summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/cs.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index b8736f8e..faa4b1f6 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,8 +1,8 @@
1msgid "" 1msgid ""
2msgstr "" 2msgstr ""
3"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" 3"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n"
4"PO-Revision-Date: 2021-11-06 04:44+0000\n" 4"PO-Revision-Date: 2021-11-10 04:50+0000\n"
5"Last-Translator: Weblate Admin <jaakko.keranen@iki.fi>\n" 5"Last-Translator: Tadeáš Erban <tadysekerbosek@gmail.com>\n"
6"Language-Team: Czech <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/cs/>\n" 6"Language-Team: Czech <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/cs/>\n"
7"Language: cs\n" 7"Language: cs\n"
8"MIME-Version: 1.0\n" 8"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Ukázat kanály"
382 382
383# Used in the View menu on macOS. Shows sidebar and switches sidebar tab. 383# Used in the View menu on macOS. Shows sidebar and switches sidebar tab.
384msgid "menu.show.outline" 384msgid "menu.show.outline"
385msgstr "Ukázat obrys stránky" 385msgstr "Ukázat rozložení stránky"
386 386
387msgid "menu.back" 387msgid "menu.back"
388msgstr "Jít zpět" 388msgstr "Jít zpět"
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "Přepnout zaměření na následující polovinu"
1427 1427
1428# tab button 1428# tab button
1429msgid "heading.prefs.interface" 1429msgid "heading.prefs.interface"
1430msgstr "Uživatelské rozhraní" 1430msgstr "Rozhraní"
1431 1431
1432# tab button 1432# tab button
1433msgid "heading.prefs.keys" 1433msgid "heading.prefs.keys"
@@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr "Styl"
1461 1461
1462# tab button 1462# tab button
1463msgid "heading.prefs.userinterface" 1463msgid "heading.prefs.userinterface"
1464msgstr "Uživatelské rozhraní" 1464msgstr "Rozhraní"
1465 1465
1466msgid "prefs.downloads" 1466msgid "prefs.downloads"
1467msgstr "Složka stažených souborů:" 1467msgstr "Složka stažených souborů:"
@@ -1544,10 +1544,10 @@ msgid "prefs.imagestyle.bgfg"
1544msgstr "Pozadí do popředí" 1544msgstr "Pozadí do popředí"
1545 1545
1546msgid "prefs.imagestyle.text" 1546msgid "prefs.imagestyle.text"
1547msgstr "Barva textu" 1547msgstr "Do barvy textu"
1548 1548
1549msgid "prefs.imagestyle.preformat" 1549msgid "prefs.imagestyle.preformat"
1550msgstr "Barva předformátovaného textu" 1550msgstr "Do barvy předformátovaného textu"
1551 1551
1552msgid "prefs.font.ui" 1552msgid "prefs.font.ui"
1553msgstr "Rozhraní:" 1553msgstr "Rozhraní:"