From 641fa8fc51446a9710f55b2c5409951a77519709 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Shibo Lyu Date: Tue, 23 Mar 2021 11:15:09 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 24.4% (82 of 336 strings) Translation: Lagrange/User Interface Translate-URL: http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/zh_Hans/ --- po/zh_Hans.po | 227 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 226 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/po/zh_Hans.po b/po/zh_Hans.po index 5f2e1d21..00cd07ad 100644 --- a/po/zh_Hans.po +++ b/po/zh_Hans.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-23 11:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-23 11:40+0000\n" "Last-Translator: Shibo Lyu \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -32,3 +32,228 @@ msgstr "偏好设置…" msgid "sidebar.bookmarks" msgstr "书签" + +msgid "about.tagline" +msgstr "一个漂亮的 Gemini 客户端" + +msgid "about.version" +msgstr "版本" + +msgid "about.powered" +msgstr "由 SDL 2、OpenSSL 和☕️驱动" + +msgid "cancel" +msgstr "取消" + +msgid "dismiss" +msgstr "关闭" + +msgid "dlg.message.ok" +msgstr "继续" + +msgid "dlg.default" +msgstr " 好 " + +msgid "toggle.yes" +msgstr "启用" + +msgid "toggle.no" +msgstr "关闭" + +msgid "menu.title.file" +msgstr "文件" + +msgid "menu.title.edit" +msgstr "编辑" + +msgid "menu.title.view" +msgstr "查看" + +msgid "menu.title.bookmarks" +msgstr "书签" + +msgid "menu.title.identity" +msgstr "身份" + +msgid "menu.title.help" +msgstr "帮助" + +msgid "menu.closetab" +msgstr "关闭标签页" + +msgid "menu.closetab.other" +msgstr "关闭其它标签页" + +msgid "menu.closetab.left" +msgstr "关闭左侧所有标签页" + +msgid "menu.duptab" +msgstr "克隆标签页" + +msgid "menu.openlocation" +msgstr "打开位置…" + +msgid "menu.find" +msgstr "在页面上查找" + +msgid "macos.menu.find" +msgstr "查找" + +msgid "menu.save.files" +msgstr "保存至文档" + +msgid "menu.save.downloads" +msgstr "保存至下载" + +msgid "menu.copy.source" +msgstr "拷贝原始文本" + +msgid "menu.sidebar" +msgstr "开关边栏" + +msgid "menu.sidebar.left" +msgstr "开关左边栏" + +msgid "menu.sidebar.right" +msgstr "开关右边栏" + +msgid "menu.zoom.out" +msgstr "缩小" + +msgid "menu.zoom.reset" +msgstr "重置缩放级" + +msgid "menu.bookmarks.list" +msgstr "列出全部书签" + +msgid "macos.menu.bookmarks.list" +msgstr "列出全部" + +msgid "macos.menu.bookmarks.bytag" +msgstr "按标签列出" + +msgid "menu.bookmarks.bytime" +msgstr "按创建时间列出书签" + +msgid "macos.menu.bookmarks.bytime" +msgstr "按创建时间列出" + +msgid "menu.feeds.entrylist" +msgstr "显示订阅项" + +msgid "menu.help" +msgstr "帮助" + +msgid "menu.releasenotes" +msgstr "发行说明" + +msgid "menu.quit" +msgstr "退出 Lagrange" + +msgid "menu.zoom.in" +msgstr "放大" + +msgid "menu.cut" +msgstr "剪切" + +msgid "menu.copy" +msgstr "复制" + +msgid "menu.copy.pagelink" +msgstr "拷贝到页面的链接" + +msgid "menu.show.bookmarks" +msgstr "显示书签" + +msgid "menu.show.feeds" +msgstr "显示订阅项" + +msgid "menu.show.history" +msgstr "显示浏览记录" + +msgid "menu.show.identities" +msgstr "显示身份" + +msgid "menu.back" +msgstr "后退" + +msgid "menu.forward" +msgstr "前进" + +msgid "menu.parent" +msgstr "回上一级" + +msgid "menu.root" +msgstr "回到根一级" + +msgid "menu.reload" +msgstr "刷新" + +msgid "menu.autoreload" +msgstr "设置自动刷新…" + +msgid "menu.page.bookmark" +msgstr "添加到书签…" + +msgid "menu.page.subscribe" +msgstr "订阅页面…" + +msgid "menu.aboutpages" +msgstr "about 页面" + +msgid "menu.about" +msgstr "关于" + +msgid "panel.back" +msgstr "返回" + +msgid "menu.debug" +msgstr "调试信息" + +msgid "menu.page.import" +msgstr "将链接以书签形式导入…" + +msgid "menu.page.translate" +msgstr "翻译…" + +msgid "menu.page.copyurl" +msgstr "拷贝页面地址" + +msgid "menu.page.copysource" +msgstr "拷贝页面源码" + +msgid "menu.bookmarks.refresh" +msgstr "刷新远端书签" + +msgid "menu.feeds.refresh" +msgstr "刷新订阅项" + +msgid "menu.identity.new" +msgstr "创建新身份…" + +msgid "menu.identity.import" +msgstr "导入…" + +msgid "menu.identity.notactive" +msgstr "没有已启用的身份" + +msgid "menu.bookmarks.bytag" +msgstr "按标签列出书签" + +msgid "menu.paste" +msgstr "粘贴" + +msgid "menu.show.outline" +msgstr "显示页面大纲" + +msgid "menu.import.links" +msgstr "导入页面上的所有链接…" + +msgid "about.logo" +msgstr "ASCII 艺术:大字体的单词「Lagrange」" + +msgid "menu.newtab" +msgstr "新标签页" + +msgid "menu.closetab.right" +msgstr "关闭右侧所有标签页" -- cgit v1.2.3