summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/eu.po')
-rw-r--r--debian/po/eu.po75
1 files changed, 34 insertions, 41 deletions
diff --git a/debian/po/eu.po b/debian/po/eu.po
index efa16fa81..44217cc04 100644
--- a/debian/po/eu.po
+++ b/debian/po/eu.po
@@ -7,54 +7,26 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: openssh-templates\n" 8"Project-Id-Version: openssh-templates\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2010-01-02 08:55+0000\n" 10"POT-Creation-Date: 2013-05-21 23:52+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2007-04-27 12:10+0200\n" 11"PO-Revision-Date: 2007-04-27 12:10+0200\n"
12"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" 12"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
13"Language-Team: librezale <librezale@librezale.org>\n" 13"Language-Team: librezale <librezale@librezale.org>\n"
14"Language: \n"
14"MIME-Version: 1.0\n" 15"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Generator: Pootle 0.11\n" 18"X-Generator: Pootle 0.11\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 20
20#. Type: boolean
21#. Description
22#: ../openssh-server.templates:1001
23msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?"
24msgstr "Irekirik dauden SSH saioak ixteko arriskua hartu nahi duzu?"
25
26#. Type: boolean
27#. Description
28#: ../openssh-server.templates:1001
29msgid ""
30"The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all "
31"running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, "
32"you're likely to be disconnected and leave the upgrade procedure unfinished."
33msgstr ""
34"Instalaturik dagoen /etc/init.d/ssh bertsioak martxan dauden sshd "
35"instantziak hilko ditu. Bertsio berritze hau SSH bidez egiten ari bazara, "
36"ziurrenik deskonektatu egingo zara eta bertsio berritze prozedura ez da "
37"behar bezala amaituko."
38
39#. Type: boolean
40#. Description
41#: ../openssh-server.templates:1001
42msgid ""
43"This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the "
44"start-stop-daemon line in the stop section of the file."
45msgstr ""
46"Hau eskuz konpondu daiteke \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" gehituaz start-"
47"stop-daemon lerroan fitxategiaren \"stop\" atalean."
48
49#. Type: note 21#. Type: note
50#. Description 22#. Description
51#: ../openssh-server.templates:2001 23#: ../openssh-server.templates:1001
52msgid "New host key mandatory" 24msgid "New host key mandatory"
53msgstr "Ostalari gako berria beharrezkoa" 25msgstr "Ostalari gako berria beharrezkoa"
54 26
55#. Type: note 27#. Type: note
56#. Description 28#. Description
57#: ../openssh-server.templates:2001 29#: ../openssh-server.templates:1001
58msgid "" 30msgid ""
59"The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA " 31"The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA "
60"algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen " 32"algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen "
@@ -68,19 +40,19 @@ msgstr ""
68 40
69#. Type: note 41#. Type: note
70#. Description 42#. Description
71#: ../openssh-server.templates:2001 43#: ../openssh-server.templates:1001
72msgid "You need to manually generate a new host key." 44msgid "You need to manually generate a new host key."
73msgstr "Ostalari gako berri bat eskuz sortu behar duzu." 45msgstr "Ostalari gako berri bat eskuz sortu behar duzu."
74 46
75#. Type: boolean 47#. Type: boolean
76#. Description 48#. Description
77#: ../openssh-server.templates:3001 49#: ../openssh-server.templates:2001
78msgid "Disable challenge-response authentication?" 50msgid "Disable challenge-response authentication?"
79msgstr "erronka-erantzun autentifikazioa desgaitu?" 51msgstr "erronka-erantzun autentifikazioa desgaitu?"
80 52
81#. Type: boolean 53#. Type: boolean
82#. Description 54#. Description
83#: ../openssh-server.templates:3001 55#: ../openssh-server.templates:2001
84msgid "" 56msgid ""
85"Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server " 57"Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server "
86"configuration. In order to prevent users from logging in using passwords " 58"configuration. In order to prevent users from logging in using passwords "
@@ -98,7 +70,7 @@ msgstr ""
98 70
99#. Type: boolean 71#. Type: boolean
100#. Description 72#. Description
101#: ../openssh-server.templates:3001 73#: ../openssh-server.templates:2001
102msgid "" 74msgid ""
103"If you disable challenge-response authentication, then users will not be " 75"If you disable challenge-response authentication, then users will not be "
104"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " 76"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default "
@@ -112,13 +84,13 @@ msgstr ""
112 84
113#. Type: note 85#. Type: note
114#. Description 86#. Description
115#: ../openssh-server.templates:4001 87#: ../openssh-server.templates:3001
116msgid "Vulnerable host keys will be regenerated" 88msgid "Vulnerable host keys will be regenerated"
117msgstr "Ostalari gako ahulak birsortu egingo dira" 89msgstr "Ostalari gako ahulak birsortu egingo dira"
118 90
119#. Type: note 91#. Type: note
120#. Description 92#. Description
121#: ../openssh-server.templates:4001 93#: ../openssh-server.templates:3001
122msgid "" 94msgid ""
123"Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a " 95"Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a "
124"version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, " 96"version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, "
@@ -132,7 +104,7 @@ msgstr ""
132 104
133#. Type: note 105#. Type: note
134#. Description 106#. Description
135#: ../openssh-server.templates:4001 107#: ../openssh-server.templates:3001
136msgid "" 108msgid ""
137"Users of this system should be informed of this change, as they will be " 109"Users of this system should be informed of this change, as they will be "
138"prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-" 110"prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-"
@@ -146,13 +118,13 @@ msgstr ""
146 118
147#. Type: note 119#. Type: note
148#. Description 120#. Description
149#: ../openssh-server.templates:4001 121#: ../openssh-server.templates:3001
150msgid "The affected host keys are:" 122msgid "The affected host keys are:"
151msgstr "Ostalari gako hauei eragingo die:" 123msgstr "Ostalari gako hauei eragingo die:"
152 124
153#. Type: note 125#. Type: note
154#. Description 126#. Description
155#: ../openssh-server.templates:4001 127#: ../openssh-server.templates:3001
156msgid "" 128msgid ""
157"User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command " 129"User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command "
158"may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/" 130"may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/"
@@ -163,6 +135,27 @@ msgstr ""
163"usr/share/doc/openssh-server/README.compromised-keys.gz xehetasun " 135"usr/share/doc/openssh-server/README.compromised-keys.gz xehetasun "
164"gehiagorako." 136"gehiagorako."
165 137
138#~ msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?"
139#~ msgstr "Irekirik dauden SSH saioak ixteko arriskua hartu nahi duzu?"
140
141#~ msgid ""
142#~ "The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all "
143#~ "running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, "
144#~ "you're likely to be disconnected and leave the upgrade procedure "
145#~ "unfinished."
146#~ msgstr ""
147#~ "Instalaturik dagoen /etc/init.d/ssh bertsioak martxan dauden sshd "
148#~ "instantziak hilko ditu. Bertsio berritze hau SSH bidez egiten ari bazara, "
149#~ "ziurrenik deskonektatu egingo zara eta bertsio berritze prozedura ez da "
150#~ "behar bezala amaituko."
151
152#~ msgid ""
153#~ "This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to "
154#~ "the start-stop-daemon line in the stop section of the file."
155#~ msgstr ""
156#~ "Hau eskuz konpondu daiteke \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" gehituaz "
157#~ "start-stop-daemon lerroan fitxategiaren \"stop\" atalean."
158
166#~ msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?" 159#~ msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?"
167#~ msgstr "OpenSSH-rentzat konfigurazio fitxategi berri bat sortu?" 160#~ msgstr "OpenSSH-rentzat konfigurazio fitxategi berri bat sortu?"
168 161