diff options
author | Colin Watson <cjwatson@debian.org> | 2005-03-15 12:51:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Colin Watson <cjwatson@debian.org> | 2005-03-15 12:51:45 +0000 |
commit | 30a0f9443782cd9d7308acd09430bf586186aa55 (patch) | |
tree | 319a2fd57ff6a7d3eb7f68034ed550913b97383f /debian/po/ru.po | |
parent | b2611f710653529fae723083d896b413375eb4ae (diff) |
Remove obsolete and unnecessary ssh/forward_warning debconf note.
Diffstat (limited to 'debian/po/ru.po')
-rw-r--r-- | debian/po/ru.po | 74 |
1 files changed, 31 insertions, 43 deletions
diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po index 43af92834..d2e4cde60 100644 --- a/debian/po/ru.po +++ b/debian/po/ru.po | |||
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" | |||
16 | msgstr "" | 16 | msgstr "" |
17 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | 17 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
18 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 18 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
19 | "POT-Creation-Date: 2004-10-06 14:06+0100\n" | 19 | "POT-Creation-Date: 2005-03-15 12:48+0000\n" |
20 | "PO-Revision-Date: 2003-10-02 17:20+0500\n" | 20 | "PO-Revision-Date: 2003-10-02 17:20+0500\n" |
21 | "Last-Translator: Ilgiz Kalmetev <translator@ilgiz.pp.ru>\n" | 21 | "Last-Translator: Ilgiz Kalmetev <translator@ilgiz.pp.ru>\n" |
22 | "Language-Team: russian <ru@li.org>\n" | 22 | "Language-Team: russian <ru@li.org>\n" |
@@ -179,45 +179,12 @@ msgstr "" | |||
179 | #. Type: note | 179 | #. Type: note |
180 | #. Description | 180 | #. Description |
181 | #: ../openssh-server.templates.master:48 | 181 | #: ../openssh-server.templates.master:48 |
182 | msgid "NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default." | ||
183 | msgstr "ПРИМЕЧАНИЕ: Форвардинг X11 и Authorization запрещен по умолчанию." | ||
184 | |||
185 | #. Type: note | ||
186 | #. Description | ||
187 | #: ../openssh-server.templates.master:48 | ||
188 | msgid "" | ||
189 | "For security reasons, the Debian version of ssh has ForwardX11 and " | ||
190 | "ForwardAgent set to ``off'' by default." | ||
191 | msgstr "" | ||
192 | "По причинам безопасности, в версии для Debian ssh имеет ForwardX11 и " | ||
193 | "ForwardAgent установленными в ``off'' по умолчанию." | ||
194 | |||
195 | #. Type: note | ||
196 | #. Description | ||
197 | #: ../openssh-server.templates.master:48 | ||
198 | msgid "" | ||
199 | "You can enable it for servers you trust, either in one of the configuration " | ||
200 | "files, or with the -X command line option." | ||
201 | msgstr "" | ||
202 | "Вы можете разрешить их для серверов, которым доверяете либо в одном из " | ||
203 | "настроечных файлов, или параметром командной строки -X." | ||
204 | |||
205 | #. Type: note | ||
206 | #. Description | ||
207 | #: ../openssh-server.templates.master:48 | ||
208 | msgid "More details can be found in /usr/share/doc/ssh/README.Debian" | ||
209 | msgstr "" | ||
210 | "Дополнительую информацию можно найти в /usr/share/doc/ssh/README.Debian" | ||
211 | |||
212 | #. Type: note | ||
213 | #. Description | ||
214 | #: ../openssh-server.templates.master:59 | ||
215 | msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea" | 182 | msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea" |
216 | msgstr "Предупреждение: установлен rsh-server --- пожалуй, это не очень хорошо" | 183 | msgstr "Предупреждение: установлен rsh-server --- пожалуй, это не очень хорошо" |
217 | 184 | ||
218 | #. Type: note | 185 | #. Type: note |
219 | #. Description | 186 | #. Description |
220 | #: ../openssh-server.templates.master:59 | 187 | #: ../openssh-server.templates.master:48 |
221 | msgid "" | 188 | msgid "" |
222 | "having rsh-server installed undermines the security that you were probably " | 189 | "having rsh-server installed undermines the security that you were probably " |
223 | "wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove that package." | 190 | "wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove that package." |
@@ -227,13 +194,13 @@ msgstr "" | |||
227 | 194 | ||
228 | #. Type: note | 195 | #. Type: note |
229 | #. Description | 196 | #. Description |
230 | #: ../openssh-server.templates.master:66 | 197 | #: ../openssh-server.templates.master:55 |
231 | msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea" | 198 | msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea" |
232 | msgstr "Предупреждение: установлен telnetd --- пожалуй, это не очень хорошо" | 199 | msgstr "Предупреждение: установлен telnetd --- пожалуй, это не очень хорошо" |
233 | 200 | ||
234 | #. Type: note | 201 | #. Type: note |
235 | #. Description | 202 | #. Description |
236 | #: ../openssh-server.templates.master:66 | 203 | #: ../openssh-server.templates.master:55 |
237 | msgid "" | 204 | msgid "" |
238 | "I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually " | 205 | "I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually " |
239 | "need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at " | 206 | "need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at " |
@@ -247,13 +214,13 @@ msgstr "" | |||
247 | 214 | ||
248 | #. Type: note | 215 | #. Type: note |
249 | #. Description | 216 | #. Description |
250 | #: ../openssh-server.templates.master:74 | 217 | #: ../openssh-server.templates.master:63 |
251 | msgid "Warning: you must create a new host key" | 218 | msgid "Warning: you must create a new host key" |
252 | msgstr "Предупреждение: Вы должны создать новый хостовый ключ." | 219 | msgstr "Предупреждение: Вы должны создать новый хостовый ключ." |
253 | 220 | ||
254 | #. Type: note | 221 | #. Type: note |
255 | #. Description | 222 | #. Description |
256 | #: ../openssh-server.templates.master:74 | 223 | #: ../openssh-server.templates.master:63 |
257 | msgid "" | 224 | msgid "" |
258 | "There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can " | 225 | "There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can " |
259 | "not handle this host key file, and I can't find the ssh-keygen utility from " | 226 | "not handle this host key file, and I can't find the ssh-keygen utility from " |
@@ -265,19 +232,19 @@ msgstr "" | |||
265 | 232 | ||
266 | #. Type: note | 233 | #. Type: note |
267 | #. Description | 234 | #. Description |
268 | #: ../openssh-server.templates.master:74 | 235 | #: ../openssh-server.templates.master:63 |
269 | msgid "You will need to generate a new host key." | 236 | msgid "You will need to generate a new host key." |
270 | msgstr "Вам надо будет сгенерировать новый ключ хоста." | 237 | msgstr "Вам надо будет сгенерировать новый ключ хоста." |
271 | 238 | ||
272 | #. Type: boolean | 239 | #. Type: boolean |
273 | #. Description | 240 | #. Description |
274 | #: ../openssh-server.templates.master:84 | 241 | #: ../openssh-server.templates.master:73 |
275 | msgid "Disable challenge-response authentication?" | 242 | msgid "Disable challenge-response authentication?" |
276 | msgstr "" | 243 | msgstr "" |
277 | 244 | ||
278 | #. Type: boolean | 245 | #. Type: boolean |
279 | #. Description | 246 | #. Description |
280 | #: ../openssh-server.templates.master:84 | 247 | #: ../openssh-server.templates.master:73 |
281 | msgid "" | 248 | msgid "" |
282 | "Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH " | 249 | "Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH " |
283 | "server configuration. In order to prevent users from logging in using " | 250 | "server configuration. In order to prevent users from logging in using " |
@@ -289,7 +256,7 @@ msgstr "" | |||
289 | 256 | ||
290 | #. Type: boolean | 257 | #. Type: boolean |
291 | #. Description | 258 | #. Description |
292 | #: ../openssh-server.templates.master:84 | 259 | #: ../openssh-server.templates.master:73 |
293 | msgid "" | 260 | msgid "" |
294 | "If you disable challenge-response authentication, then users will not be " | 261 | "If you disable challenge-response authentication, then users will not be " |
295 | "able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " | 262 | "able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " |
@@ -297,6 +264,27 @@ msgid "" | |||
297 | "effect unless you also adjust your PAM configuration in /etc/pam.d/ssh." | 264 | "effect unless you also adjust your PAM configuration in /etc/pam.d/ssh." |
298 | msgstr "" | 265 | msgstr "" |
299 | 266 | ||
267 | #~ msgid "NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default." | ||
268 | #~ msgstr "ПРИМЕЧАНИЕ: Форвардинг X11 и Authorization запрещен по умолчанию." | ||
269 | |||
270 | #~ msgid "" | ||
271 | #~ "For security reasons, the Debian version of ssh has ForwardX11 and " | ||
272 | #~ "ForwardAgent set to ``off'' by default." | ||
273 | #~ msgstr "" | ||
274 | #~ "По причинам безопасности, в версии для Debian ssh имеет ForwardX11 и " | ||
275 | #~ "ForwardAgent установленными в ``off'' по умолчанию." | ||
276 | |||
277 | #~ msgid "" | ||
278 | #~ "You can enable it for servers you trust, either in one of the " | ||
279 | #~ "configuration files, or with the -X command line option." | ||
280 | #~ msgstr "" | ||
281 | #~ "Вы можете разрешить их для серверов, которым доверяете либо в одном из " | ||
282 | #~ "настроечных файлов, или параметром командной строки -X." | ||
283 | |||
284 | #~ msgid "More details can be found in /usr/share/doc/ssh/README.Debian" | ||
285 | #~ msgstr "" | ||
286 | #~ "Дополнительую информацию можно найти в /usr/share/doc/ssh/README.Debian" | ||
287 | |||
300 | #~ msgid "ssh2 keys merged in configuration files" | 288 | #~ msgid "ssh2 keys merged in configuration files" |
301 | #~ msgstr "Ключи ssh2 добавлены в файлы настроек" | 289 | #~ msgstr "Ключи ssh2 добавлены в файлы настроек" |
302 | 290 | ||