summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/da.po')
-rw-r--r--debian/po/da.po178
1 files changed, 80 insertions, 98 deletions
diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po
index 02fb0dd5c..be90f82f3 100644
--- a/debian/po/da.po
+++ b/debian/po/da.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
15msgstr "" 15msgstr ""
16"Project-Id-Version: openssh 3.6.1p2\n" 16"Project-Id-Version: openssh 3.6.1p2\n"
17"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 17"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18"POT-Creation-Date: 2003-11-15 15:36+0000\n" 18"POT-Creation-Date: 2004-03-06 17:54+0000\n"
19"PO-Revision-Date: 2003-10-28 14:30+0200\n" 19"PO-Revision-Date: 2003-10-28 14:30+0200\n"
20"Last-Translator: Morten Brix Pedersen <morten@wtf.dk>\n" 20"Last-Translator: Morten Brix Pedersen <morten@wtf.dk>\n"
21"Language-Team: debian-l10n-danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" 21"Language-Team: debian-l10n-danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
@@ -23,77 +23,15 @@ msgstr ""
23"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 23"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 24"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25 25
26#. Type: note
27#. Description
28#: ../templates.master:3
29msgid "Privilege separation"
30msgstr "Privilegie adskillelse"
31
32#. Type: note
33#. Description
34#: ../templates.master:3
35msgid ""
36"Privilege separation is turned on by default, so if you decide you want it "
37"turned off, you need to add \"UsePrivilegeSeparation no\" to /etc/ssh/"
38"sshd_config."
39msgstr ""
40"Privilegie adskillelse er slået til som standard, så hvis du beslutter at "
41"slå det fra, skal du bruge \"UsePrivilegeSeparation no\" i /etc/ssh/"
42"sshd_config."
43
44#. Type: boolean
45#. Description
46#: ../templates.master:19
47msgid "Enable Privilege separation"
48msgstr "Slå privilegie adskillelse til"
49
50#. Type: boolean 26#. Type: boolean
51#. Description 27#. Description
52#: ../templates.master:19 28#: ../templates.master:4
53msgid ""
54"This version of OpenSSH contains the new privilege separation option. This "
55"significantly reduces the quantity of code that runs as root, and therefore "
56"reduces the impact of security holes in sshd."
57msgstr ""
58"Denne version af OpenSSH indeholder den nye privilegie adskillelses "
59"mulighed. Det reducerer markant mængden af kode der kører som root, og "
60"derfor reducerer det impakten på sikkerhedshuller i sshd."
61
62#. Type: boolean
63#. Description
64#: ../templates.master:19
65msgid ""
66"Unfortunately, privilege separation interacts badly with PAM. Any PAM "
67"session modules that need to run as root (pam_mkhomedir, for example) will "
68"fail, and PAM keyboard-interactive authentication won't work."
69msgstr ""
70"Desværre, arbejder det ikke godt sammen med PAM. Ethvert PAM session modul "
71"der skal køres som root (pam_mkhomedir, f.eks.) vil fejle, og PAM tastatur-"
72"interaktive autentifikationer vil ikke virke."
73
74#. Type: boolean
75#. Description
76#: ../templates.master:19
77msgid ""
78"Since you've opted to have me generate an sshd_config file for you, you can "
79"choose whether or not to have privilege separation turned on or not. Unless "
80"you know you need to use PAM features that won't work with this option, you "
81"should enable it."
82msgstr ""
83"Siden du har bedt mig om at lave en sshd_config fil til dig, kan du vælge om "
84"du vil have privilegie adskillelse slået til eller ej. Medmindre du ved at "
85"du skal bruge PAM funktioner som ikke vil virke med dette tilvalg, skal du "
86"sige ja her."
87
88#. Type: boolean
89#. Description
90#: ../templates.master:36
91msgid "Generate new configuration file" 29msgid "Generate new configuration file"
92msgstr "Opret ny opsætningsfil" 30msgstr "Opret ny opsætningsfil"
93 31
94#. Type: boolean 32#. Type: boolean
95#. Description 33#. Description
96#: ../templates.master:36 34#: ../templates.master:4
97msgid "" 35msgid ""
98"This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from " 36"This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from "
99"the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading " 37"the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading "
@@ -109,7 +47,7 @@ msgstr ""
109 47
110#. Type: boolean 48#. Type: boolean
111#. Description 49#. Description
112#: ../templates.master:36 50#: ../templates.master:4
113msgid "" 51msgid ""
114"Please note that this new configuration file will set the value of " 52"Please note that this new configuration file will set the value of "
115"'PermitRootLogin' to yes (meaning that anyone knowing the root password can " 53"'PermitRootLogin' to yes (meaning that anyone knowing the root password can "
@@ -125,7 +63,7 @@ msgstr ""
125 63
126#. Type: boolean 64#. Type: boolean
127#. Description 65#. Description
128#: ../templates.master:36 66#: ../templates.master:4
129msgid "" 67msgid ""
130"It is strongly recommended that you let me generate a new configuration file " 68"It is strongly recommended that you let me generate a new configuration file "
131"for you." 69"for you."
@@ -133,13 +71,13 @@ msgstr "Du rådes stærkt til at lade mig oprette en ny opsætningsfil for dig."
133 71
134#. Type: boolean 72#. Type: boolean
135#. Description 73#. Description
136#: ../templates.master:55 74#: ../templates.master:23
137msgid "Allow SSH protocol 2 only" 75msgid "Allow SSH protocol 2 only"
138msgstr "Tillad kun SSH protokol 2" 76msgstr "Tillad kun SSH protokol 2"
139 77
140#. Type: boolean 78#. Type: boolean
141#. Description 79#. Description
142#: ../templates.master:55 80#: ../templates.master:23
143msgid "" 81msgid ""
144"This version of OpenSSH supports version 2 of the ssh protocol, which is " 82"This version of OpenSSH supports version 2 of the ssh protocol, which is "
145"much more secure. Disabling ssh 1 is encouraged, however this will slow " 83"much more secure. Disabling ssh 1 is encouraged, however this will slow "
@@ -153,7 +91,7 @@ msgstr ""
153 91
154#. Type: boolean 92#. Type: boolean
155#. Description 93#. Description
156#: ../templates.master:55 94#: ../templates.master:23
157msgid "" 95msgid ""
158"Also please note that keys used for protocol 1 are different so you will not " 96"Also please note that keys used for protocol 1 are different so you will not "
159"be able to use them if you only allow protocol 2 connections." 97"be able to use them if you only allow protocol 2 connections."
@@ -164,7 +102,7 @@ msgstr ""
164 102
165#. Type: boolean 103#. Type: boolean
166#. Description 104#. Description
167#: ../templates.master:55 105#: ../templates.master:23
168msgid "" 106msgid ""
169"If you later change your mind about this setting, README.Debian has " 107"If you later change your mind about this setting, README.Debian has "
170"instructions on what to do to your sshd_config file." 108"instructions on what to do to your sshd_config file."
@@ -174,13 +112,13 @@ msgstr ""
174 112
175#. Type: note 113#. Type: note
176#. Description 114#. Description
177#: ../templates.master:69 115#: ../templates.master:37
178msgid "ssh2 keys merged in configuration files" 116msgid "ssh2 keys merged in configuration files"
179msgstr "ssh2-nøgler flettet i opsætningsfilerne" 117msgstr "ssh2-nøgler flettet i opsætningsfilerne"
180 118
181#. Type: note 119#. Type: note
182#. Description 120#. Description
183#: ../templates.master:69 121#: ../templates.master:37
184msgid "" 122msgid ""
185"As of version 3 OpenSSH no longer uses separate files for ssh1 and ssh2 " 123"As of version 3 OpenSSH no longer uses separate files for ssh1 and ssh2 "
186"keys. This means the authorized_keys2 and known_hosts2 files are no longer " 124"keys. This means the authorized_keys2 and known_hosts2 files are no longer "
@@ -193,13 +131,13 @@ msgstr ""
193 131
194#. Type: boolean 132#. Type: boolean
195#. Description 133#. Description
196#: ../templates.master:78 134#: ../templates.master:46
197msgid "Do you want to continue (and risk killing active ssh sessions)?" 135msgid "Do you want to continue (and risk killing active ssh sessions)?"
198msgstr "Vil du fortsætte (og risikere at afbryde aktive ssh-forbindelser)?" 136msgstr "Vil du fortsætte (og risikere at afbryde aktive ssh-forbindelser)?"
199 137
200#. Type: boolean 138#. Type: boolean
201#. Description 139#. Description
202#: ../templates.master:78 140#: ../templates.master:46
203msgid "" 141msgid ""
204"The version of /etc/init.d/ssh that you have installed, is likely to kill " 142"The version of /etc/init.d/ssh that you have installed, is likely to kill "
205"all running sshd instances. If you are doing this upgrade via an ssh " 143"all running sshd instances. If you are doing this upgrade via an ssh "
@@ -211,7 +149,7 @@ msgstr ""
211 149
212#. Type: boolean 150#. Type: boolean
213#. Description 151#. Description
214#: ../templates.master:78 152#: ../templates.master:46
215msgid "" 153msgid ""
216"You can fix this by adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the start-stop-" 154"You can fix this by adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the start-stop-"
217"daemon line in the stop section of the file." 155"daemon line in the stop section of the file."
@@ -221,14 +159,14 @@ msgstr ""
221 159
222#. Type: note 160#. Type: note
223#. Description 161#. Description
224#: ../templates.master:88 162#: ../templates.master:56
225msgid "NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default." 163msgid "NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default."
226msgstr "" 164msgstr ""
227"BEMÆRK: Videregivelse af X11 og adgangkontrol er som standard deaktiveret." 165"BEMÆRK: Videregivelse af X11 og adgangkontrol er som standard deaktiveret."
228 166
229#. Type: note 167#. Type: note
230#. Description 168#. Description
231#: ../templates.master:88 169#: ../templates.master:56
232msgid "" 170msgid ""
233"For security reasons, the Debian version of ssh has ForwardX11 and " 171"For security reasons, the Debian version of ssh has ForwardX11 and "
234"ForwardAgent set to ``off'' by default." 172"ForwardAgent set to ``off'' by default."
@@ -238,7 +176,7 @@ msgstr ""
238 176
239#. Type: note 177#. Type: note
240#. Description 178#. Description
241#: ../templates.master:88 179#: ../templates.master:56
242msgid "" 180msgid ""
243"You can enable it for servers you trust, either in one of the configuration " 181"You can enable it for servers you trust, either in one of the configuration "
244"files, or with the -X command line option." 182"files, or with the -X command line option."
@@ -248,19 +186,19 @@ msgstr ""
248 186
249#. Type: note 187#. Type: note
250#. Description 188#. Description
251#: ../templates.master:88 189#: ../templates.master:56
252msgid "More details can be found in /usr/share/doc/ssh/README.Debian" 190msgid "More details can be found in /usr/share/doc/ssh/README.Debian"
253msgstr "Flere detaljer kan findes i /usr/share/doc/ssh/README.Debian" 191msgstr "Flere detaljer kan findes i /usr/share/doc/ssh/README.Debian"
254 192
255#. Type: note 193#. Type: note
256#. Description 194#. Description
257#: ../templates.master:99 195#: ../templates.master:67
258msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea" 196msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea"
259msgstr "Advarsel: rsh-serveren er installeret --- sikkert ikke en god idé" 197msgstr "Advarsel: rsh-serveren er installeret --- sikkert ikke en god idé"
260 198
261#. Type: note 199#. Type: note
262#. Description 200#. Description
263#: ../templates.master:99 201#: ../templates.master:67
264msgid "" 202msgid ""
265"having rsh-server installed undermines the security that you were probably " 203"having rsh-server installed undermines the security that you were probably "
266"wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove that package." 204"wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove that package."
@@ -271,13 +209,13 @@ msgstr ""
271 209
272#. Type: note 210#. Type: note
273#. Description 211#. Description
274#: ../templates.master:106 212#: ../templates.master:74
275msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea" 213msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea"
276msgstr "Advarsel: telnetd er installeret --- sikkert ikke en god idé" 214msgstr "Advarsel: telnetd er installeret --- sikkert ikke en god idé"
277 215
278#. Type: note 216#. Type: note
279#. Description 217#. Description
280#: ../templates.master:106 218#: ../templates.master:74
281msgid "" 219msgid ""
282"I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually " 220"I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually "
283"need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at " 221"need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at "
@@ -291,13 +229,13 @@ msgstr ""
291 229
292#. Type: note 230#. Type: note
293#. Description 231#. Description
294#: ../templates.master:114 232#: ../templates.master:82
295msgid "Warning: you must create a new host key" 233msgid "Warning: you must create a new host key"
296msgstr "Advarsel: du skal oprette en ny værtsnøgle" 234msgstr "Advarsel: du skal oprette en ny værtsnøgle"
297 235
298#. Type: note 236#. Type: note
299#. Description 237#. Description
300#: ../templates.master:114 238#: ../templates.master:82
301msgid "" 239msgid ""
302"There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can " 240"There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can "
303"not handle this host key file, and I can't find the ssh-keygen utility from " 241"not handle this host key file, and I can't find the ssh-keygen utility from "
@@ -309,19 +247,19 @@ msgstr ""
309 247
310#. Type: note 248#. Type: note
311#. Description 249#. Description
312#: ../templates.master:114 250#: ../templates.master:82
313msgid "You will need to generate a new host key." 251msgid "You will need to generate a new host key."
314msgstr "Du skal oprette en ny værtsnøgle." 252msgstr "Du skal oprette en ny værtsnøgle."
315 253
316#. Type: boolean 254#. Type: boolean
317#. Description 255#. Description
318#: ../templates.master:124 256#: ../templates.master:92
319msgid "Do you want /usr/lib/ssh-keysign to be installed SUID root?" 257msgid "Do you want /usr/lib/ssh-keysign to be installed SUID root?"
320msgstr "Vil du have, at /usr/bin/ssh-keysign bliver installeret 'SUID root'?" 258msgstr "Vil du have, at /usr/bin/ssh-keysign bliver installeret 'SUID root'?"
321 259
322#. Type: boolean 260#. Type: boolean
323#. Description 261#. Description
324#: ../templates.master:124 262#: ../templates.master:92
325msgid "" 263msgid ""
326"You have the option of installing the ssh-keysign helper with the SUID bit " 264"You have the option of installing the ssh-keysign helper with the SUID bit "
327"set." 265"set."
@@ -330,7 +268,7 @@ msgstr ""
330 268
331#. Type: boolean 269#. Type: boolean
332#. Description 270#. Description
333#: ../templates.master:124 271#: ../templates.master:92
334msgid "" 272msgid ""
335"If you make ssh-keysign SUID, you will be able to use SSH's Protocol 2 host-" 273"If you make ssh-keysign SUID, you will be able to use SSH's Protocol 2 host-"
336"based authentication." 274"based authentication."
@@ -340,7 +278,7 @@ msgstr ""
340 278
341#. Type: boolean 279#. Type: boolean
342#. Description 280#. Description
343#: ../templates.master:124 281#: ../templates.master:92
344msgid "" 282msgid ""
345"If in doubt, I suggest you install it with SUID. If it causes problems you " 283"If in doubt, I suggest you install it with SUID. If it causes problems you "
346"can change your mind later by running: dpkg-reconfigure ssh" 284"can change your mind later by running: dpkg-reconfigure ssh"
@@ -351,19 +289,19 @@ msgstr ""
351 289
352#. Type: boolean 290#. Type: boolean
353#. Description 291#. Description
354#: ../templates.master:137 292#: ../templates.master:105
355msgid "Do you want to run the sshd server?" 293msgid "Do you want to run the sshd server?"
356msgstr "Vil du køre sshd-serveren?" 294msgstr "Vil du køre sshd-serveren?"
357 295
358#. Type: boolean 296#. Type: boolean
359#. Description 297#. Description
360#: ../templates.master:137 298#: ../templates.master:105
361msgid "This package contains both the ssh client, and the sshd server." 299msgid "This package contains both the ssh client, and the sshd server."
362msgstr "Denne pakke indeholder både ssh-klienten og sshd-serveren." 300msgstr "Denne pakke indeholder både ssh-klienten og sshd-serveren."
363 301
364#. Type: boolean 302#. Type: boolean
365#. Description 303#. Description
366#: ../templates.master:137 304#: ../templates.master:105
367msgid "" 305msgid ""
368"Normally the sshd Secure Shell Server will be run to allow remote logins via " 306"Normally the sshd Secure Shell Server will be run to allow remote logins via "
369"ssh." 307"ssh."
@@ -373,7 +311,7 @@ msgstr ""
373 311
374#. Type: boolean 312#. Type: boolean
375#. Description 313#. Description
376#: ../templates.master:137 314#: ../templates.master:105
377msgid "" 315msgid ""
378"If you are only interested in using the ssh client for outbound connections " 316"If you are only interested in using the ssh client for outbound connections "
379"on this machine, and don't want to log into it at all using ssh, then you " 317"on this machine, and don't want to log into it at all using ssh, then you "
@@ -385,13 +323,13 @@ msgstr ""
385 323
386#. Type: note 324#. Type: note
387#. Description 325#. Description
388#: ../templates.master:149 326#: ../templates.master:117
389msgid "Environment options on keys have been deprecated" 327msgid "Environment options on keys have been deprecated"
390msgstr "Miljø-variabler for nøgler er ikke længere understøttet" 328msgstr "Miljø-variabler for nøgler er ikke længere understøttet"
391 329
392#. Type: note 330#. Type: note
393#. Description 331#. Description
394#: ../templates.master:149 332#: ../templates.master:117
395msgid "" 333msgid ""
396"This version of OpenSSH disables the environment option for public keys by " 334"This version of OpenSSH disables the environment option for public keys by "
397"default, in order to avoid certain attacks (for example, LD_PRELOAD). If you " 335"default, in order to avoid certain attacks (for example, LD_PRELOAD). If you "
@@ -405,7 +343,7 @@ msgstr ""
405 343
406#. Type: note 344#. Type: note
407#. Description 345#. Description
408#: ../templates.master:149 346#: ../templates.master:117
409msgid "" 347msgid ""
410"To re-enable this option, set \"PermitUserEnvironment yes\" in /etc/ssh/" 348"To re-enable this option, set \"PermitUserEnvironment yes\" in /etc/ssh/"
411"sshd_config after the upgrade is complete, taking note of the warning in the " 349"sshd_config after the upgrade is complete, taking note of the warning in the "
@@ -414,3 +352,47 @@ msgstr ""
414"For at re-aktivere denne muligt, sæt \"PermitUserEnvironment yes\" i /etc/" 352"For at re-aktivere denne muligt, sæt \"PermitUserEnvironment yes\" i /etc/"
415"ssh/sshd_config efter opgraderingen er færdig, men bemærk advarslen som står " 353"ssh/sshd_config efter opgraderingen er færdig, men bemærk advarslen som står "
416"skrevet i sshd_config(5) manual-siden." 354"skrevet i sshd_config(5) manual-siden."
355
356#~ msgid "Privilege separation"
357#~ msgstr "Privilegie adskillelse"
358
359#~ msgid ""
360#~ "Privilege separation is turned on by default, so if you decide you want "
361#~ "it turned off, you need to add \"UsePrivilegeSeparation no\" to /etc/ssh/"
362#~ "sshd_config."
363#~ msgstr ""
364#~ "Privilegie adskillelse er slået til som standard, så hvis du beslutter at "
365#~ "slå det fra, skal du bruge \"UsePrivilegeSeparation no\" i /etc/ssh/"
366#~ "sshd_config."
367
368#~ msgid "Enable Privilege separation"
369#~ msgstr "Slå privilegie adskillelse til"
370
371#~ msgid ""
372#~ "This version of OpenSSH contains the new privilege separation option. "
373#~ "This significantly reduces the quantity of code that runs as root, and "
374#~ "therefore reduces the impact of security holes in sshd."
375#~ msgstr ""
376#~ "Denne version af OpenSSH indeholder den nye privilegie adskillelses "
377#~ "mulighed. Det reducerer markant mængden af kode der kører som root, og "
378#~ "derfor reducerer det impakten på sikkerhedshuller i sshd."
379
380#~ msgid ""
381#~ "Unfortunately, privilege separation interacts badly with PAM. Any PAM "
382#~ "session modules that need to run as root (pam_mkhomedir, for example) "
383#~ "will fail, and PAM keyboard-interactive authentication won't work."
384#~ msgstr ""
385#~ "Desværre, arbejder det ikke godt sammen med PAM. Ethvert PAM session "
386#~ "modul der skal køres som root (pam_mkhomedir, f.eks.) vil fejle, og PAM "
387#~ "tastatur-interaktive autentifikationer vil ikke virke."
388
389#~ msgid ""
390#~ "Since you've opted to have me generate an sshd_config file for you, you "
391#~ "can choose whether or not to have privilege separation turned on or not. "
392#~ "Unless you know you need to use PAM features that won't work with this "
393#~ "option, you should enable it."
394#~ msgstr ""
395#~ "Siden du har bedt mig om at lave en sshd_config fil til dig, kan du vælge "
396#~ "om du vil have privilegie adskillelse slået til eller ej. Medmindre du "
397#~ "ved at du skal bruge PAM funktioner som ikke vil virke med dette tilvalg, "
398#~ "skal du sige ja her."