From 3807e7b721987dfc48cf36c6f473724cd56b5098 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alyssa Liddell Date: Mon, 1 Nov 2021 09:52:12 +0000 Subject: Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (625 of 625 strings) Translation: Lagrange/User Interface Translate-URL: http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/uk/ --- po/uk.po | 23 +++++++++++++---------- 1 file changed, 13 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'po/uk.po') diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 1f95dd4a..6731e103 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-01 00:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-02 23:51+0000\n" "Last-Translator: Alyssa Liddell \n" "Language-Team: Ukrainian " "\n" @@ -1962,9 +1962,9 @@ msgstr "Переглянути вміст Gempub" msgid "error.ansi.msg" msgstr "" -"Цю сторінку неможливо правильно відобразити. Вона використовує частково " -"підтримувані керуючі символи ANSI для форматування тексту. Можете спробувати " -"переглянути її у емуляторі терміналу." +"Ця сторінка може відображатися неправильно. Вона використовує частково " +"підтримувані керівні символи ANSI для стилізування тексту. Ви можете " +"спробувати переглянути її у емуляторі терміналу." msgid "fontpack.meta.notinstalled" msgstr "Не встановлено" @@ -2013,7 +2013,7 @@ msgid "dlg.feed.ignoreweb" msgstr "Ігнорувати HTTP(S) посилання:" msgid "prefs.bookmarks.addbottom" -msgstr "Додати закладки донизу:" +msgstr "Додати закладки у кінець списку:" msgid "prefs.font.ui" msgstr "ІК:" @@ -2041,7 +2041,7 @@ msgid "prefs.gemtext.ansi.fg" msgstr "Колір тексту" msgid "prefs.gemtext.ansi.fontstyle" -msgstr "Стиль шрифту" +msgstr "Накреслення шрифту" msgid "prefs.font.warnmissing" msgstr "Попередження про відсутні гліфи:" @@ -2053,12 +2053,12 @@ msgid "error.ansi" msgstr "Емуляція терміналу" msgid "error.glyphs" -msgstr "Гліфи відсутні" +msgstr "Бракує гліфів" msgid "error.glyphs.msg" msgstr "" -"Цю сторінку неможливо відобразити повністю, оскільки гарнітурові шрифту " -"бракує гліфів. Це можна виправити, встановивши додаткові шрифти." +"Цю сторінку не вдалося відобразити повністю, оскільки бракує деяких гліфів. " +"Це можна виправити, встановивши додаткові шрифти." msgid "heading.fontpack.meta" msgstr "Шрифти" @@ -2135,9 +2135,12 @@ msgid "dlg.fontpack.classic" msgstr "Завантажити пакет шрифтів (25 МБ)" msgid "heading.fontpack.classic" -msgstr "ЗАВАНТАЖЕННЯ ПАКЕТУ ШРИФТІВ" +msgstr "ЗАВАНТАЖИТИ ПАКЕТ ШРИФТІВ" msgid "dlg.fontpack.classic.msg" msgstr "" "Шрифти, що раніше були у складі дотдатку тепер постачаються окремо. Бажаєте " "завантажити пакет шрифтів \"Класичний\" зараз?" + +msgid "lang.uk" +msgstr "Українська" -- cgit v1.2.3