summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorColin Watson <cjwatson@debian.org>2003-09-01 19:20:55 +0000
committerColin Watson <cjwatson@debian.org>2003-09-01 19:20:55 +0000
commite086afa991390f2ca3373d39fc8ffafa0f031ffb (patch)
tree193cbfce20217c05c9275b0e1bdc9b08b9cd61b2 /debian/po/ru.po
parent80cd0658f4014053b9ea9a7ed4932a8284031f08 (diff)
Debian release 3.6.1p2-4.
Diffstat (limited to 'debian/po/ru.po')
-rw-r--r--debian/po/ru.po87
1 files changed, 44 insertions, 43 deletions
diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po
index 7aa13493f..0c41608c4 100644
--- a/debian/po/ru.po
+++ b/debian/po/ru.po
@@ -15,7 +15,8 @@
15msgid "" 15msgid ""
16msgstr "" 16msgstr ""
17"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 17"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
18"POT-Creation-Date: 2003-05-18 03:08+0100\n" 18"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
19"POT-Creation-Date: 2003-07-27 17:26+0100\n"
19"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 20"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
20"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 21"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
21"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 22"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -24,12 +25,12 @@ msgstr ""
24"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 25"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25 26
26#. Description 27#. Description
27#: ../templates:3 28#: ../templates.master:3
28msgid "Privilege separation" 29msgid "Privilege separation"
29msgstr "" 30msgstr ""
30 31
31#. Description 32#. Description
32#: ../templates:3 33#: ../templates.master:3
33msgid "" 34msgid ""
34"Privilege separation is turned on by default, so if you decide you want it " 35"Privilege separation is turned on by default, so if you decide you want it "
35"turned off, you need to add \"UsePrivilegeSeparation no\" to /etc/ssh/" 36"turned off, you need to add \"UsePrivilegeSeparation no\" to /etc/ssh/"
@@ -37,7 +38,7 @@ msgid ""
37msgstr "" 38msgstr ""
38 39
39#. Description 40#. Description
40#: ../templates:3 41#: ../templates.master:3
41msgid "" 42msgid ""
42"NB! If you are running a 2.0 series Linux kernel, then privilege separation " 43"NB! If you are running a 2.0 series Linux kernel, then privilege separation "
43"will not work at all, and your sshd will fail to start unless you explicitly " 44"will not work at all, and your sshd will fail to start unless you explicitly "
@@ -45,12 +46,12 @@ msgid ""
45msgstr "" 46msgstr ""
46 47
47#. Description 48#. Description
48#: ../templates:23 49#: ../templates.master:23
49msgid "Enable Privilege separation" 50msgid "Enable Privilege separation"
50msgstr "" 51msgstr ""
51 52
52#. Description 53#. Description
53#: ../templates:23 54#: ../templates.master:23
54msgid "" 55msgid ""
55"This version of OpenSSH contains the new privilege separation option. This " 56"This version of OpenSSH contains the new privilege separation option. This "
56"significantly reduces the quantity of code that runs as root, and therefore " 57"significantly reduces the quantity of code that runs as root, and therefore "
@@ -58,7 +59,7 @@ msgid ""
58msgstr "" 59msgstr ""
59 60
60#. Description 61#. Description
61#: ../templates:23 62#: ../templates.master:23
62msgid "" 63msgid ""
63"Unfortunately, privilege separation interacts badly with PAM. Any PAM " 64"Unfortunately, privilege separation interacts badly with PAM. Any PAM "
64"session modules that need to run as root (pam_mkhomedir, for example) will " 65"session modules that need to run as root (pam_mkhomedir, for example) will "
@@ -66,7 +67,7 @@ msgid ""
66msgstr "" 67msgstr ""
67 68
68#. Description 69#. Description
69#: ../templates:23 70#: ../templates.master:23
70msgid "" 71msgid ""
71"Since you've opted to have me generate an sshd_config file for you, you can " 72"Since you've opted to have me generate an sshd_config file for you, you can "
72"choose whether or not to have Privilege Separation turned on or not. Unless " 73"choose whether or not to have Privilege Separation turned on or not. Unless "
@@ -76,12 +77,12 @@ msgid ""
76msgstr "" 77msgstr ""
77 78
78#. Description 79#. Description
79#: ../templates:41 80#: ../templates.master:41
80msgid "Generate new configuration file" 81msgid "Generate new configuration file"
81msgstr "" 82msgstr ""
82 83
83#. Description 84#. Description
84#: ../templates:41 85#: ../templates.master:41
85msgid "" 86msgid ""
86"This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from " 87"This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from "
87"the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading " 88"the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading "
@@ -91,7 +92,7 @@ msgid ""
91msgstr "" 92msgstr ""
92 93
93#. Description 94#. Description
94#: ../templates:41 95#: ../templates.master:41
95msgid "" 96msgid ""
96"Please note that this new configuration file will set the value of " 97"Please note that this new configuration file will set the value of "
97"'PermitRootLogin' to yes (meaning that anyone knowing the root password can " 98"'PermitRootLogin' to yes (meaning that anyone knowing the root password can "
@@ -101,19 +102,19 @@ msgid ""
101msgstr "" 102msgstr ""
102 103
103#. Description 104#. Description
104#: ../templates:41 105#: ../templates.master:41
105msgid "" 106msgid ""
106"It is strongly recommended that you let me generate a new configuration file " 107"It is strongly recommended that you let me generate a new configuration file "
107"for you." 108"for you."
108msgstr "" 109msgstr ""
109 110
110#. Description 111#. Description
111#: ../templates:60 112#: ../templates.master:60
112msgid "Allow SSH protocol 2 only" 113msgid "Allow SSH protocol 2 only"
113msgstr "" 114msgstr ""
114 115
115#. Description 116#. Description
116#: ../templates:60 117#: ../templates.master:60
117msgid "" 118msgid ""
118"This version of OpenSSH supports version 2 of the ssh protocol, which is " 119"This version of OpenSSH supports version 2 of the ssh protocol, which is "
119"much more secure. Disabling ssh 1 is encouraged, however this will slow " 120"much more secure. Disabling ssh 1 is encouraged, however this will slow "
@@ -122,26 +123,26 @@ msgid ""
122msgstr "" 123msgstr ""
123 124
124#. Description 125#. Description
125#: ../templates:60 126#: ../templates.master:60
126msgid "" 127msgid ""
127"Also please note that keys used for protocol 1 are different so you will not " 128"Also please note that keys used for protocol 1 are different so you will not "
128"be able to use them if you only allow protocol 2 connections." 129"be able to use them if you only allow protocol 2 connections."
129msgstr "" 130msgstr ""
130 131
131#. Description 132#. Description
132#: ../templates:60 133#: ../templates.master:60
133msgid "" 134msgid ""
134"If you later change your mind about this setting, README.Debian has " 135"If you later change your mind about this setting, README.Debian has "
135"instructions on what to do to your sshd_config file." 136"instructions on what to do to your sshd_config file."
136msgstr "" 137msgstr ""
137 138
138#. Description 139#. Description
139#: ../templates:74 140#: ../templates.master:74
140msgid "ssh2 keys merged in configuration files" 141msgid "ssh2 keys merged in configuration files"
141msgstr "" 142msgstr ""
142 143
143#. Description 144#. Description
144#: ../templates:74 145#: ../templates.master:74
145msgid "" 146msgid ""
146"As of version 3 OpenSSH no longer uses separate files for ssh1 and ssh2 " 147"As of version 3 OpenSSH no longer uses separate files for ssh1 and ssh2 "
147"keys. This means the authorized_keys2 and known_hosts2 files are no longer " 148"keys. This means the authorized_keys2 and known_hosts2 files are no longer "
@@ -149,12 +150,12 @@ msgid ""
149msgstr "" 150msgstr ""
150 151
151#. Description 152#. Description
152#: ../templates:83 153#: ../templates.master:83
153msgid "Do you want to continue (and risk killing active ssh sessions) ?" 154msgid "Do you want to continue (and risk killing active ssh sessions) ?"
154msgstr "Вы хотите продолжить (рискуя потерять активные ssh-соединения)?" 155msgstr "Вы хотите продолжить (рискуя потерять активные ssh-соединения)?"
155 156
156#. Description 157#. Description
157#: ../templates:83 158#: ../templates.master:83
158msgid "" 159msgid ""
159"The version of /etc/init.d/ssh that you have installed, is likely to kill " 160"The version of /etc/init.d/ssh that you have installed, is likely to kill "
160"all running sshd instances. If you are doing this upgrade via an ssh " 161"all running sshd instances. If you are doing this upgrade via an ssh "
@@ -165,7 +166,7 @@ msgstr ""
165"сессию, то это Плохая Вещь (tm)." 166"сессию, то это Плохая Вещь (tm)."
166 167
167#. Description 168#. Description
168#: ../templates:83 169#: ../templates.master:83
169msgid "" 170msgid ""
170"You can fix this by adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the start-stop-" 171"You can fix this by adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the start-stop-"
171"daemon line in the stop section of the file." 172"daemon line in the stop section of the file."
@@ -174,12 +175,12 @@ msgstr ""
174"start-stop-daemon в разделе stop этого файла." 175"start-stop-daemon в разделе stop этого файла."
175 176
176#. Description 177#. Description
177#: ../templates:93 178#: ../templates.master:93
178msgid "NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default." 179msgid "NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default."
179msgstr "ПРИМЕЧАНИЕ: Форвардинг X11 и Authorization запрещен по умолчанию." 180msgstr "ПРИМЕЧАНИЕ: Форвардинг X11 и Authorization запрещен по умолчанию."
180 181
181#. Description 182#. Description
182#: ../templates:93 183#: ../templates.master:93
183msgid "" 184msgid ""
184"For security reasons, the Debian version of ssh has ForwardX11 and " 185"For security reasons, the Debian version of ssh has ForwardX11 and "
185"ForwardAgent set to ``off'' by default." 186"ForwardAgent set to ``off'' by default."
@@ -188,7 +189,7 @@ msgstr ""
188"ForwardAgent установленными в ``off'' по умолчанию." 189"ForwardAgent установленными в ``off'' по умолчанию."
189 190
190#. Description 191#. Description
191#: ../templates:93 192#: ../templates.master:93
192msgid "" 193msgid ""
193"You can enable it for servers you trust, either in one of the configuration " 194"You can enable it for servers you trust, either in one of the configuration "
194"files, or with the -X command line option." 195"files, or with the -X command line option."
@@ -197,18 +198,18 @@ msgstr ""
197"настроечных файлов, или параметром командной строки -X." 198"настроечных файлов, или параметром командной строки -X."
198 199
199#. Description 200#. Description
200#: ../templates:93 201#: ../templates.master:93
201msgid "More details can be found in /usr/share/doc/ssh/README.Debian" 202msgid "More details can be found in /usr/share/doc/ssh/README.Debian"
202msgstr "" 203msgstr ""
203"Дополнительую информацию можно найти в /usr/share/doc/ssh/README.Debian" 204"Дополнительую информацию можно найти в /usr/share/doc/ssh/README.Debian"
204 205
205#. Description 206#. Description
206#: ../templates:104 207#: ../templates.master:104
207msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea" 208msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea"
208msgstr "Предупреждение: установлен rsh-server --- видимо, не очень хорошо" 209msgstr "Предупреждение: установлен rsh-server --- видимо, не очень хорошо"
209 210
210#. Description 211#. Description
211#: ../templates:104 212#: ../templates.master:104
212msgid "" 213msgid ""
213"having rsh-server installed undermines the security that you were probably " 214"having rsh-server installed undermines the security that you were probably "
214"wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove that package." 215"wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove that package."
@@ -217,12 +218,12 @@ msgstr ""
217"хотите повысить устанавливая ssh. Рекомендуется удалить этот пакет." 218"хотите повысить устанавливая ssh. Рекомендуется удалить этот пакет."
218 219
219#. Description 220#. Description
220#: ../templates:111 221#: ../templates.master:111
221msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea" 222msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea"
222msgstr "Предупреждение: установлен telnetd --- видимо, не очень хорошо" 223msgstr "Предупреждение: установлен telnetd --- видимо, не очень хорошо"
223 224
224#. Description 225#. Description
225#: ../templates:111 226#: ../templates.master:111
226msgid "" 227msgid ""
227"I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually " 228"I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually "
228"need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at " 229"need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at "
@@ -235,12 +236,12 @@ msgstr ""
235"пользователей и прочую информацию в telnet-сессиях." 236"пользователей и прочую информацию в telnet-сессиях."
236 237
237#. Description 238#. Description
238#: ../templates:119 239#: ../templates.master:119
239msgid "Warning: you must create a new host key" 240msgid "Warning: you must create a new host key"
240msgstr "Предупреждение: вы должны создать новый ключ машины." 241msgstr "Предупреждение: вы должны создать новый ключ машины."
241 242
242#. Description 243#. Description
243#: ../templates:119 244#: ../templates.master:119
244msgid "" 245msgid ""
245"There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can " 246"There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can "
246"not handle this host key file, and I can't find the ssh-keygen utility from " 247"not handle this host key file, and I can't find the ssh-keygen utility from "
@@ -251,18 +252,18 @@ msgstr ""
251"keygen от старой (несвободной) инсталляции SSH." 252"keygen от старой (несвободной) инсталляции SSH."
252 253
253#. Description 254#. Description
254#: ../templates:119 255#: ../templates.master:119
255msgid "You will need to generate a new host key." 256msgid "You will need to generate a new host key."
256msgstr "Вам надо будет сгенерировать новый ключ хоста." 257msgstr "Вам надо будет сгенерировать новый ключ хоста."
257 258
258#. Description 259#. Description
259#: ../templates:129 260#: ../templates.master:129
260#, fuzzy 261#, fuzzy
261msgid "Do you want /usr/lib/ssh-keysign to be installed SUID root?" 262msgid "Do you want /usr/lib/ssh-keysign to be installed SUID root?"
262msgstr "Хотите установить /usr/bin/ssh как SUID root?" 263msgstr "Хотите установить /usr/bin/ssh как SUID root?"
263 264
264#. Description 265#. Description
265#: ../templates:129 266#: ../templates.master:129
266#, fuzzy 267#, fuzzy
267msgid "" 268msgid ""
268"You have the option of installing the ssh-keysign helper with the SUID bit " 269"You have the option of installing the ssh-keysign helper with the SUID bit "
@@ -271,7 +272,7 @@ msgstr ""
271"Вы имеете возможность установить /usr/bin/ssh с установленным битом SUID." 272"Вы имеете возможность установить /usr/bin/ssh с установленным битом SUID."
272 273
273#. Description 274#. Description
274#: ../templates:129 275#: ../templates.master:129
275#, fuzzy 276#, fuzzy
276msgid "" 277msgid ""
277"If you make ssh-keysign SUID, you will be able to use SSH's Protocol 2 host-" 278"If you make ssh-keysign SUID, you will be able to use SSH's Protocol 2 host-"
@@ -282,7 +283,7 @@ msgstr ""
282"традиционное поведение." 283"традиционное поведение."
283 284
284#. Description 285#. Description
285#: ../templates:129 286#: ../templates.master:129
286#, fuzzy 287#, fuzzy
287msgid "" 288msgid ""
288"If in doubt, I suggest you install it with SUID. If it causes problems you " 289"If in doubt, I suggest you install it with SUID. If it causes problems you "
@@ -295,17 +296,17 @@ msgstr ""
295"установленных вами правил файрвола." 296"установленных вами правил файрвола."
296 297
297#. Description 298#. Description
298#: ../templates:142 299#: ../templates.master:142
299msgid "Do you want to run the sshd server ?" 300msgid "Do you want to run the sshd server ?"
300msgstr "Хотите запустить сервер sshd?" 301msgstr "Хотите запустить сервер sshd?"
301 302
302#. Description 303#. Description
303#: ../templates:142 304#: ../templates.master:142
304msgid "This package contains both the ssh client, and the sshd server." 305msgid "This package contains both the ssh client, and the sshd server."
305msgstr "Этот пакет содержит и ssh-клиент, и ssh-сервер." 306msgstr "Этот пакет содержит и ssh-клиент, и ssh-сервер."
306 307
307#. Description 308#. Description
308#: ../templates:142 309#: ../templates.master:142
309msgid "" 310msgid ""
310"Normally the sshd Secure Shell Server will be run to allow remote logins via " 311"Normally the sshd Secure Shell Server will be run to allow remote logins via "
311"ssh." 312"ssh."
@@ -314,7 +315,7 @@ msgstr ""
314"регистрации в системе через ssh." 315"регистрации в системе через ssh."
315 316
316#. Description 317#. Description
317#: ../templates:142 318#: ../templates.master:142
318msgid "" 319msgid ""
319"If you are only interested in using the ssh client for outbound connections " 320"If you are only interested in using the ssh client for outbound connections "
320"on this machine, and don't want to log into it at all using ssh, then you " 321"on this machine, and don't want to log into it at all using ssh, then you "
@@ -325,12 +326,12 @@ msgstr ""
325"то вы можете сейчас запретить sshd." 326"то вы можете сейчас запретить sshd."
326 327
327#. Description 328#. Description
328#: ../templates:154 329#: ../templates.master:154
329msgid "Environment options on keys have been deprecated" 330msgid "Environment options on keys have been deprecated"
330msgstr "" 331msgstr ""
331 332
332#. Description 333#. Description
333#: ../templates:154 334#: ../templates.master:154
334msgid "" 335msgid ""
335"This version of OpenSSH disables the environment option for public keys by " 336"This version of OpenSSH disables the environment option for public keys by "
336"default, in order to avoid certain attacks (for example, LD_PRELOAD). If you " 337"default, in order to avoid certain attacks (for example, LD_PRELOAD). If you "
@@ -339,7 +340,7 @@ msgid ""
339msgstr "" 340msgstr ""
340 341
341#. Description 342#. Description
342#: ../templates:154 343#: ../templates.master:154
343msgid "" 344msgid ""
344"To re-enable this option, set \"PermitUserEnvironment yes\" in /etc/ssh/" 345"To re-enable this option, set \"PermitUserEnvironment yes\" in /etc/ssh/"
345"sshd_config after the upgrade is complete, taking note of the warning in the " 346"sshd_config after the upgrade is complete, taking note of the warning in the "