 @@ msgid "dlg.newident.until"
919msgstr "Válido hasta:" 919msgstr "Válido hasta:"
920 920
921msgid "hint.newident.date" 921msgid "hint.newident.date"
922msgstr "YYYY-MM-DD HH:MM:SS" 922msgstr "YYYY ó YYYY-MM-DD"
923 923
924msgid "hint.newident.optional" 924msgid "hint.newident.optional"
925msgstr "opcional" 925msgstr "opcional"
@@ -1609,3 +1609,42 @@ msgstr "Pestaña Derecha"
1609 1609
1610msgid "dir.empty" 1610msgid "dir.empty"
1611msgstr "Este directorio está vacío." 1611msgstr "Este directorio está vacío."
1612
1613msgid "prefs.animate"
1614msgstr "Animaciones:"
1615
1616msgid "close"
1617msgstr "Cerrar"
1618
1619msgid "ident.export"
1620msgstr "Exportar"
1621
1622msgid "error.server.msg"
1623msgstr "El servidor respondió con el mensaje:"
1624
1625msgid "dlg.input.linebreak"
1626msgstr "Salto de linea"
1627
1628msgid "dlg.newident.scope"
1629msgstr "Usar en:"
1630
1631msgid "prefs.userfont"
1632msgstr "Fuente simbólica:"
1633
1634msgid "keys.split.item"
1635msgstr "Menú de vista dividida:"
1636
1637msgid "dlg.newident.scope.domain"
1638msgstr "Dominio Actual"
1639
1640msgid "dlg.newident.scope.page"
1641msgstr "Página Actual"
1642
1643msgid "dlg.newident.scope.none"
1644msgstr "Sin Usar"
1645
1646msgid "dlg.newident.more"
1647msgstr "Más…"
1648
1649msgid "menu.save.downloads.open"
1650msgstr "Guardar a Descargas y Abrir Archivo"
diff --git a/po/ie.po b/po/ie.po
index d2c17c9f..13f94026 100644
--- a/po/ie.po
+++ b/po/ie.po
@@ -1,7 +1,7 @@
1msgid "" 1msgid ""
2msgstr "" 2msgstr ""
3"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" 3"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n"
4"PO-Revision-Date: 2021-05-29 02:37+0000\n" 4"PO-Revision-Date: 2021-06-04 14:18+0000\n"
5"Last-Translator: Olga Smirnova <mistresssilvara@hotmail.com>\n" 5"Last-Translator: Olga Smirnova <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
6"Language-Team: Occidental <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/ie/" 6"Language-Team: Occidental <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/ie/"
7">\n" 7">\n"
@@ -1643,3 +1643,18 @@ msgstr "Fendet vise: horizontalmen"
1643 1643
1644msgid "keys.split.menu.horiz12" 1644msgid "keys.split.menu.horiz12"
1645msgstr "Fendet vise: horizontalmen 1:2" 1645msgstr "Fendet vise: horizontalmen 1:2"
1646
1647msgid "prefs.animate"
1648msgstr "Animationes:"
1649
1650msgid "keys.split.item"
1651msgstr "Menú de fendet vise:"
1652
1653msgid "menu.save.downloads.open"
1654msgstr "Gardar al Descargates e aperter"
1655
1656msgid "link.side.newtab"
1657msgstr "Aperter in un nov carte láteralmen"
1658
1659msgid "prefs.pinsplit"
1660msgstr "Fixation de fendet vise:"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
new file mode 100644
index 00000000..ee536e7f
--- /dev/null
+++ b/po/lt.po
@@ -0,0 +1,125 @@
1msgid ""
2msgstr ""
3"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n"
4"PO-Revision-Date: 2021-06-04 14:18+0000\n"
5"Last-Translator: Arns Udovič <zordsdavini@arns.lt>\n"
6"Language-Team: Lithuanian <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/lt/"
7">\n"
8"Language: lt\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
13"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
14"1 : 2);\n"
15"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
16
17msgid "doc.pre.nocaption"
18msgstr "Neformatuotas tekstas be aprašymo"
19
20# Link download progress message.
21msgid "doc.fetching"
22msgstr "Kraunama"
23
24#, c-format
25msgid "doc.archive"
26msgstr "%s yra suspaustas archyvas."
27
28msgid "doc.archive.view"
29msgstr "Peržiūrėti archyvo turinį"
30
31# Inline download status message.
32msgid "media.download.warnclose"
33msgstr "Parsiuntimas bus nutrauktas, jei uždarysite skirtuką."
34
35# Inline download status message.
36msgid "media.download.complete"
37msgstr "Parsiuntimas baigtas."
38
39# Used in inline audio player metadata popup.
40msgid "audio.meta.title"
41msgstr "Pavadinimas"
42
43# Used in inline audio player metadata popup.
44msgid "audio.meta.artist"
45msgstr "Atlikėjas"
46
47# Used in inline audio player metadata popup.
48msgid "audio.meta.genre"
49msgstr "Žanras"
50
51# Used in inline audio player metadata popup.
52msgid "audio.meta.date"
53msgstr "Data"
54
55# Hertz, unit for frequency values
56msgid "hz"
57msgstr "Hz"
58
59msgid "feeds.list.refreshtime.now"
60msgstr "Paskutinis atnaujinimas įvyko vos prieš akimirką."
61
62#, c-format
63msgid "feeds.list.refreshtime"
64msgstr "Paskutinis atnaujinimas įvyko %s."
65
66#, c-format
67msgid "minutes.ago"
68msgid_plural "minutes.ago.n"
69msgstr[0] "prieš %d minutę"
70msgstr[1] "prieš %d minutes"
71msgstr[2] "prieš %d minučių"
72
73#, c-format
74msgid "hours.ago"
75msgid_plural "hours.ago.n"
76msgstr[0] "prieš %d valandą"
77msgstr[1] "preš %d valandas"
78msgstr[2] "prieš %d valandų"
79
80#, c-format
81msgid "days.ago"
82msgid_plural "days.ago.n"
83msgstr[0] "prieš %d dieną"
84msgstr[1] "prieš %d dienas"
85msgstr[2] "prieš %d dienų"
86
87# Alt-text of the preformatted logo.
88msgid "about.logo"
89msgstr "ASCII menas: žodis „Lagrange“, kuriame naudojamas didelis šriftas"
90
91msgid "about.tagline"
92msgstr "Graži Gemini naršyklė"
93
94msgid "about.version"
95msgstr "Versija"
96
97msgid "cancel"
98msgstr "Atšaukti"
99
100msgid "close"
101msgstr "Uždaryti"
102
103msgid "dlg.message.ok"
104msgstr "Tęsti"
105
106msgid "dlg.default"
107msgstr " OK "
108
109msgid "toggle.yes"
110msgstr "Taip"
111
112msgid "toggle.no"
113msgstr "Ne"
114
115msgid "menu.title.file"
116msgstr "Failas"
117
118msgid "menu.title.edit"
119msgstr "Redaguoti"
120
121msgid "menu.title.bookmarks"
122msgstr "Žymės"
123
124msgid "gempub.meta.license"
125msgstr "Licenzija"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 3549b30e..e43fa4af 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
3"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 3"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n"
5"POT-Creation-Date: 2021-03-23 19:02+0000\n" 5"POT-Creation-Date: 2021-03-23 19:02+0000\n"
6"PO-Revision-Date: 2021-05-15 06:18+0000\n" 6"PO-Revision-Date: 2021-06-01 07:18+0000\n"
7"Last-Translator: Nikolay Korotkiy <sikmir@gmail.com>\n" 7"Last-Translator: jan Anja <cyber@sysrq.in>\n"
8"Language-Team: Russian <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/ru/>\n" 8"Language-Team: Russian <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/ru/>\n"
9"Language: ru\n" 9"Language: ru\n"
10"MIME-Version: 1.0\n" 10"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -688,7 +688,7 @@ msgid "dlg.newident.until"
688msgstr "Действителен до:" 688msgstr "Действителен до:"
689 689
690msgid "hint.newident.date" 690msgid "hint.newident.date"
691msgstr "ГГГГ--Д :ММ:" 691msgstr "ГГГГ -М-"
692 692
693msgid "hint.newident.optional" 693msgid "hint.newident.optional"
694msgstr "необязательно" 694msgstr "необязательно"
@@ -1598,3 +1598,42 @@ msgstr "Закрыть другие владки"
1598 1598
1599msgid "lang.pl" 1599msgid "lang.pl"
1600msgstr "Польский" 1600msgstr "Польский"
1601
1602msgid "ident.export"
1603msgstr "Экспорт"
1604
1605msgid "close"
1606msgstr "Закрыть"
1607
1608msgid "error.server.msg"
1609msgstr "Сообщение от сервера:"
1610
1611msgid "dlg.input.linebreak"
1612msgstr "Перенос строки"
1613
1614msgid "dlg.newident.scope.domain"
1615msgstr "Текущий домен"
1616
1617msgid "prefs.animate"
1618msgstr "Анимации:"
1619
1620msgid "keys.split.item"
1621msgstr "Меню действий с окном:"
1622
1623msgid "prefs.userfont"
1624msgstr "Шрифт TrueType:"
1625
1626msgid "dlg.newident.scope"
1627msgstr "Область использования:"
1628
1629msgid "dlg.newident.more"
1630msgstr "Ещё…"
1631
1632msgid "menu.save.downloads.open"
1633msgstr "Сохранить и открыть"
1634
1635msgid "dlg.newident.scope.page"
1636msgstr "Текущая страница"
1637
1638msgid "dlg.newident.scope.none"
1639msgstr "Нигде"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 37f98fc0..edec39f5 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
1msgid "" 1msgid ""
2msgstr "" 2msgstr ""
3"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" 3"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n"
4"PO-Revision-Date: 2021-05-29 02:37+0000\n" 4"PO-Revision-Date: 2021-06-01 07:18+0000\n"
5"Last-Translator: Страхиња Радић <contact@strahinja.org>\n" 5"Last-Translator: Страхиња Радић <contact@strahinja.org>\n"
6"Language-Team: Serbian <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/sr/>\n" 6"Language-Team: Serbian <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/sr/>\n"
7"Language: sr\n" 7"Language: sr\n"
@@ -1673,3 +1673,12 @@ msgstr "Сервер је одговорио поруком:"
1673 1673
1674msgid "dlg.input.linebreak" 1674msgid "dlg.input.linebreak"
1675msgstr "Прелом реда" 1675msgstr "Прелом реда"
1676
1677msgid "prefs.animate"
1678msgstr "Анимације:"
1679
1680msgid "keys.split.item"
1681msgstr "Мени раздвојеног погледа:"
1682
1683msgid "menu.save.downloads.open"
1684msgstr "Сачувај у фолдеру за преузимања и отвори"
diff --git a/po/tok.po b/po/tok.po
index 7be0124d..1e6e890d 100644
--- a/po/tok.po
+++ b/po/tok.po
@@ -1,7 +1,7 @@
1msgid "" 1msgid ""
2msgstr "" 2msgstr ""
3"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" 3"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n"
4"PO-Revision-Date: 2021-05-18 04:18+0000\n" 4"PO-Revision-Date: 2021-06-01 07:18+0000\n"
5"Last-Translator: jan Anja <cyber@sysrq.in>\n" 5"Last-Translator: jan Anja <cyber@sysrq.in>\n"
6"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/tok/" 6"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/tok/"
7">\n" 7">\n"
@@ -877,7 +877,7 @@ msgid "prefs.saturation"
877msgstr "kule:" 877msgstr "kule:"
878 878
879msgid "prefs.headingfont" 879msgid "prefs.headingfont"
880msgstr "nasin lukin pi sitelen suli:" 880msgstr "nasin lukin tawa sitelen suli:"
881 881
882msgid "prefs.font" 882msgid "prefs.font"
883msgstr "nasin lukin tawa sitelen:" 883msgstr "nasin lukin tawa sitelen:"
@@ -1575,3 +1575,42 @@ msgstr "o pini e poki ante"
1575 1575
1576msgid "lang.pl" 1576msgid "lang.pl"
1577msgstr "toki Posuka" 1577msgstr "toki Posuka"
1578
1579msgid "prefs.userfont"
1580msgstr "sitelen TTF:"
1581
1582msgid "dlg.newident.scope.page"
1583msgstr "lipu ni"
1584
1585msgid "dlg.newident.scope.none"
1586msgstr "lipu ala"
1587
1588msgid "dlg.newident.scope.domain"
1589msgstr "mun ni"
1590
1591msgid "prefs.animate"
1592msgstr "tawa namako:"
1593
1594msgid "menu.save.downloads.open"
1595msgstr "o awen li open e lipu"
1596
1597msgid "keys.split.item"
1598msgstr "ijo kipisi:"
1599
1600msgid "ident.export"
1601msgstr "o pana"
1602
1603msgid "error.server.msg"
1604msgstr "ilo pana li toki e ni:"
1605
1606msgid "dlg.input.linebreak"
1607msgstr "linja sin"
1608
1609msgid "close"
1610msgstr "o pini"
1611
1612msgid "dlg.newident.more"
1613msgstr "namako…"
1614
1615msgid "dlg.newident.scope"
1616msgstr "o kepeken e ona lon:"