summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/de.po')
-rw-r--r--debian/po/de.po87
1 files changed, 44 insertions, 43 deletions
diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po
index 78efa75af..0dc0dd75f 100644
--- a/debian/po/de.po
+++ b/debian/po/de.po
@@ -15,7 +15,8 @@
15msgid "" 15msgid ""
16msgstr "" 16msgstr ""
17"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 17"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
18"POT-Creation-Date: 2003-05-18 03:08+0100\n" 18"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
19"POT-Creation-Date: 2003-07-27 17:26+0100\n"
19"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 20"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
20"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 21"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
21"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 22"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -24,12 +25,12 @@ msgstr ""
24"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 25"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25 26
26#. Description 27#. Description
27#: ../templates:3 28#: ../templates.master:3
28msgid "Privilege separation" 29msgid "Privilege separation"
29msgstr "" 30msgstr ""
30 31
31#. Description 32#. Description
32#: ../templates:3 33#: ../templates.master:3
33msgid "" 34msgid ""
34"Privilege separation is turned on by default, so if you decide you want it " 35"Privilege separation is turned on by default, so if you decide you want it "
35"turned off, you need to add \"UsePrivilegeSeparation no\" to /etc/ssh/" 36"turned off, you need to add \"UsePrivilegeSeparation no\" to /etc/ssh/"
@@ -37,7 +38,7 @@ msgid ""
37msgstr "" 38msgstr ""
38 39
39#. Description 40#. Description
40#: ../templates:3 41#: ../templates.master:3
41msgid "" 42msgid ""
42"NB! If you are running a 2.0 series Linux kernel, then privilege separation " 43"NB! If you are running a 2.0 series Linux kernel, then privilege separation "
43"will not work at all, and your sshd will fail to start unless you explicitly " 44"will not work at all, and your sshd will fail to start unless you explicitly "
@@ -45,12 +46,12 @@ msgid ""
45msgstr "" 46msgstr ""
46 47
47#. Description 48#. Description
48#: ../templates:23 49#: ../templates.master:23
49msgid "Enable Privilege separation" 50msgid "Enable Privilege separation"
50msgstr "" 51msgstr ""
51 52
52#. Description 53#. Description
53#: ../templates:23 54#: ../templates.master:23
54msgid "" 55msgid ""
55"This version of OpenSSH contains the new privilege separation option. This " 56"This version of OpenSSH contains the new privilege separation option. This "
56"significantly reduces the quantity of code that runs as root, and therefore " 57"significantly reduces the quantity of code that runs as root, and therefore "
@@ -58,7 +59,7 @@ msgid ""
58msgstr "" 59msgstr ""
59 60
60#. Description 61#. Description
61#: ../templates:23 62#: ../templates.master:23
62msgid "" 63msgid ""
63"Unfortunately, privilege separation interacts badly with PAM. Any PAM " 64"Unfortunately, privilege separation interacts badly with PAM. Any PAM "
64"session modules that need to run as root (pam_mkhomedir, for example) will " 65"session modules that need to run as root (pam_mkhomedir, for example) will "
@@ -66,7 +67,7 @@ msgid ""
66msgstr "" 67msgstr ""
67 68
68#. Description 69#. Description
69#: ../templates:23 70#: ../templates.master:23
70msgid "" 71msgid ""
71"Since you've opted to have me generate an sshd_config file for you, you can " 72"Since you've opted to have me generate an sshd_config file for you, you can "
72"choose whether or not to have Privilege Separation turned on or not. Unless " 73"choose whether or not to have Privilege Separation turned on or not. Unless "
@@ -76,12 +77,12 @@ msgid ""
76msgstr "" 77msgstr ""
77 78
78#. Description 79#. Description
79#: ../templates:41 80#: ../templates.master:41
80msgid "Generate new configuration file" 81msgid "Generate new configuration file"
81msgstr "" 82msgstr ""
82 83
83#. Description 84#. Description
84#: ../templates:41 85#: ../templates.master:41
85msgid "" 86msgid ""
86"This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from " 87"This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from "
87"the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading " 88"the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading "
@@ -91,7 +92,7 @@ msgid ""
91msgstr "" 92msgstr ""
92 93
93#. Description 94#. Description
94#: ../templates:41 95#: ../templates.master:41
95msgid "" 96msgid ""
96"Please note that this new configuration file will set the value of " 97"Please note that this new configuration file will set the value of "
97"'PermitRootLogin' to yes (meaning that anyone knowing the root password can " 98"'PermitRootLogin' to yes (meaning that anyone knowing the root password can "
@@ -101,19 +102,19 @@ msgid ""
101msgstr "" 102msgstr ""
102 103
103#. Description 104#. Description
104#: ../templates:41 105#: ../templates.master:41
105msgid "" 106msgid ""
106"It is strongly recommended that you let me generate a new configuration file " 107"It is strongly recommended that you let me generate a new configuration file "
107"for you." 108"for you."
108msgstr "" 109msgstr ""
109 110
110#. Description 111#. Description
111#: ../templates:60 112#: ../templates.master:60
112msgid "Allow SSH protocol 2 only" 113msgid "Allow SSH protocol 2 only"
113msgstr "" 114msgstr ""
114 115
115#. Description 116#. Description
116#: ../templates:60 117#: ../templates.master:60
117msgid "" 118msgid ""
118"This version of OpenSSH supports version 2 of the ssh protocol, which is " 119"This version of OpenSSH supports version 2 of the ssh protocol, which is "
119"much more secure. Disabling ssh 1 is encouraged, however this will slow " 120"much more secure. Disabling ssh 1 is encouraged, however this will slow "
@@ -122,26 +123,26 @@ msgid ""
122msgstr "" 123msgstr ""
123 124
124#. Description 125#. Description
125#: ../templates:60 126#: ../templates.master:60
126msgid "" 127msgid ""
127"Also please note that keys used for protocol 1 are different so you will not " 128"Also please note that keys used for protocol 1 are different so you will not "
128"be able to use them if you only allow protocol 2 connections." 129"be able to use them if you only allow protocol 2 connections."
129msgstr "" 130msgstr ""
130 131
131#. Description 132#. Description
132#: ../templates:60 133#: ../templates.master:60
133msgid "" 134msgid ""
134"If you later change your mind about this setting, README.Debian has " 135"If you later change your mind about this setting, README.Debian has "
135"instructions on what to do to your sshd_config file." 136"instructions on what to do to your sshd_config file."
136msgstr "" 137msgstr ""
137 138
138#. Description 139#. Description
139#: ../templates:74 140#: ../templates.master:74
140msgid "ssh2 keys merged in configuration files" 141msgid "ssh2 keys merged in configuration files"
141msgstr "" 142msgstr ""
142 143
143#. Description 144#. Description
144#: ../templates:74 145#: ../templates.master:74
145msgid "" 146msgid ""
146"As of version 3 OpenSSH no longer uses separate files for ssh1 and ssh2 " 147"As of version 3 OpenSSH no longer uses separate files for ssh1 and ssh2 "
147"keys. This means the authorized_keys2 and known_hosts2 files are no longer " 148"keys. This means the authorized_keys2 and known_hosts2 files are no longer "
@@ -149,12 +150,12 @@ msgid ""
149msgstr "" 150msgstr ""
150 151
151#. Description 152#. Description
152#: ../templates:83 153#: ../templates.master:83
153msgid "Do you want to continue (and risk killing active ssh sessions) ?" 154msgid "Do you want to continue (and risk killing active ssh sessions) ?"
154msgstr "Wollen Sie weitermachen (und das Killen der Session riskieren)?" 155msgstr "Wollen Sie weitermachen (und das Killen der Session riskieren)?"
155 156
156#. Description 157#. Description
157#: ../templates:83 158#: ../templates.master:83
158msgid "" 159msgid ""
159"The version of /etc/init.d/ssh that you have installed, is likely to kill " 160"The version of /etc/init.d/ssh that you have installed, is likely to kill "
160"all running sshd instances. If you are doing this upgrade via an ssh " 161"all running sshd instances. If you are doing this upgrade via an ssh "
@@ -165,7 +166,7 @@ msgstr ""
165"dann ist das ein Problem." 166"dann ist das ein Problem."
166 167
167#. Description 168#. Description
168#: ../templates:83 169#: ../templates.master:83
169msgid "" 170msgid ""
170"You can fix this by adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the start-stop-" 171"You can fix this by adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the start-stop-"
171"daemon line in the stop section of the file." 172"daemon line in the stop section of the file."
@@ -175,12 +176,12 @@ msgstr ""
175"ergänzen." 176"ergänzen."
176 177
177#. Description 178#. Description
178#: ../templates:93 179#: ../templates.master:93
179msgid "NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default." 180msgid "NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default."
180msgstr "HINWEIS: Forwarden von X11 und Authorisierung ist abgeschaltet." 181msgstr "HINWEIS: Forwarden von X11 und Authorisierung ist abgeschaltet."
181 182
182#. Description 183#. Description
183#: ../templates:93 184#: ../templates.master:93
184msgid "" 185msgid ""
185"For security reasons, the Debian version of ssh has ForwardX11 and " 186"For security reasons, the Debian version of ssh has ForwardX11 and "
186"ForwardAgent set to ``off'' by default." 187"ForwardAgent set to ``off'' by default."
@@ -189,7 +190,7 @@ msgstr ""
189"ForwardAgent auf \"off\" gesetzt." 190"ForwardAgent auf \"off\" gesetzt."
190 191
191#. Description 192#. Description
192#: ../templates:93 193#: ../templates.master:93
193msgid "" 194msgid ""
194"You can enable it for servers you trust, either in one of the configuration " 195"You can enable it for servers you trust, either in one of the configuration "
195"files, or with the -X command line option." 196"files, or with the -X command line option."
@@ -198,18 +199,18 @@ msgstr ""
198"Konfigurations Dateien oder per Kommando-Zeilen Option -X ändern." 199"Konfigurations Dateien oder per Kommando-Zeilen Option -X ändern."
199 200
200#. Description 201#. Description
201#: ../templates:93 202#: ../templates.master:93
202msgid "More details can be found in /usr/share/doc/ssh/README.Debian" 203msgid "More details can be found in /usr/share/doc/ssh/README.Debian"
203msgstr "" 204msgstr ""
204"Weitere Details koennen Sie in /usr/share/doc/ssh/README.Debian finden." 205"Weitere Details koennen Sie in /usr/share/doc/ssh/README.Debian finden."
205 206
206#. Description 207#. Description
207#: ../templates:104 208#: ../templates.master:104
208msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea" 209msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea"
209msgstr "Warnung: rsh-server ist installiert --- möglicherweise" 210msgstr "Warnung: rsh-server ist installiert --- möglicherweise"
210 211
211#. Description 212#. Description
212#: ../templates:104 213#: ../templates.master:104
213msgid "" 214msgid ""
214"having rsh-server installed undermines the security that you were probably " 215"having rsh-server installed undermines the security that you were probably "
215"wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove that package." 216"wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove that package."
@@ -218,12 +219,12 @@ msgstr ""
218"Sicherheit untergräbt. Wir empfehlen, das Paket zu entfernen." 219"Sicherheit untergräbt. Wir empfehlen, das Paket zu entfernen."
219 220
220#. Description 221#. Description
221#: ../templates:111 222#: ../templates.master:111
222msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea" 223msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea"
223msgstr "Warnung: telnetd ist installiert --- schlechte Idee" 224msgstr "Warnung: telnetd ist installiert --- schlechte Idee"
224 225
225#. Description 226#. Description
226#: ../templates:111 227#: ../templates.master:111
227msgid "" 228msgid ""
228"I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually " 229"I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually "
229"need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at " 230"need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at "
@@ -235,12 +236,12 @@ msgstr ""
235"daß Login und Password unverschlüsselt durch das Netz gesendet werden." 236"daß Login und Password unverschlüsselt durch das Netz gesendet werden."
236 237
237#. Description 238#. Description
238#: ../templates:119 239#: ../templates.master:119
239msgid "Warning: you must create a new host key" 240msgid "Warning: you must create a new host key"
240msgstr "Warnung: Sie müssen einen neuen Host Key erzeugen" 241msgstr "Warnung: Sie müssen einen neuen Host Key erzeugen"
241 242
242#. Description 243#. Description
243#: ../templates:119 244#: ../templates.master:119
244#, fuzzy 245#, fuzzy
245msgid "" 246msgid ""
246"There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can " 247"There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can "
@@ -253,48 +254,48 @@ msgstr ""
253"werden." 254"werden."
254 255
255#. Description 256#. Description
256#: ../templates:119 257#: ../templates.master:119
257msgid "You will need to generate a new host key." 258msgid "You will need to generate a new host key."
258msgstr "" 259msgstr ""
259 260
260#. Description 261#. Description
261#: ../templates:129 262#: ../templates.master:129
262msgid "Do you want /usr/lib/ssh-keysign to be installed SUID root?" 263msgid "Do you want /usr/lib/ssh-keysign to be installed SUID root?"
263msgstr "" 264msgstr ""
264 265
265#. Description 266#. Description
266#: ../templates:129 267#: ../templates.master:129
267msgid "" 268msgid ""
268"You have the option of installing the ssh-keysign helper with the SUID bit " 269"You have the option of installing the ssh-keysign helper with the SUID bit "
269"set." 270"set."
270msgstr "" 271msgstr ""
271 272
272#. Description 273#. Description
273#: ../templates:129 274#: ../templates.master:129
274msgid "" 275msgid ""
275"If you make ssh-keysign SUID, you will be able to use SSH's Protocol 2 host-" 276"If you make ssh-keysign SUID, you will be able to use SSH's Protocol 2 host-"
276"based authentication." 277"based authentication."
277msgstr "" 278msgstr ""
278 279
279#. Description 280#. Description
280#: ../templates:129 281#: ../templates.master:129
281msgid "" 282msgid ""
282"If in doubt, I suggest you install it with SUID. If it causes problems you " 283"If in doubt, I suggest you install it with SUID. If it causes problems you "
283"can change your mind later by running: dpkg-reconfigure ssh" 284"can change your mind later by running: dpkg-reconfigure ssh"
284msgstr "" 285msgstr ""
285 286
286#. Description 287#. Description
287#: ../templates:142 288#: ../templates.master:142
288msgid "Do you want to run the sshd server ?" 289msgid "Do you want to run the sshd server ?"
289msgstr "Möchten Sie den sshd Server starten?" 290msgstr "Möchten Sie den sshd Server starten?"
290 291
291#. Description 292#. Description
292#: ../templates:142 293#: ../templates.master:142
293msgid "This package contains both the ssh client, and the sshd server." 294msgid "This package contains both the ssh client, and the sshd server."
294msgstr "Das Paket enthält sowohl den Client als auch den sshd Server." 295msgstr "Das Paket enthält sowohl den Client als auch den sshd Server."
295 296
296#. Description 297#. Description
297#: ../templates:142 298#: ../templates.master:142
298msgid "" 299msgid ""
299"Normally the sshd Secure Shell Server will be run to allow remote logins via " 300"Normally the sshd Secure Shell Server will be run to allow remote logins via "
300"ssh." 301"ssh."
@@ -302,7 +303,7 @@ msgstr ""
302"Normal wird der sshd Secure Shell Server für Remote Logins per ssh gestartet." 303"Normal wird der sshd Secure Shell Server für Remote Logins per ssh gestartet."
303 304
304#. Description 305#. Description
305#: ../templates:142 306#: ../templates.master:142
306msgid "" 307msgid ""
307"If you are only interested in using the ssh client for outbound connections " 308"If you are only interested in using the ssh client for outbound connections "
308"on this machine, and don't want to log into it at all using ssh, then you " 309"on this machine, and don't want to log into it at all using ssh, then you "
@@ -313,12 +314,12 @@ msgstr ""
313"können Sie hier den sshd abschalten." 314"können Sie hier den sshd abschalten."
314 315
315#. Description 316#. Description
316#: ../templates:154 317#: ../templates.master:154
317msgid "Environment options on keys have been deprecated" 318msgid "Environment options on keys have been deprecated"
318msgstr "" 319msgstr ""
319 320
320#. Description 321#. Description
321#: ../templates:154 322#: ../templates.master:154
322msgid "" 323msgid ""
323"This version of OpenSSH disables the environment option for public keys by " 324"This version of OpenSSH disables the environment option for public keys by "
324"default, in order to avoid certain attacks (for example, LD_PRELOAD). If you " 325"default, in order to avoid certain attacks (for example, LD_PRELOAD). If you "
@@ -327,7 +328,7 @@ msgid ""
327msgstr "" 328msgstr ""
328 329
329#. Description 330#. Description
330#: ../templates:154 331#: ../templates.master:154
331msgid "" 332msgid ""
332"To re-enable this option, set \"PermitUserEnvironment yes\" in /etc/ssh/" 333"To re-enable this option, set \"PermitUserEnvironment yes\" in /etc/ssh/"
333"sshd_config after the upgrade is complete, taking note of the warning in the " 334"sshd_config after the upgrade is complete, taking note of the warning in the "