summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
authorColin Watson <cjwatson@debian.org>2013-05-21 23:54:28 +0100
committerColin Watson <cjwatson@debian.org>2013-05-21 23:54:28 +0100
commit22307bfaab741af870b040c5704233a08f26a013 (patch)
tree5b5a882a9a473e45288300707d486c5ff56a6784 /debian/po/ko.po
parent1fa04ebf122aec5ecbbdb6c7e001665b238e4c62 (diff)
Remove ssh/use_old_init_script, which was a workaround for a very old
bug in /etc/init.d/ssh. If anyone has ignored this for >10 years then they aren't going to be convinced now.
Diffstat (limited to 'debian/po/ko.po')
-rw-r--r--debian/po/ko.po73
1 files changed, 33 insertions, 40 deletions
diff --git a/debian/po/ko.po b/debian/po/ko.po
index 7cbf4c13c..8d0624ed7 100644
--- a/debian/po/ko.po
+++ b/debian/po/ko.po
@@ -8,52 +8,25 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: openssh\n" 9"Project-Id-Version: openssh\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2010-01-02 08:55+0000\n" 11"POT-Creation-Date: 2013-05-21 23:52+0100\n"
12"PO-Revision-Date: 2008-06-06 16:06-0400\n" 12"PO-Revision-Date: 2008-06-06 16:06-0400\n"
13"Last-Translator: Sunjae Park <darehanl@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Sunjae Park <darehanl@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n" 14"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
15"Language: ko\n"
15"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 20
20#. Type: boolean
21#. Description
22#: ../openssh-server.templates:1001
23msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?"
24msgstr "현재 사용중인 SSH 세션을 죽여도 괜찮습니까?"
25
26#. Type: boolean
27#. Description
28#: ../openssh-server.templates:1001
29msgid ""
30"The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all "
31"running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, "
32"you're likely to be disconnected and leave the upgrade procedure unfinished."
33msgstr ""
34"현재 설치된 /etc/init.d/ssh 버전은 사용중인 sshd 인스턴스를 모두 죽일 것입니"
35"다. 만약 SSH 세션을 통해 이 업그레이드를 하고 있다면 도중에 연결이 해제되어 "
36"업그레이드 작업이 도중에 중단될 수 있습니다."
37
38#. Type: boolean
39#. Description
40#: ../openssh-server.templates:1001
41msgid ""
42"This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the "
43"start-stop-daemon line in the stop section of the file."
44msgstr ""
45"파일의 stop 구역에 있는 start-stop-daemon에 \"--pidfile /var/run/sshd.pid"
46"\"을 추가하시면 이 문제를 해결할 수 있습니다."
47
48#. Type: note 21#. Type: note
49#. Description 22#. Description
50#: ../openssh-server.templates:2001 23#: ../openssh-server.templates:1001
51msgid "New host key mandatory" 24msgid "New host key mandatory"
52msgstr "호스트키 새로 만들어야 함" 25msgstr "호스트키 새로 만들어야 함"
53 26
54#. Type: note 27#. Type: note
55#. Description 28#. Description
56#: ../openssh-server.templates:2001 29#: ../openssh-server.templates:1001
57msgid "" 30msgid ""
58"The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA " 31"The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA "
59"algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen " 32"algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen "
@@ -66,19 +39,19 @@ msgstr ""
66 39
67#. Type: note 40#. Type: note
68#. Description 41#. Description
69#: ../openssh-server.templates:2001 42#: ../openssh-server.templates:1001
70msgid "You need to manually generate a new host key." 43msgid "You need to manually generate a new host key."
71msgstr "호스트키를 직접 새로 생성하셔야 합니다." 44msgstr "호스트키를 직접 새로 생성하셔야 합니다."
72 45
73#. Type: boolean 46#. Type: boolean
74#. Description 47#. Description
75#: ../openssh-server.templates:3001 48#: ../openssh-server.templates:2001
76msgid "Disable challenge-response authentication?" 49msgid "Disable challenge-response authentication?"
77msgstr "제기-응답 인증방식을 해제하도록 할까요?" 50msgstr "제기-응답 인증방식을 해제하도록 할까요?"
78 51
79#. Type: boolean 52#. Type: boolean
80#. Description 53#. Description
81#: ../openssh-server.templates:3001 54#: ../openssh-server.templates:2001
82msgid "" 55msgid ""
83"Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server " 56"Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server "
84"configuration. In order to prevent users from logging in using passwords " 57"configuration. In order to prevent users from logging in using passwords "
@@ -94,7 +67,7 @@ msgstr ""
94 67
95#. Type: boolean 68#. Type: boolean
96#. Description 69#. Description
97#: ../openssh-server.templates:3001 70#: ../openssh-server.templates:2001
98msgid "" 71msgid ""
99"If you disable challenge-response authentication, then users will not be " 72"If you disable challenge-response authentication, then users will not be "
100"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " 73"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default "
@@ -108,13 +81,13 @@ msgstr ""
108 81
109#. Type: note 82#. Type: note
110#. Description 83#. Description
111#: ../openssh-server.templates:4001 84#: ../openssh-server.templates:3001
112msgid "Vulnerable host keys will be regenerated" 85msgid "Vulnerable host keys will be regenerated"
113msgstr "취약한 호스트키를 다시 생성합니다" 86msgstr "취약한 호스트키를 다시 생성합니다"
114 87
115#. Type: note 88#. Type: note
116#. Description 89#. Description
117#: ../openssh-server.templates:4001 90#: ../openssh-server.templates:3001
118msgid "" 91msgid ""
119"Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a " 92"Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a "
120"version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, " 93"version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, "
@@ -127,7 +100,7 @@ msgstr ""
127 100
128#. Type: note 101#. Type: note
129#. Description 102#. Description
130#: ../openssh-server.templates:4001 103#: ../openssh-server.templates:3001
131msgid "" 104msgid ""
132"Users of this system should be informed of this change, as they will be " 105"Users of this system should be informed of this change, as they will be "
133"prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-" 106"prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-"
@@ -141,13 +114,13 @@ msgstr ""
141 114
142#. Type: note 115#. Type: note
143#. Description 116#. Description
144#: ../openssh-server.templates:4001 117#: ../openssh-server.templates:3001
145msgid "The affected host keys are:" 118msgid "The affected host keys are:"
146msgstr "관련된 호스트키의 목록은:" 119msgstr "관련된 호스트키의 목록은:"
147 120
148#. Type: note 121#. Type: note
149#. Description 122#. Description
150#: ../openssh-server.templates:4001 123#: ../openssh-server.templates:3001
151msgid "" 124msgid ""
152"User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command " 125"User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command "
153"may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/" 126"may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/"
@@ -157,6 +130,26 @@ msgstr ""
157"여 부분적으로나마 그렇한지를 검사할 수 있습니다. 자세한 정보는 /usr/share/" 130"여 부분적으로나마 그렇한지를 검사할 수 있습니다. 자세한 정보는 /usr/share/"
158"doc/openssh-server/README.compromised-keys.gz를 참조하십시오." 131"doc/openssh-server/README.compromised-keys.gz를 참조하십시오."
159 132
133#~ msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?"
134#~ msgstr "현재 사용중인 SSH 세션을 죽여도 괜찮습니까?"
135
136#~ msgid ""
137#~ "The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all "
138#~ "running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, "
139#~ "you're likely to be disconnected and leave the upgrade procedure "
140#~ "unfinished."
141#~ msgstr ""
142#~ "현재 설치된 /etc/init.d/ssh 버전은 사용중인 sshd 인스턴스를 모두 죽일 것입"
143#~ "니다. 만약 SSH 세션을 통해 이 업그레이드를 하고 있다면 도중에 연결이 해제"
144#~ "되어 업그레이드 작업이 도중에 중단될 수 있습니다."
145
146#~ msgid ""
147#~ "This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to "
148#~ "the start-stop-daemon line in the stop section of the file."
149#~ msgstr ""
150#~ "파일의 stop 구역에 있는 start-stop-daemon에 \"--pidfile /var/run/sshd.pid"
151#~ "\"을 추가하시면 이 문제를 해결할 수 있습니다."
152
160#~ msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?" 153#~ msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?"
161#~ msgstr "OpenSSH 설정 파일을 새로 만들까요?" 154#~ msgstr "OpenSSH 설정 파일을 새로 만들까요?"
162 155