diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/da.po')
-rw-r--r-- | debian/po/da.po | 75 |
1 files changed, 34 insertions, 41 deletions
diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po index 766b82ef4..ead7a0feb 100644 --- a/debian/po/da.po +++ b/debian/po/da.po | |||
@@ -8,52 +8,24 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: openssh\n" | 9 | "Project-Id-Version: openssh\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2010-01-02 08:55+0000\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2013-05-21 23:52+0100\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2010-08-12 17:30+01:00\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2010-08-12 17:30+01:00\n" |
13 | "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" | 13 | "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" |
14 | "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org> \n" | 14 | "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org> \n" |
15 | "Language: \n" | ||
15 | "MIME-Version: 1.0\n" | 16 | "MIME-Version: 1.0\n" |
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 | 19 | ||
19 | #. Type: boolean | ||
20 | #. Description | ||
21 | #: ../openssh-server.templates:1001 | ||
22 | msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?" | ||
23 | msgstr "Vil du risikere at afbryde aktive SSH-forbindelser?" | ||
24 | |||
25 | #. Type: boolean | ||
26 | #. Description | ||
27 | #: ../openssh-server.templates:1001 | ||
28 | msgid "" | ||
29 | "The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all " | ||
30 | "running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, " | ||
31 | "you're likely to be disconnected and leave the upgrade procedure unfinished." | ||
32 | msgstr "" | ||
33 | "Den udgave af /etc/init.d/ssh, du har installeret, vil sandsynligvis afbryde " | ||
34 | "alle sshd-instanser. Hvis du foretager denne opgradering via en SSH-session, " | ||
35 | "vil du højst sandsynlig blive afbrudt og efterlade opgraderingsproceduren " | ||
36 | "uafsluttet." | ||
37 | |||
38 | #. Type: boolean | ||
39 | #. Description | ||
40 | #: ../openssh-server.templates:1001 | ||
41 | msgid "" | ||
42 | "This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the " | ||
43 | "start-stop-daemon line in the stop section of the file." | ||
44 | msgstr "" | ||
45 | "Du kan afhjælpe dette ved at tilføje »--pidfile /var/run/sshd.pid« til " | ||
46 | "linjen start-stop-daemon i stop-afsnittet af filen." | ||
47 | |||
48 | #. Type: note | 20 | #. Type: note |
49 | #. Description | 21 | #. Description |
50 | #: ../openssh-server.templates:2001 | 22 | #: ../openssh-server.templates:1001 |
51 | msgid "New host key mandatory" | 23 | msgid "New host key mandatory" |
52 | msgstr "Ny værtsnøgle er krævet" | 24 | msgstr "Ny værtsnøgle er krævet" |
53 | 25 | ||
54 | #. Type: note | 26 | #. Type: note |
55 | #. Description | 27 | #. Description |
56 | #: ../openssh-server.templates:2001 | 28 | #: ../openssh-server.templates:1001 |
57 | msgid "" | 29 | msgid "" |
58 | "The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA " | 30 | "The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA " |
59 | "algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen " | 31 | "algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen " |
@@ -67,19 +39,19 @@ msgstr "" | |||
67 | 39 | ||
68 | #. Type: note | 40 | #. Type: note |
69 | #. Description | 41 | #. Description |
70 | #: ../openssh-server.templates:2001 | 42 | #: ../openssh-server.templates:1001 |
71 | msgid "You need to manually generate a new host key." | 43 | msgid "You need to manually generate a new host key." |
72 | msgstr "Du skal manuelt oprette en ny værtsnøgle." | 44 | msgstr "Du skal manuelt oprette en ny værtsnøgle." |
73 | 45 | ||
74 | #. Type: boolean | 46 | #. Type: boolean |
75 | #. Description | 47 | #. Description |
76 | #: ../openssh-server.templates:3001 | 48 | #: ../openssh-server.templates:2001 |
77 | msgid "Disable challenge-response authentication?" | 49 | msgid "Disable challenge-response authentication?" |
78 | msgstr "Slå udfordrings-svar godkendelse fra?" | 50 | msgstr "Slå udfordrings-svar godkendelse fra?" |
79 | 51 | ||
80 | #. Type: boolean | 52 | #. Type: boolean |
81 | #. Description | 53 | #. Description |
82 | #: ../openssh-server.templates:3001 | 54 | #: ../openssh-server.templates:2001 |
83 | msgid "" | 55 | msgid "" |
84 | "Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server " | 56 | "Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server " |
85 | "configuration. In order to prevent users from logging in using passwords " | 57 | "configuration. In order to prevent users from logging in using passwords " |
@@ -96,7 +68,7 @@ msgstr "" | |||
96 | 68 | ||
97 | #. Type: boolean | 69 | #. Type: boolean |
98 | #. Description | 70 | #. Description |
99 | #: ../openssh-server.templates:3001 | 71 | #: ../openssh-server.templates:2001 |
100 | msgid "" | 72 | msgid "" |
101 | "If you disable challenge-response authentication, then users will not be " | 73 | "If you disable challenge-response authentication, then users will not be " |
102 | "able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " | 74 | "able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " |
@@ -110,13 +82,13 @@ msgstr "" | |||
110 | 82 | ||
111 | #. Type: note | 83 | #. Type: note |
112 | #. Description | 84 | #. Description |
113 | #: ../openssh-server.templates:4001 | 85 | #: ../openssh-server.templates:3001 |
114 | msgid "Vulnerable host keys will be regenerated" | 86 | msgid "Vulnerable host keys will be regenerated" |
115 | msgstr "Sårbare værtsnøgler vil blive oprettet" | 87 | msgstr "Sårbare værtsnøgler vil blive oprettet" |
116 | 88 | ||
117 | #. Type: note | 89 | #. Type: note |
118 | #. Description | 90 | #. Description |
119 | #: ../openssh-server.templates:4001 | 91 | #: ../openssh-server.templates:3001 |
120 | msgid "" | 92 | msgid "" |
121 | "Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a " | 93 | "Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a " |
122 | "version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, " | 94 | "version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, " |
@@ -130,7 +102,7 @@ msgstr "" | |||
130 | 102 | ||
131 | #. Type: note | 103 | #. Type: note |
132 | #. Description | 104 | #. Description |
133 | #: ../openssh-server.templates:4001 | 105 | #: ../openssh-server.templates:3001 |
134 | msgid "" | 106 | msgid "" |
135 | "Users of this system should be informed of this change, as they will be " | 107 | "Users of this system should be informed of this change, as they will be " |
136 | "prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-" | 108 | "prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-" |
@@ -144,13 +116,13 @@ msgstr "" | |||
144 | 116 | ||
145 | #. Type: note | 117 | #. Type: note |
146 | #. Description | 118 | #. Description |
147 | #: ../openssh-server.templates:4001 | 119 | #: ../openssh-server.templates:3001 |
148 | msgid "The affected host keys are:" | 120 | msgid "The affected host keys are:" |
149 | msgstr "De påvirkede værtsnøgler er:" | 121 | msgstr "De påvirkede værtsnøgler er:" |
150 | 122 | ||
151 | #. Type: note | 123 | #. Type: note |
152 | #. Description | 124 | #. Description |
153 | #: ../openssh-server.templates:4001 | 125 | #: ../openssh-server.templates:3001 |
154 | msgid "" | 126 | msgid "" |
155 | "User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command " | 127 | "User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command " |
156 | "may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/" | 128 | "may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/" |
@@ -159,3 +131,24 @@ msgstr "" | |||
159 | "Brugernøgler kan måske også være påvirket af dette problem. Kommandoen 'ssh-" | 131 | "Brugernøgler kan måske også være påvirket af dette problem. Kommandoen 'ssh-" |
160 | "vulnkey' kan bruges som en delvis test vedrørende dette. Se /usr/share/doc/" | 132 | "vulnkey' kan bruges som en delvis test vedrørende dette. Se /usr/share/doc/" |
161 | "openssh-server/README.compromised-keys.gz for yderligere detaljer." | 133 | "openssh-server/README.compromised-keys.gz for yderligere detaljer." |
134 | |||
135 | #~ msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?" | ||
136 | #~ msgstr "Vil du risikere at afbryde aktive SSH-forbindelser?" | ||
137 | |||
138 | #~ msgid "" | ||
139 | #~ "The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all " | ||
140 | #~ "running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, " | ||
141 | #~ "you're likely to be disconnected and leave the upgrade procedure " | ||
142 | #~ "unfinished." | ||
143 | #~ msgstr "" | ||
144 | #~ "Den udgave af /etc/init.d/ssh, du har installeret, vil sandsynligvis " | ||
145 | #~ "afbryde alle sshd-instanser. Hvis du foretager denne opgradering via en " | ||
146 | #~ "SSH-session, vil du højst sandsynlig blive afbrudt og efterlade " | ||
147 | #~ "opgraderingsproceduren uafsluttet." | ||
148 | |||
149 | #~ msgid "" | ||
150 | #~ "This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to " | ||
151 | #~ "the start-stop-daemon line in the stop section of the file." | ||
152 | #~ msgstr "" | ||
153 | #~ "Du kan afhjælpe dette ved at tilføje »--pidfile /var/run/sshd.pid« til " | ||
154 | #~ "linjen start-stop-daemon i stop-afsnittet af filen." | ||