diff options
author | Colin Watson <cjwatson@debian.org> | 2008-05-17 06:51:22 +0000 |
---|---|---|
committer | Colin Watson <cjwatson@debian.org> | 2008-05-17 06:51:22 +0000 |
commit | 7eb2c79966e70e03a1ecbdf9077d64299241bd3a (patch) | |
tree | 01361d349662676f06e92c92e98c11565847ee1a | |
parent | f13db259b84398dee6b7b6026342a543991e4c8e (diff) |
update Finnish translation
-rw-r--r-- | debian/po/fi.po | 31 |
1 files changed, 21 insertions, 10 deletions
diff --git a/debian/po/fi.po b/debian/po/fi.po index 1e068be5b..de9642381 100644 --- a/debian/po/fi.po +++ b/debian/po/fi.po | |||
@@ -17,9 +17,9 @@ | |||
17 | msgid "" | 17 | msgid "" |
18 | msgstr "" | 18 | msgstr "" |
19 | "Project-Id-Version: openssh\n" | 19 | "Project-Id-Version: openssh\n" |
20 | "Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n" | 20 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
21 | "POT-Creation-Date: 2008-05-17 08:51+0200\n" | 21 | "POT-Creation-Date: 2008-05-15 04:31+0200\n" |
22 | "PO-Revision-Date: 2008-02-29 16:21+0200\n" | 22 | "PO-Revision-Date: 2008-05-16 21:37+0200\n" |
23 | "Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n" | 23 | "Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n" |
24 | "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" | 24 | "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" |
25 | "MIME-Version: 1.0\n" | 25 | "MIME-Version: 1.0\n" |
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" | |||
102 | #. Description | 102 | #. Description |
103 | #: ../openssh-server.templates:3001 | 103 | #: ../openssh-server.templates:3001 |
104 | msgid "New host key mandatory" | 104 | msgid "New host key mandatory" |
105 | msgstr "Uusi konekohtainen avain pakollinen" | 105 | msgstr "Uusi järjestelmäavain pakollinen" |
106 | 106 | ||
107 | #. Type: note | 107 | #. Type: note |
108 | #. Description | 108 | #. Description |
@@ -113,15 +113,15 @@ msgid "" | |||
113 | "utility from the old (non-free) SSH installation does not appear to be " | 113 | "utility from the old (non-free) SSH installation does not appear to be " |
114 | "available." | 114 | "available." |
115 | msgstr "" | 115 | msgstr "" |
116 | "Olemassa oleva konekohtainen avain /etc/ssh/ssh_host_key on salattu IDEA-" | 116 | "Olemassa oleva järjestelmäavain /etc/ssh/ssh_host_key on salattu IDEA-" |
117 | "algoritmilla. OpenSSH ei voi käsitellä tätä konekohtaista avaintiedostoa, " | 117 | "algoritmilla. OpenSSH ei voi käsitellä tätä järjestelmäavaintiedostoa, eikä " |
118 | "eikä vanhan (ei-vapaan) SSH-asennuksen ssh-keygen-ohjelmaa löydy." | 118 | "vanhan (ei-vapaan) SSH-asennuksen ssh-keygen-ohjelmaa löydy." |
119 | 119 | ||
120 | #. Type: note | 120 | #. Type: note |
121 | #. Description | 121 | #. Description |
122 | #: ../openssh-server.templates:3001 | 122 | #: ../openssh-server.templates:3001 |
123 | msgid "You need to manually generate a new host key." | 123 | msgid "You need to manually generate a new host key." |
124 | msgstr "Uuden konekohtaisen avaimen (host key) luominen on tarpeen." | 124 | msgstr "Uuden järjestelmäavaimen (host key) luominen on tarpeen." |
125 | 125 | ||
126 | #. Type: boolean | 126 | #. Type: boolean |
127 | #. Description | 127 | #. Description |
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" | |||
165 | #. Description | 165 | #. Description |
166 | #: ../openssh-server.templates:5001 | 166 | #: ../openssh-server.templates:5001 |
167 | msgid "Vulnerable host keys will be regenerated" | 167 | msgid "Vulnerable host keys will be regenerated" |
168 | msgstr "" | 168 | msgstr "Haavoittuvaiset järjestelmäavaimet luodaan uudelleen" |
169 | 169 | ||
170 | #. Type: note | 170 | #. Type: note |
171 | #. Description | 171 | #. Description |
@@ -176,6 +176,10 @@ msgid "" | |||
176 | "these host keys are from a well-known set, are subject to brute-force " | 176 | "these host keys are from a well-known set, are subject to brute-force " |
177 | "attacks, and must be regenerated." | 177 | "attacks, and must be regenerated." |
178 | msgstr "" | 178 | msgstr "" |
179 | "Jotkin tämän järjestelmän OpenSSH-palvelimen järjestelmäavaimista on luotu " | ||
180 | "OpenSSL:n versiolla, jossa oli rikkinäinen satunnaislukugeneraattori. Tämän " | ||
181 | "tuloksena nämä avaimet voidaan murtaa järjestelmällisellä läpikäynnillä ja " | ||
182 | "ne tulee vaihtaa." | ||
179 | 183 | ||
180 | #. Type: note | 184 | #. Type: note |
181 | #. Description | 185 | #. Description |
@@ -186,12 +190,16 @@ msgid "" | |||
186 | "keygen -l -f HOST_KEY_FILE' after the upgrade to print the fingerprints of " | 190 | "keygen -l -f HOST_KEY_FILE' after the upgrade to print the fingerprints of " |
187 | "the new host keys." | 191 | "the new host keys." |
188 | msgstr "" | 192 | msgstr "" |
193 | "Järjestelmän käyttäjiä tulisi tiedottaa tästä muutoksesta, koska heitä " | ||
194 | "pyydetään hyväksymään muuttunut järjestelmäavain, kun he seuraavan kerran " | ||
195 | "kirjautuvat järjestelmään. Komennolla ”ssh-keygen -l -f HOST_KEY_FILE” " | ||
196 | "voidaan tulostaa uusien järjestelmäavainten sormenjäljet päivityksen jälkeen." | ||
189 | 197 | ||
190 | #. Type: note | 198 | #. Type: note |
191 | #. Description | 199 | #. Description |
192 | #: ../openssh-server.templates:5001 | 200 | #: ../openssh-server.templates:5001 |
193 | msgid "The affected host keys are:" | 201 | msgid "The affected host keys are:" |
194 | msgstr "" | 202 | msgstr "Järjestelmäavaimet, joihin tämä vaikuttaa:" |
195 | 203 | ||
196 | #. Type: note | 204 | #. Type: note |
197 | #. Description | 205 | #. Description |
@@ -201,6 +209,9 @@ msgid "" | |||
201 | "may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/" | 209 | "may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/" |
202 | "README.compromised-keys.gz for more details." | 210 | "README.compromised-keys.gz for more details." |
203 | msgstr "" | 211 | msgstr "" |
212 | "Tämä ongelma saattaa vaikuttaa myös käyttäjien avaimiin. Komennolla ”ssh-" | ||
213 | "vulnkey” voidaan osittain testata tätä. Tiedostossa /usr/share/doc/openssh-" | ||
214 | "server/README.compromised-keys.gz on lisätietoja." | ||
204 | 215 | ||
205 | #~ msgid "Warning: you must create a new host key" | 216 | #~ msgid "Warning: you must create a new host key" |
206 | #~ msgstr "Varoitus: sinun tulee luoda uusi konekohtainen avain (host key)" | 217 | #~ msgstr "Varoitus: sinun tulee luoda uusi konekohtainen avain (host key)" |