summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorColin Watson <cjwatson@debian.org>2006-09-29 10:13:28 +0000
committerColin Watson <cjwatson@debian.org>2006-09-29 10:13:28 +0000
commit8de38721a73f118b5347822ee52d3774512aeaea (patch)
tree06659adef5731181d5836ca1d876bb8bd2be94ff /debian/po/cs.po
parentd6b2fd43bc40553100790e83837fd8ff8a206f09 (diff)
* Remove no-longer-used ssh/insecure_rshd debconf template.
Diffstat (limited to 'debian/po/cs.po')
-rw-r--r--debian/po/cs.po44
1 files changed, 20 insertions, 24 deletions
diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po
index 3d6ff1353..168954b0b 100644
--- a/debian/po/cs.po
+++ b/debian/po/cs.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
15msgstr "" 15msgstr ""
16"Project-Id-Version: openssh\n" 16"Project-Id-Version: openssh\n"
17"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@debian.org\n" 17"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@debian.org\n"
18"POT-Creation-Date: 2006-07-26 21:42+0100\n" 18"POT-Creation-Date: 2006-09-29 11:09+0100\n"
19"PO-Revision-Date: 2006-05-14 08:16+0200\n" 19"PO-Revision-Date: 2006-05-14 08:16+0200\n"
20"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" 20"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
21"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" 21"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -101,28 +101,12 @@ msgstr ""
101#. Type: note 101#. Type: note
102#. Description 102#. Description
103#: ../openssh-server.templates.master:3001 103#: ../openssh-server.templates.master:3001
104msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea"
105msgstr "Varování: je nainstalován rsh-server --- to není dobrý nápad"
106
107#. Type: note
108#. Description
109#: ../openssh-server.templates.master:3001
110msgid ""
111"having rsh-server installed undermines the security that you were probably "
112"wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove that package."
113msgstr ""
114"nainstalováním rsh-server si bouráte bezpečnost, kterou jste pravděpodobně "
115"chtěli dosáhnout instalací ssh. Doporučujeme tento balík odstranit."
116
117#. Type: note
118#. Description
119#: ../openssh-server.templates.master:4001
120msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea" 104msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea"
121msgstr "Varování: je nainstalován telnetd --- to není dobrý nápad" 105msgstr "Varování: je nainstalován telnetd --- to není dobrý nápad"
122 106
123#. Type: note 107#. Type: note
124#. Description 108#. Description
125#: ../openssh-server.templates.master:4001 109#: ../openssh-server.templates.master:3001
126msgid "" 110msgid ""
127"I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually " 111"I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually "
128"need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at " 112"need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at "
@@ -135,13 +119,13 @@ msgstr ""
135 119
136#. Type: note 120#. Type: note
137#. Description 121#. Description
138#: ../openssh-server.templates.master:5001 122#: ../openssh-server.templates.master:4001
139msgid "Warning: you must create a new host key" 123msgid "Warning: you must create a new host key"
140msgstr "Varování: musíte vytvořit nový serverový klíč" 124msgstr "Varování: musíte vytvořit nový serverový klíč"
141 125
142#. Type: note 126#. Type: note
143#. Description 127#. Description
144#: ../openssh-server.templates.master:5001 128#: ../openssh-server.templates.master:4001
145msgid "" 129msgid ""
146"There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can " 130"There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can "
147"not handle this host key file, and the ssh-keygen utility from the old (non-" 131"not handle this host key file, and the ssh-keygen utility from the old (non-"
@@ -153,19 +137,19 @@ msgstr ""
153 137
154#. Type: note 138#. Type: note
155#. Description 139#. Description
156#: ../openssh-server.templates.master:5001 140#: ../openssh-server.templates.master:4001
157msgid "You will need to generate a new host key." 141msgid "You will need to generate a new host key."
158msgstr "Musíte vygenerovat nový serverový klíč" 142msgstr "Musíte vygenerovat nový serverový klíč"
159 143
160#. Type: boolean 144#. Type: boolean
161#. Description 145#. Description
162#: ../openssh-server.templates.master:6001 146#: ../openssh-server.templates.master:5001
163msgid "Disable challenge-response authentication?" 147msgid "Disable challenge-response authentication?"
164msgstr "Zakázat autentizaci challenge-response?" 148msgstr "Zakázat autentizaci challenge-response?"
165 149
166#. Type: boolean 150#. Type: boolean
167#. Description 151#. Description
168#: ../openssh-server.templates.master:6001 152#: ../openssh-server.templates.master:5001
169msgid "" 153msgid ""
170"Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH " 154"Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH "
171"server configuration. In order to prevent users from logging in using " 155"server configuration. In order to prevent users from logging in using "
@@ -182,7 +166,7 @@ msgstr ""
182 166
183#. Type: boolean 167#. Type: boolean
184#. Description 168#. Description
185#: ../openssh-server.templates.master:6001 169#: ../openssh-server.templates.master:5001
186msgid "" 170msgid ""
187"If you disable challenge-response authentication, then users will not be " 171"If you disable challenge-response authentication, then users will not be "
188"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " 172"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default "
@@ -194,6 +178,18 @@ msgstr ""
194"nebude mít volba 'PasswordAuthentication no' žádný efekt, pokud ovšem " 178"nebude mít volba 'PasswordAuthentication no' žádný efekt, pokud ovšem "
195"neupravíte nastavení PAM v /etc/pam.d/ssh." 179"neupravíte nastavení PAM v /etc/pam.d/ssh."
196 180
181#~ msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea"
182#~ msgstr "Varování: je nainstalován rsh-server --- to není dobrý nápad"
183
184#~ msgid ""
185#~ "having rsh-server installed undermines the security that you were "
186#~ "probably wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove "
187#~ "that package."
188#~ msgstr ""
189#~ "nainstalováním rsh-server si bouráte bezpečnost, kterou jste "
190#~ "pravděpodobně chtěli dosáhnout instalací ssh. Doporučujeme tento balík "
191#~ "odstranit."
192
197#~ msgid "Do you want ssh-keysign to be installed SUID root?" 193#~ msgid "Do you want ssh-keysign to be installed SUID root?"
198#~ msgstr "Chcete ssh-keysign nainstalovat jako SUID root?" 194#~ msgstr "Chcete ssh-keysign nainstalovat jako SUID root?"
199 195