summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorColin Watson <cjwatson@debian.org>2013-05-21 23:54:28 +0100
committerColin Watson <cjwatson@debian.org>2013-05-21 23:54:28 +0100
commit22307bfaab741af870b040c5704233a08f26a013 (patch)
tree5b5a882a9a473e45288300707d486c5ff56a6784 /debian/po/de.po
parent1fa04ebf122aec5ecbbdb6c7e001665b238e4c62 (diff)
Remove ssh/use_old_init_script, which was a workaround for a very old
bug in /etc/init.d/ssh. If anyone has ignored this for >10 years then they aren't going to be convinced now.
Diffstat (limited to 'debian/po/de.po')
-rw-r--r--debian/po/de.po77
1 files changed, 35 insertions, 42 deletions
diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po
index 55b363a67..df2b6fbce 100644
--- a/debian/po/de.po
+++ b/debian/po/de.po
@@ -6,53 +6,24 @@ msgid ""
6msgstr "" 6msgstr ""
7"Project-Id-Version: openssh 1:4.7p1-9\n" 7"Project-Id-Version: openssh 1:4.7p1-9\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n"
9"POT-Creation-Date: 2010-01-02 08:55+0000\n" 9"POT-Creation-Date: 2013-05-21 23:52+0100\n"
10"PO-Revision-Date: 2008-05-17 23:09+0200\n" 10"PO-Revision-Date: 2008-05-17 23:09+0200\n"
11"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" 11"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
12"Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" 12"Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
13"Language: \n"
13"MIME-Version: 1.0\n" 14"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 17
17#. Type: boolean
18#. Description
19#: ../openssh-server.templates:1001
20msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?"
21msgstr "Wollen Sie das Beenden aktiver SSH-Sitzungen riskieren?"
22
23#. Type: boolean
24#. Description
25#: ../openssh-server.templates:1001
26msgid ""
27"The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all "
28"running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, "
29"you're likely to be disconnected and leave the upgrade procedure unfinished."
30msgstr ""
31"Die derzeit installierte Version von /etc/init.d/ssh wird vermutlich Ihre "
32"aktiven ssh-Instanzen beenden. Falls Sie dieses Upgrade über eine SSH-"
33"Sitzung durchführen, dann wird die Verbindung wahrscheinlich getrennt und "
34"der Upgrade-Vorgang nicht beendet."
35
36#. Type: boolean
37#. Description
38#: ../openssh-server.templates:1001
39msgid ""
40"This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the "
41"start-stop-daemon line in the stop section of the file."
42msgstr ""
43"Dieses Problem kann behoben werden, indem »--pidfile /var/run/sshd.pid« an "
44"die start-stop-daemon-Zeile in dem Abschnitt »stop« der Datei /etc/init.d/ssh "
45"manuell hinzugefügt wird."
46
47#. Type: note 18#. Type: note
48#. Description 19#. Description
49#: ../openssh-server.templates:2001 20#: ../openssh-server.templates:1001
50msgid "New host key mandatory" 21msgid "New host key mandatory"
51msgstr "Neuer Host-Schlüssel verpflichtend" 22msgstr "Neuer Host-Schlüssel verpflichtend"
52 23
53#. Type: note 24#. Type: note
54#. Description 25#. Description
55#: ../openssh-server.templates:2001 26#: ../openssh-server.templates:1001
56msgid "" 27msgid ""
57"The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA " 28"The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA "
58"algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen " 29"algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen "
@@ -66,19 +37,19 @@ msgstr ""
66 37
67#. Type: note 38#. Type: note
68#. Description 39#. Description
69#: ../openssh-server.templates:2001 40#: ../openssh-server.templates:1001
70msgid "You need to manually generate a new host key." 41msgid "You need to manually generate a new host key."
71msgstr "Sie müssen manuell einen neuen Host-Schlüssel erzeugen." 42msgstr "Sie müssen manuell einen neuen Host-Schlüssel erzeugen."
72 43
73#. Type: boolean 44#. Type: boolean
74#. Description 45#. Description
75#: ../openssh-server.templates:3001 46#: ../openssh-server.templates:2001
76msgid "Disable challenge-response authentication?" 47msgid "Disable challenge-response authentication?"
77msgstr "Challenge-response-Authentifizierung deaktivieren?" 48msgstr "Challenge-response-Authentifizierung deaktivieren?"
78 49
79#. Type: boolean 50#. Type: boolean
80#. Description 51#. Description
81#: ../openssh-server.templates:3001 52#: ../openssh-server.templates:2001
82msgid "" 53msgid ""
83"Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server " 54"Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server "
84"configuration. In order to prevent users from logging in using passwords " 55"configuration. In order to prevent users from logging in using passwords "
@@ -97,7 +68,7 @@ msgstr ""
97 68
98#. Type: boolean 69#. Type: boolean
99#. Description 70#. Description
100#: ../openssh-server.templates:3001 71#: ../openssh-server.templates:2001
101msgid "" 72msgid ""
102"If you disable challenge-response authentication, then users will not be " 73"If you disable challenge-response authentication, then users will not be "
103"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " 74"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default "
@@ -112,13 +83,13 @@ msgstr ""
112 83
113#. Type: note 84#. Type: note
114#. Description 85#. Description
115#: ../openssh-server.templates:4001 86#: ../openssh-server.templates:3001
116msgid "Vulnerable host keys will be regenerated" 87msgid "Vulnerable host keys will be regenerated"
117msgstr "Verwundbare Host-Schlüssel werden neu erzeugt" 88msgstr "Verwundbare Host-Schlüssel werden neu erzeugt"
118 89
119#. Type: note 90#. Type: note
120#. Description 91#. Description
121#: ../openssh-server.templates:4001 92#: ../openssh-server.templates:3001
122msgid "" 93msgid ""
123"Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a " 94"Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a "
124"version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, " 95"version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, "
@@ -133,7 +104,7 @@ msgstr ""
133 104
134#. Type: note 105#. Type: note
135#. Description 106#. Description
136#: ../openssh-server.templates:4001 107#: ../openssh-server.templates:3001
137msgid "" 108msgid ""
138"Users of this system should be informed of this change, as they will be " 109"Users of this system should be informed of this change, as they will be "
139"prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-" 110"prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-"
@@ -148,13 +119,13 @@ msgstr ""
148 119
149#. Type: note 120#. Type: note
150#. Description 121#. Description
151#: ../openssh-server.templates:4001 122#: ../openssh-server.templates:3001
152msgid "The affected host keys are:" 123msgid "The affected host keys are:"
153msgstr "Die betroffenen Host-Schlüssel sind:" 124msgstr "Die betroffenen Host-Schlüssel sind:"
154 125
155#. Type: note 126#. Type: note
156#. Description 127#. Description
157#: ../openssh-server.templates:4001 128#: ../openssh-server.templates:3001
158msgid "" 129msgid ""
159"User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command " 130"User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command "
160"may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/" 131"may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/"
@@ -165,6 +136,28 @@ msgstr ""
165"zu ermitteln. Lesen Sie /usr/share/doc/openssh-server/README.compromised-" 136"zu ermitteln. Lesen Sie /usr/share/doc/openssh-server/README.compromised-"
166"keys.gz für weitere Details." 137"keys.gz für weitere Details."
167 138
139#~ msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?"
140#~ msgstr "Wollen Sie das Beenden aktiver SSH-Sitzungen riskieren?"
141
142#~ msgid ""
143#~ "The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all "
144#~ "running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, "
145#~ "you're likely to be disconnected and leave the upgrade procedure "
146#~ "unfinished."
147#~ msgstr ""
148#~ "Die derzeit installierte Version von /etc/init.d/ssh wird vermutlich Ihre "
149#~ "aktiven ssh-Instanzen beenden. Falls Sie dieses Upgrade über eine SSH-"
150#~ "Sitzung durchführen, dann wird die Verbindung wahrscheinlich getrennt und "
151#~ "der Upgrade-Vorgang nicht beendet."
152
153#~ msgid ""
154#~ "This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to "
155#~ "the start-stop-daemon line in the stop section of the file."
156#~ msgstr ""
157#~ "Dieses Problem kann behoben werden, indem »--pidfile /var/run/sshd.pid« "
158#~ "an die start-stop-daemon-Zeile in dem Abschnitt »stop« der Datei /etc/"
159#~ "init.d/ssh manuell hinzugefügt wird."
160
168#~ msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?" 161#~ msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?"
169#~ msgstr "Eine neue Konfigurationsdatei für OpenSSH erzeugen?" 162#~ msgstr "Eine neue Konfigurationsdatei für OpenSSH erzeugen?"
170 163