diff options
author | Colin Watson <cjwatson@debian.org> | 2006-10-04 21:15:30 +0000 |
---|---|---|
committer | Colin Watson <cjwatson@debian.org> | 2006-10-04 21:15:30 +0000 |
commit | ac2843e83c71f92a60854e544f6fcb4c086bcd9e (patch) | |
tree | c43ff22da7c9dee12220287821aa78ad8c05ef09 /debian/po/tr.po | |
parent | 363f7150d6a074307c3a775058888fe064dcae15 (diff) |
* Remove ssh/insecure_telnetd check altogether (closes: #391081).
Diffstat (limited to 'debian/po/tr.po')
-rw-r--r-- | debian/po/tr.po | 48 |
1 files changed, 21 insertions, 27 deletions
diff --git a/debian/po/tr.po b/debian/po/tr.po index 09f43c973..07d157eb5 100644 --- a/debian/po/tr.po +++ b/debian/po/tr.po | |||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | |||
6 | msgstr "" | 6 | msgstr "" |
7 | "Project-Id-Version: ssh\n" | 7 | "Project-Id-Version: ssh\n" |
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@debian.org\n" | 8 | "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@debian.org\n" |
9 | "POT-Creation-Date: 2006-09-29 11:14+0100\n" | 9 | "POT-Creation-Date: 2006-10-04 22:14+0100\n" |
10 | "PO-Revision-Date: 2004-04-27 06:50+0300\n" | 10 | "PO-Revision-Date: 2004-04-27 06:50+0300\n" |
11 | "Last-Translator: Recai Oktaş <roktas@omu.edu.tr>\n" | 11 | "Last-Translator: Recai Oktaş <roktas@omu.edu.tr>\n" |
12 | "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n" | 12 | "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n" |
@@ -95,35 +95,15 @@ msgstr "" | |||
95 | "Bu sorunu dosyanın stop bölümündeki start-stop-daemon satırına \"--pidfile /" | 95 | "Bu sorunu dosyanın stop bölümündeki start-stop-daemon satırına \"--pidfile /" |
96 | "var/run/sshd.pid\" ekleyerek düzeltebilirsiniz." | 96 | "var/run/sshd.pid\" ekleyerek düzeltebilirsiniz." |
97 | 97 | ||
98 | #. Type: error | ||
99 | #. Description | ||
100 | #: ../openssh-server.templates.master:3001 | ||
101 | msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea" | ||
102 | msgstr "Uyarı: telnetd kurulmuş --- bu muhtemelen iyi bir fikir değil" | ||
103 | |||
104 | #. Type: error | ||
105 | #. Description | ||
106 | #: ../openssh-server.templates.master:3001 | ||
107 | msgid "" | ||
108 | "I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually " | ||
109 | "need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at " | ||
110 | "least some chance that telnet sessions will not be sending unencrypted login/" | ||
111 | "password and session information over the network." | ||
112 | msgstr "" | ||
113 | "Telnetd paketini (eğer gerçekten telnet erişimi sunmak gibi bir " | ||
114 | "zorunluluğunuz yoksa) kaldırmanızı veya en azından, telnet oturumlarında " | ||
115 | "şifrelenmemiş giriş/parola ve oturum bilgilerinin ağ üzerinden " | ||
116 | "gönderilmemesi olanağını sunan telnetd-ssl paketini kurmanızı öneririm." | ||
117 | |||
118 | #. Type: note | 98 | #. Type: note |
119 | #. Description | 99 | #. Description |
120 | #: ../openssh-server.templates.master:4001 | 100 | #: ../openssh-server.templates.master:3001 |
121 | msgid "Warning: you must create a new host key" | 101 | msgid "Warning: you must create a new host key" |
122 | msgstr "Uyarı: yeni bir makine anahtarı oluşturmalısınız" | 102 | msgstr "Uyarı: yeni bir makine anahtarı oluşturmalısınız" |
123 | 103 | ||
124 | #. Type: note | 104 | #. Type: note |
125 | #. Description | 105 | #. Description |
126 | #: ../openssh-server.templates.master:4001 | 106 | #: ../openssh-server.templates.master:3001 |
127 | #, fuzzy | 107 | #, fuzzy |
128 | msgid "" | 108 | msgid "" |
129 | "There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can " | 109 | "There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can " |
@@ -136,19 +116,19 @@ msgstr "" | |||
136 | 116 | ||
137 | #. Type: note | 117 | #. Type: note |
138 | #. Description | 118 | #. Description |
139 | #: ../openssh-server.templates.master:4001 | 119 | #: ../openssh-server.templates.master:3001 |
140 | msgid "You will need to generate a new host key." | 120 | msgid "You will need to generate a new host key." |
141 | msgstr "Yeni bir makine anahtarı oluşturmanız gerekiyor." | 121 | msgstr "Yeni bir makine anahtarı oluşturmanız gerekiyor." |
142 | 122 | ||
143 | #. Type: boolean | 123 | #. Type: boolean |
144 | #. Description | 124 | #. Description |
145 | #: ../openssh-server.templates.master:5001 | 125 | #: ../openssh-server.templates.master:4001 |
146 | msgid "Disable challenge-response authentication?" | 126 | msgid "Disable challenge-response authentication?" |
147 | msgstr "" | 127 | msgstr "" |
148 | 128 | ||
149 | #. Type: boolean | 129 | #. Type: boolean |
150 | #. Description | 130 | #. Description |
151 | #: ../openssh-server.templates.master:5001 | 131 | #: ../openssh-server.templates.master:4001 |
152 | msgid "" | 132 | msgid "" |
153 | "Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH " | 133 | "Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH " |
154 | "server configuration. In order to prevent users from logging in using " | 134 | "server configuration. In order to prevent users from logging in using " |
@@ -160,7 +140,7 @@ msgstr "" | |||
160 | 140 | ||
161 | #. Type: boolean | 141 | #. Type: boolean |
162 | #. Description | 142 | #. Description |
163 | #: ../openssh-server.templates.master:5001 | 143 | #: ../openssh-server.templates.master:4001 |
164 | msgid "" | 144 | msgid "" |
165 | "If you disable challenge-response authentication, then users will not be " | 145 | "If you disable challenge-response authentication, then users will not be " |
166 | "able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " | 146 | "able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " |
@@ -168,6 +148,20 @@ msgid "" | |||
168 | "effect unless you also adjust your PAM configuration in /etc/pam.d/ssh." | 148 | "effect unless you also adjust your PAM configuration in /etc/pam.d/ssh." |
169 | msgstr "" | 149 | msgstr "" |
170 | 150 | ||
151 | #~ msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea" | ||
152 | #~ msgstr "Uyarı: telnetd kurulmuş --- bu muhtemelen iyi bir fikir değil" | ||
153 | |||
154 | #~ msgid "" | ||
155 | #~ "I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't " | ||
156 | #~ "actually need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that " | ||
157 | #~ "there is at least some chance that telnet sessions will not be sending " | ||
158 | #~ "unencrypted login/password and session information over the network." | ||
159 | #~ msgstr "" | ||
160 | #~ "Telnetd paketini (eğer gerçekten telnet erişimi sunmak gibi bir " | ||
161 | #~ "zorunluluğunuz yoksa) kaldırmanızı veya en azından, telnet oturumlarında " | ||
162 | #~ "şifrelenmemiş giriş/parola ve oturum bilgilerinin ağ üzerinden " | ||
163 | #~ "gönderilmemesi olanağını sunan telnetd-ssl paketini kurmanızı öneririm." | ||
164 | |||
171 | #~ msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea" | 165 | #~ msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea" |
172 | #~ msgstr "Uyarı: rsh-server kurulmuş --- bu muhtemelen iyi bir fikir değil" | 166 | #~ msgstr "Uyarı: rsh-server kurulmuş --- bu muhtemelen iyi bir fikir değil" |
173 | 167 | ||