diff options
author | Colin Watson <cjwatson@debian.org> | 2013-05-21 23:59:16 +0100 |
---|---|---|
committer | Colin Watson <cjwatson@debian.org> | 2013-05-21 23:59:16 +0100 |
commit | 231868ac0c5d34eeed70c84ff96069ef691203e5 (patch) | |
tree | 903aecf391255cbc3aaa05ba76625e1c80d7ad85 /debian/po/nl.po | |
parent | 22307bfaab741af870b040c5704233a08f26a013 (diff) |
Remove support for upgrading from ssh-nonfree.
Diffstat (limited to 'debian/po/nl.po')
-rw-r--r-- | debian/po/nl.po | 62 |
1 files changed, 27 insertions, 35 deletions
diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po index 250efe5fc..45109ce70 100644 --- a/debian/po/nl.po +++ b/debian/po/nl.po | |||
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" | |||
15 | msgstr "" | 15 | msgstr "" |
16 | "Project-Id-Version: openssh 3.6.1p2-9\n" | 16 | "Project-Id-Version: openssh 3.6.1p2-9\n" |
17 | "Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n" | 17 | "Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n" |
18 | "POT-Creation-Date: 2013-05-21 23:52+0100\n" | 18 | "POT-Creation-Date: 2013-05-21 23:58+0100\n" |
19 | "PO-Revision-Date: 2008-05-26 15:19+0200\n" | 19 | "PO-Revision-Date: 2008-05-26 15:19+0200\n" |
20 | "Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>\n" | 20 | "Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>\n" |
21 | "Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" | 21 | "Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" |
@@ -25,41 +25,15 @@ msgstr "" | |||
25 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 25 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
26 | "X-Poedit-Language: Dutch\n" | 26 | "X-Poedit-Language: Dutch\n" |
27 | 27 | ||
28 | #. Type: note | ||
29 | #. Description | ||
30 | #: ../openssh-server.templates:1001 | ||
31 | msgid "New host key mandatory" | ||
32 | msgstr "Een nieuwe computersleutel is verplicht" | ||
33 | |||
34 | #. Type: note | ||
35 | #. Description | ||
36 | #: ../openssh-server.templates:1001 | ||
37 | msgid "" | ||
38 | "The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA " | ||
39 | "algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen " | ||
40 | "utility from the old (non-free) SSH installation does not appear to be " | ||
41 | "available." | ||
42 | msgstr "" | ||
43 | "De huidige computersleutel in /etc/ssh/ssh_host_key is versleuteld met het " | ||
44 | "IDEA-algoritme. OpenSSH kan dit computer-sleutelbestand niet aan, en het ssh-" | ||
45 | "keygen programma van de oude (niet-vrije) SSH-installatie is niet " | ||
46 | "beschikbaar." | ||
47 | |||
48 | #. Type: note | ||
49 | #. Description | ||
50 | #: ../openssh-server.templates:1001 | ||
51 | msgid "You need to manually generate a new host key." | ||
52 | msgstr "U dient bijgevolg handmatig een nieuwe computersleutel te genereren." | ||
53 | |||
54 | #. Type: boolean | 28 | #. Type: boolean |
55 | #. Description | 29 | #. Description |
56 | #: ../openssh-server.templates:2001 | 30 | #: ../openssh-server.templates:1001 |
57 | msgid "Disable challenge-response authentication?" | 31 | msgid "Disable challenge-response authentication?" |
58 | msgstr "Challenge-response-authenticatie deactiveren?" | 32 | msgstr "Challenge-response-authenticatie deactiveren?" |
59 | 33 | ||
60 | #. Type: boolean | 34 | #. Type: boolean |
61 | #. Description | 35 | #. Description |
62 | #: ../openssh-server.templates:2001 | 36 | #: ../openssh-server.templates:1001 |
63 | msgid "" | 37 | msgid "" |
64 | "Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server " | 38 | "Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server " |
65 | "configuration. In order to prevent users from logging in using passwords " | 39 | "configuration. In order to prevent users from logging in using passwords " |
@@ -77,7 +51,7 @@ msgstr "" | |||
77 | 51 | ||
78 | #. Type: boolean | 52 | #. Type: boolean |
79 | #. Description | 53 | #. Description |
80 | #: ../openssh-server.templates:2001 | 54 | #: ../openssh-server.templates:1001 |
81 | msgid "" | 55 | msgid "" |
82 | "If you disable challenge-response authentication, then users will not be " | 56 | "If you disable challenge-response authentication, then users will not be " |
83 | "able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " | 57 | "able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " |
@@ -91,13 +65,13 @@ msgstr "" | |||
91 | 65 | ||
92 | #. Type: note | 66 | #. Type: note |
93 | #. Description | 67 | #. Description |
94 | #: ../openssh-server.templates:3001 | 68 | #: ../openssh-server.templates:2001 |
95 | msgid "Vulnerable host keys will be regenerated" | 69 | msgid "Vulnerable host keys will be regenerated" |
96 | msgstr "Kwetsbare computersleutels worden opnieuw aangemaakt" | 70 | msgstr "Kwetsbare computersleutels worden opnieuw aangemaakt" |
97 | 71 | ||
98 | #. Type: note | 72 | #. Type: note |
99 | #. Description | 73 | #. Description |
100 | #: ../openssh-server.templates:3001 | 74 | #: ../openssh-server.templates:2001 |
101 | msgid "" | 75 | msgid "" |
102 | "Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a " | 76 | "Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a " |
103 | "version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, " | 77 | "version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, " |
@@ -111,7 +85,7 @@ msgstr "" | |||
111 | 85 | ||
112 | #. Type: note | 86 | #. Type: note |
113 | #. Description | 87 | #. Description |
114 | #: ../openssh-server.templates:3001 | 88 | #: ../openssh-server.templates:2001 |
115 | msgid "" | 89 | msgid "" |
116 | "Users of this system should be informed of this change, as they will be " | 90 | "Users of this system should be informed of this change, as they will be " |
117 | "prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-" | 91 | "prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-" |
@@ -126,13 +100,13 @@ msgstr "" | |||
126 | 100 | ||
127 | #. Type: note | 101 | #. Type: note |
128 | #. Description | 102 | #. Description |
129 | #: ../openssh-server.templates:3001 | 103 | #: ../openssh-server.templates:2001 |
130 | msgid "The affected host keys are:" | 104 | msgid "The affected host keys are:" |
131 | msgstr "De getroffen computersleutels zijn:" | 105 | msgstr "De getroffen computersleutels zijn:" |
132 | 106 | ||
133 | #. Type: note | 107 | #. Type: note |
134 | #. Description | 108 | #. Description |
135 | #: ../openssh-server.templates:3001 | 109 | #: ../openssh-server.templates:2001 |
136 | msgid "" | 110 | msgid "" |
137 | "User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command " | 111 | "User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command " |
138 | "may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/" | 112 | "may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/" |
@@ -143,6 +117,24 @@ msgstr "" | |||
143 | "details vindt u in /usr/share/doc/openssh-server/README.compromised-keys." | 117 | "details vindt u in /usr/share/doc/openssh-server/README.compromised-keys." |
144 | "gz . " | 118 | "gz . " |
145 | 119 | ||
120 | #~ msgid "New host key mandatory" | ||
121 | #~ msgstr "Een nieuwe computersleutel is verplicht" | ||
122 | |||
123 | #~ msgid "" | ||
124 | #~ "The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the " | ||
125 | #~ "IDEA algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-" | ||
126 | #~ "keygen utility from the old (non-free) SSH installation does not appear " | ||
127 | #~ "to be available." | ||
128 | #~ msgstr "" | ||
129 | #~ "De huidige computersleutel in /etc/ssh/ssh_host_key is versleuteld met " | ||
130 | #~ "het IDEA-algoritme. OpenSSH kan dit computer-sleutelbestand niet aan, en " | ||
131 | #~ "het ssh-keygen programma van de oude (niet-vrije) SSH-installatie is niet " | ||
132 | #~ "beschikbaar." | ||
133 | |||
134 | #~ msgid "You need to manually generate a new host key." | ||
135 | #~ msgstr "" | ||
136 | #~ "U dient bijgevolg handmatig een nieuwe computersleutel te genereren." | ||
137 | |||
146 | #~ msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?" | 138 | #~ msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?" |
147 | #~ msgstr "Wilt u het afsluiten van actieve SSH-sessies riskeren?" | 139 | #~ msgstr "Wilt u het afsluiten van actieve SSH-sessies riskeren?" |
148 | 140 | ||