diff options
author | Colin Watson <cjwatson@debian.org> | 2006-09-29 10:13:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Colin Watson <cjwatson@debian.org> | 2006-09-29 10:13:28 +0000 |
commit | 8de38721a73f118b5347822ee52d3774512aeaea (patch) | |
tree | 06659adef5731181d5836ca1d876bb8bd2be94ff /debian/po/uk.po | |
parent | d6b2fd43bc40553100790e83837fd8ff8a206f09 (diff) |
* Remove no-longer-used ssh/insecure_rshd debconf template.
Diffstat (limited to 'debian/po/uk.po')
-rw-r--r-- | debian/po/uk.po | 43 |
1 files changed, 19 insertions, 24 deletions
diff --git a/debian/po/uk.po b/debian/po/uk.po index 864a0e4b2..35ff5a0f1 100644 --- a/debian/po/uk.po +++ b/debian/po/uk.po | |||
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" | |||
15 | msgstr "" | 15 | msgstr "" |
16 | "Project-Id-Version: openssh-uk\n" | 16 | "Project-Id-Version: openssh-uk\n" |
17 | "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@debian.org\n" | 17 | "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@debian.org\n" |
18 | "POT-Creation-Date: 2006-07-26 21:42+0100\n" | 18 | "POT-Creation-Date: 2006-09-29 11:09+0100\n" |
19 | "PO-Revision-Date: 2005-03-28 22:28+0300\n" | 19 | "PO-Revision-Date: 2005-03-28 22:28+0300\n" |
20 | "Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>\n" | 20 | "Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>\n" |
21 | "Language-Team: Ukrainian\n" | 21 | "Language-Team: Ukrainian\n" |
@@ -107,28 +107,12 @@ msgstr "" | |||
107 | #. Type: note | 107 | #. Type: note |
108 | #. Description | 108 | #. Description |
109 | #: ../openssh-server.templates.master:3001 | 109 | #: ../openssh-server.templates.master:3001 |
110 | msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea" | ||
111 | msgstr "Попередження: rsh-server встановлений - це погана ідея" | ||
112 | |||
113 | #. Type: note | ||
114 | #. Description | ||
115 | #: ../openssh-server.templates.master:3001 | ||
116 | msgid "" | ||
117 | "having rsh-server installed undermines the security that you were probably " | ||
118 | "wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove that package." | ||
119 | msgstr "" | ||
120 | "Встановлений rsh-server знижує рівень безпеки, який ви, можливо, хотіли " | ||
121 | "отримати встановивши ssh. Рекомендується видалити цей пакунок." | ||
122 | |||
123 | #. Type: note | ||
124 | #. Description | ||
125 | #: ../openssh-server.templates.master:4001 | ||
126 | msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea" | 110 | msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea" |
127 | msgstr "Попередження: telnetd встановлений - це погана ідея" | 111 | msgstr "Попередження: telnetd встановлений - це погана ідея" |
128 | 112 | ||
129 | #. Type: note | 113 | #. Type: note |
130 | #. Description | 114 | #. Description |
131 | #: ../openssh-server.templates.master:4001 | 115 | #: ../openssh-server.templates.master:3001 |
132 | msgid "" | 116 | msgid "" |
133 | "I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually " | 117 | "I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually " |
134 | "need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at " | 118 | "need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at " |
@@ -141,13 +125,13 @@ msgstr "" | |||
141 | 125 | ||
142 | #. Type: note | 126 | #. Type: note |
143 | #. Description | 127 | #. Description |
144 | #: ../openssh-server.templates.master:5001 | 128 | #: ../openssh-server.templates.master:4001 |
145 | msgid "Warning: you must create a new host key" | 129 | msgid "Warning: you must create a new host key" |
146 | msgstr "Попередження: ви повинні створити новий ключ вузла" | 130 | msgstr "Попередження: ви повинні створити новий ключ вузла" |
147 | 131 | ||
148 | #. Type: note | 132 | #. Type: note |
149 | #. Description | 133 | #. Description |
150 | #: ../openssh-server.templates.master:5001 | 134 | #: ../openssh-server.templates.master:4001 |
151 | #, fuzzy | 135 | #, fuzzy |
152 | msgid "" | 136 | msgid "" |
153 | "There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can " | 137 | "There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can " |
@@ -160,19 +144,19 @@ msgstr "" | |||
160 | 144 | ||
161 | #. Type: note | 145 | #. Type: note |
162 | #. Description | 146 | #. Description |
163 | #: ../openssh-server.templates.master:5001 | 147 | #: ../openssh-server.templates.master:4001 |
164 | msgid "You will need to generate a new host key." | 148 | msgid "You will need to generate a new host key." |
165 | msgstr "Вам потрібно створити новий ключ вузла." | 149 | msgstr "Вам потрібно створити новий ключ вузла." |
166 | 150 | ||
167 | #. Type: boolean | 151 | #. Type: boolean |
168 | #. Description | 152 | #. Description |
169 | #: ../openssh-server.templates.master:6001 | 153 | #: ../openssh-server.templates.master:5001 |
170 | msgid "Disable challenge-response authentication?" | 154 | msgid "Disable challenge-response authentication?" |
171 | msgstr "Заборонити автентифікацію запит-відповідь?" | 155 | msgstr "Заборонити автентифікацію запит-відповідь?" |
172 | 156 | ||
173 | #. Type: boolean | 157 | #. Type: boolean |
174 | #. Description | 158 | #. Description |
175 | #: ../openssh-server.templates.master:6001 | 159 | #: ../openssh-server.templates.master:5001 |
176 | msgid "" | 160 | msgid "" |
177 | "Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH " | 161 | "Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH " |
178 | "server configuration. In order to prevent users from logging in using " | 162 | "server configuration. In order to prevent users from logging in using " |
@@ -190,7 +174,7 @@ msgstr "" | |||
190 | 174 | ||
191 | #. Type: boolean | 175 | #. Type: boolean |
192 | #. Description | 176 | #. Description |
193 | #: ../openssh-server.templates.master:6001 | 177 | #: ../openssh-server.templates.master:5001 |
194 | msgid "" | 178 | msgid "" |
195 | "If you disable challenge-response authentication, then users will not be " | 179 | "If you disable challenge-response authentication, then users will not be " |
196 | "able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " | 180 | "able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " |
@@ -203,6 +187,17 @@ msgstr "" | |||
203 | "мати корисного ефекту доки ви не пристосуєте також налаштування PAM в /etc/" | 187 | "мати корисного ефекту доки ви не пристосуєте також налаштування PAM в /etc/" |
204 | "pam.d/ssh." | 188 | "pam.d/ssh." |
205 | 189 | ||
190 | #~ msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea" | ||
191 | #~ msgstr "Попередження: rsh-server встановлений - це погана ідея" | ||
192 | |||
193 | #~ msgid "" | ||
194 | #~ "having rsh-server installed undermines the security that you were " | ||
195 | #~ "probably wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove " | ||
196 | #~ "that package." | ||
197 | #~ msgstr "" | ||
198 | #~ "Встановлений rsh-server знижує рівень безпеки, який ви, можливо, хотіли " | ||
199 | #~ "отримати встановивши ssh. Рекомендується видалити цей пакунок." | ||
200 | |||
206 | #~ msgid "Do you want ssh-keysign to be installed SUID root?" | 201 | #~ msgid "Do you want ssh-keysign to be installed SUID root?" |
207 | #~ msgstr "Чи бажаєте ви, щоб ssh-keysign мав встановлений біт SUID?" | 202 | #~ msgstr "Чи бажаєте ви, щоб ssh-keysign мав встановлений біт SUID?" |
208 | 203 | ||