summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/fi.po')
-rw-r--r--debian/po/fi.po204
1 files changed, 60 insertions, 144 deletions
diff --git a/debian/po/fi.po b/debian/po/fi.po
index 4f28d0c08..ee0430eda 100644
--- a/debian/po/fi.po
+++ b/debian/po/fi.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
18msgstr "" 18msgstr ""
19"Project-Id-Version: openssh\n" 19"Project-Id-Version: openssh\n"
20"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 20"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
21"POT-Creation-Date: 2004-10-06 13:54+0100\n" 21"POT-Creation-Date: 2004-10-06 14:06+0100\n"
22"PO-Revision-Date: 2004-08-12 21:25+0300\n" 22"PO-Revision-Date: 2004-08-12 21:25+0300\n"
23"Last-Translator: Matti Pöllä <mpo@iki.fi>\n" 23"Last-Translator: Matti Pöllä <mpo@iki.fi>\n"
24"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" 24"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@@ -28,13 +28,47 @@ msgstr ""
28 28
29#. Type: boolean 29#. Type: boolean
30#. Description 30#. Description
31#: ../templates.master:4 31#: ../openssh-client.templates.master:4
32msgid "Do you want /usr/lib/ssh-keysign to be installed SUID root?"
33msgstr "Haluatko, että /usr/lib/ssh-keygen asennetaan SUID root -oikeuksin?"
34
35#. Type: boolean
36#. Description
37#: ../openssh-client.templates.master:4
38msgid ""
39"You have the option of installing the ssh-keysign helper with the SUID bit "
40"set."
41msgstr "Voit valinnaisesti asentaa ssh-keysign-apuohjelman SUID-bitillä."
42
43#. Type: boolean
44#. Description
45#: ../openssh-client.templates.master:4
46msgid ""
47"If you make ssh-keysign SUID, you will be able to use SSH's Protocol 2 host-"
48"based authentication."
49msgstr ""
50"Jos SUID on päällä, voit käyttää SSH-protokollan version 2 konekohtaista \n"
51"todennusta."
52
53#. Type: boolean
54#. Description
55#: ../openssh-client.templates.master:4
56msgid ""
57"If in doubt, I suggest you install it with SUID. If it causes problems you "
58"can change your mind later by running: dpkg-reconfigure ssh"
59msgstr ""
60"Jos olet epävarma, SUID-bitin käyttämistä suositellaan. Jos se aiheuttaa \n"
61"ongelmia, voit myöhemmin muuttaa mielesi komennolla \"dpkg-reconfigure ssh\"."
62
63#. Type: boolean
64#. Description
65#: ../openssh-server.templates.master:4
32msgid "Generate new configuration file" 66msgid "Generate new configuration file"
33msgstr "Luo uusi asetustiedosto" 67msgstr "Luo uusi asetustiedosto"
34 68
35#. Type: boolean 69#. Type: boolean
36#. Description 70#. Description
37#: ../templates.master:4 71#: ../openssh-server.templates.master:4
38msgid "" 72msgid ""
39"This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from " 73"This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from "
40"the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading " 74"the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading "
@@ -50,7 +84,7 @@ msgstr ""
50 84
51#. Type: boolean 85#. Type: boolean
52#. Description 86#. Description
53#: ../templates.master:4 87#: ../openssh-server.templates.master:4
54msgid "" 88msgid ""
55"Please note that this new configuration file will set the value of " 89"Please note that this new configuration file will set the value of "
56"'PermitRootLogin' to yes (meaning that anyone knowing the root password can " 90"'PermitRootLogin' to yes (meaning that anyone knowing the root password can "
@@ -69,7 +103,7 @@ msgstr ""
69 103
70#. Type: boolean 104#. Type: boolean
71#. Description 105#. Description
72#: ../templates.master:4 106#: ../openssh-server.templates.master:4
73msgid "" 107msgid ""
74"It is strongly recommended that you let me generate a new configuration file " 108"It is strongly recommended that you let me generate a new configuration file "
75"for you." 109"for you."
@@ -77,13 +111,13 @@ msgstr "Uuden asetustiedoston luominen on erittäin suositeltavaa."
77 111
78#. Type: boolean 112#. Type: boolean
79#. Description 113#. Description
80#: ../templates.master:23 114#: ../openssh-server.templates.master:23
81msgid "Allow SSH protocol 2 only" 115msgid "Allow SSH protocol 2 only"
82msgstr "Salli ainoastaan SSH-protokollan versio 2" 116msgstr "Salli ainoastaan SSH-protokollan versio 2"
83 117
84#. Type: boolean 118#. Type: boolean
85#. Description 119#. Description
86#: ../templates.master:23 120#: ../openssh-server.templates.master:23
87msgid "" 121msgid ""
88"This version of OpenSSH supports version 2 of the ssh protocol, which is " 122"This version of OpenSSH supports version 2 of the ssh protocol, which is "
89"much more secure. Disabling ssh 1 is encouraged, however this will slow " 123"much more secure. Disabling ssh 1 is encouraged, however this will slow "
@@ -102,7 +136,7 @@ msgstr ""
102 136
103#. Type: boolean 137#. Type: boolean
104#. Description 138#. Description
105#: ../templates.master:23 139#: ../openssh-server.templates.master:23
106msgid "" 140msgid ""
107"Also please note that keys used for protocol 1 are different so you will not " 141"Also please note that keys used for protocol 1 are different so you will not "
108"be able to use them if you only allow protocol 2 connections." 142"be able to use them if you only allow protocol 2 connections."
@@ -112,7 +146,7 @@ msgstr ""
112 146
113#. Type: boolean 147#. Type: boolean
114#. Description 148#. Description
115#: ../templates.master:23 149#: ../openssh-server.templates.master:23
116msgid "" 150msgid ""
117"If you later change your mind about this setting, README.Debian has " 151"If you later change your mind about this setting, README.Debian has "
118"instructions on what to do to your sshd_config file." 152"instructions on what to do to your sshd_config file."
@@ -120,34 +154,15 @@ msgstr ""
120"Jos muutat myöhemmin mielesi tämän asetuksen suhteen, tiedostossa \n" 154"Jos muutat myöhemmin mielesi tämän asetuksen suhteen, tiedostossa \n"
121"README.Debian on ohjeet tiedoston sshd_config muokkaamiseen." 155"README.Debian on ohjeet tiedoston sshd_config muokkaamiseen."
122 156
123#. Type: note
124#. Description
125#: ../templates.master:37
126msgid "ssh2 keys merged in configuration files"
127msgstr "ssh2-avaimet yhdistetty asetustiedostoissa"
128
129#. Type: note
130#. Description
131#: ../templates.master:37
132msgid ""
133"As of version 3 OpenSSH no longer uses separate files for ssh1 and ssh2 "
134"keys. This means the authorized_keys2 and known_hosts2 files are no longer "
135"needed. They will still be read in order to maintain backwards compatibility"
136msgstr ""
137"OpenSSH:n versio 3 ei enää käytä erillisiä tiedostoja ssh1- ja ssh2-"
138"avaimille. \n"
139"Tästä johtuen tiedostoja authorized_keys2 ja known_hosts2 ei enää tarvita. \n"
140"Tiedostot silti luetaan, jotta yhteensopivuus vanhempiin versioihin säilyy."
141
142#. Type: boolean 157#. Type: boolean
143#. Description 158#. Description
144#: ../templates.master:46 159#: ../openssh-server.templates.master:38
145msgid "Do you want to continue (and risk killing active ssh sessions)?" 160msgid "Do you want to continue (and risk killing active ssh sessions)?"
146msgstr "Haluatko jatkaa (ja mahdollisesti lopettaa aktiiviset ssh-istunnot)?" 161msgstr "Haluatko jatkaa (ja mahdollisesti lopettaa aktiiviset ssh-istunnot)?"
147 162
148#. Type: boolean 163#. Type: boolean
149#. Description 164#. Description
150#: ../templates.master:46 165#: ../openssh-server.templates.master:38
151msgid "" 166msgid ""
152"The version of /etc/init.d/ssh that you have installed, is likely to kill " 167"The version of /etc/init.d/ssh that you have installed, is likely to kill "
153"all running sshd instances. If you are doing this upgrade via an ssh " 168"all running sshd instances. If you are doing this upgrade via an ssh "
@@ -161,7 +176,7 @@ msgstr ""
161 176
162#. Type: boolean 177#. Type: boolean
163#. Description 178#. Description
164#: ../templates.master:46 179#: ../openssh-server.templates.master:38
165msgid "" 180msgid ""
166"You can fix this by adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the start-stop-" 181"You can fix this by adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the start-stop-"
167"daemon line in the stop section of the file." 182"daemon line in the stop section of the file."
@@ -171,7 +186,7 @@ msgstr ""
171 186
172#. Type: note 187#. Type: note
173#. Description 188#. Description
174#: ../templates.master:56 189#: ../openssh-server.templates.master:48
175msgid "NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default." 190msgid "NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default."
176msgstr "" 191msgstr ""
177"HUOMAA: X11:n ja valtuuksien (Authorization) edelleenlähettäminen on \n" 192"HUOMAA: X11:n ja valtuuksien (Authorization) edelleenlähettäminen on \n"
@@ -179,7 +194,7 @@ msgstr ""
179 194
180#. Type: note 195#. Type: note
181#. Description 196#. Description
182#: ../templates.master:56 197#: ../openssh-server.templates.master:48
183msgid "" 198msgid ""
184"For security reasons, the Debian version of ssh has ForwardX11 and " 199"For security reasons, the Debian version of ssh has ForwardX11 and "
185"ForwardAgent set to ``off'' by default." 200"ForwardAgent set to ``off'' by default."
@@ -189,7 +204,7 @@ msgstr ""
189 204
190#. Type: note 205#. Type: note
191#. Description 206#. Description
192#: ../templates.master:56 207#: ../openssh-server.templates.master:48
193msgid "" 208msgid ""
194"You can enable it for servers you trust, either in one of the configuration " 209"You can enable it for servers you trust, either in one of the configuration "
195"files, or with the -X command line option." 210"files, or with the -X command line option."
@@ -199,19 +214,19 @@ msgstr ""
199 214
200#. Type: note 215#. Type: note
201#. Description 216#. Description
202#: ../templates.master:56 217#: ../openssh-server.templates.master:48
203msgid "More details can be found in /usr/share/doc/ssh/README.Debian" 218msgid "More details can be found in /usr/share/doc/ssh/README.Debian"
204msgstr "Lisätietoja tiedostossa /usr/share/doc/ssh/README.Debian" 219msgstr "Lisätietoja tiedostossa /usr/share/doc/ssh/README.Debian"
205 220
206#. Type: note 221#. Type: note
207#. Description 222#. Description
208#: ../templates.master:67 223#: ../openssh-server.templates.master:59
209msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea" 224msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea"
210msgstr "Varoitus: rsh-palvelin on asennettu --- tämä ei liene hyvä idea" 225msgstr "Varoitus: rsh-palvelin on asennettu --- tämä ei liene hyvä idea"
211 226
212#. Type: note 227#. Type: note
213#. Description 228#. Description
214#: ../templates.master:67 229#: ../openssh-server.templates.master:59
215msgid "" 230msgid ""
216"having rsh-server installed undermines the security that you were probably " 231"having rsh-server installed undermines the security that you were probably "
217"wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove that package." 232"wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove that package."
@@ -221,13 +236,13 @@ msgstr ""
221 236
222#. Type: note 237#. Type: note
223#. Description 238#. Description
224#: ../templates.master:74 239#: ../openssh-server.templates.master:66
225msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea" 240msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea"
226msgstr "Varoitus: telnetd on asennettu --- tämä ei liene hyvä idea" 241msgstr "Varoitus: telnetd on asennettu --- tämä ei liene hyvä idea"
227 242
228#. Type: note 243#. Type: note
229#. Description 244#. Description
230#: ../templates.master:74 245#: ../openssh-server.templates.master:66
231msgid "" 246msgid ""
232"I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually " 247"I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually "
233"need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at " 248"need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at "
@@ -241,13 +256,13 @@ msgstr ""
241 256
242#. Type: note 257#. Type: note
243#. Description 258#. Description
244#: ../templates.master:82 259#: ../openssh-server.templates.master:74
245msgid "Warning: you must create a new host key" 260msgid "Warning: you must create a new host key"
246msgstr "Varoitus: sinun tulee luoda uusi konekohtainen avain (host key)" 261msgstr "Varoitus: sinun tulee luoda uusi konekohtainen avain (host key)"
247 262
248#. Type: note 263#. Type: note
249#. Description 264#. Description
250#: ../templates.master:82 265#: ../openssh-server.templates.master:74
251msgid "" 266msgid ""
252"There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can " 267"There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can "
253"not handle this host key file, and I can't find the ssh-keygen utility from " 268"not handle this host key file, and I can't find the ssh-keygen utility from "
@@ -260,118 +275,19 @@ msgstr ""
260 275
261#. Type: note 276#. Type: note
262#. Description 277#. Description
263#: ../templates.master:82 278#: ../openssh-server.templates.master:74
264msgid "You will need to generate a new host key." 279msgid "You will need to generate a new host key."
265msgstr "Uuden konekohtaisen avaimen (host key) luominen on tarpeen." 280msgstr "Uuden konekohtaisen avaimen (host key) luominen on tarpeen."
266 281
267#. Type: boolean 282#. Type: boolean
268#. Description 283#. Description
269#: ../templates.master:92 284#: ../openssh-server.templates.master:84
270msgid "Do you want /usr/lib/ssh-keysign to be installed SUID root?"
271msgstr "Haluatko, että /usr/lib/ssh-keygen asennetaan SUID root -oikeuksin?"
272
273#. Type: boolean
274#. Description
275#: ../templates.master:92
276msgid ""
277"You have the option of installing the ssh-keysign helper with the SUID bit "
278"set."
279msgstr "Voit valinnaisesti asentaa ssh-keysign-apuohjelman SUID-bitillä."
280
281#. Type: boolean
282#. Description
283#: ../templates.master:92
284msgid ""
285"If you make ssh-keysign SUID, you will be able to use SSH's Protocol 2 host-"
286"based authentication."
287msgstr ""
288"Jos SUID on päällä, voit käyttää SSH-protokollan version 2 konekohtaista \n"
289"todennusta."
290
291#. Type: boolean
292#. Description
293#: ../templates.master:92
294msgid ""
295"If in doubt, I suggest you install it with SUID. If it causes problems you "
296"can change your mind later by running: dpkg-reconfigure ssh"
297msgstr ""
298"Jos olet epävarma, SUID-bitin käyttämistä suositellaan. Jos se aiheuttaa \n"
299"ongelmia, voit myöhemmin muuttaa mielesi komennolla \"dpkg-reconfigure ssh\"."
300
301#. Type: boolean
302#. Description
303#: ../templates.master:105
304msgid "Do you want to run the sshd server?"
305msgstr "Haluatko ajaa sshd-palvelinta?"
306
307#. Type: boolean
308#. Description
309#: ../templates.master:105
310msgid "This package contains both the ssh client, and the sshd server."
311msgstr "Tämä paketti sisältää ssh-asiakasohjelman ja sshd-palvelimen."
312
313#. Type: boolean
314#. Description
315#: ../templates.master:105
316msgid ""
317"Normally the sshd Secure Shell Server will be run to allow remote logins via "
318"ssh."
319msgstr "Normaalisti sshd-palvelinta käytetään ssh-etäyhteyksien tarjoamiseen."
320
321#. Type: boolean
322#. Description
323#: ../templates.master:105
324msgid ""
325"If you are only interested in using the ssh client for outbound connections "
326"on this machine, and don't want to log into it at all using ssh, then you "
327"can disable sshd here."
328msgstr ""
329"Jos haluat ottaa ssh-yhteyksiä vain ulos tältä koneelta etkä halua ottaa \n"
330"tähän koneeseen ssh-yhteyksiä muualta, voit poistaa sshd:n käytöstä."
331
332#. Type: note
333#. Description
334#: ../templates.master:117
335msgid "Environment options on keys have been deprecated"
336msgstr "Avaimien ympäristövalitsimia ei enää käytetä"
337
338#. Type: note
339#. Description
340#: ../templates.master:117
341msgid ""
342"This version of OpenSSH disables the environment option for public keys by "
343"default, in order to avoid certain attacks (for example, LD_PRELOAD). If you "
344"are using this option in an authorized_keys file, beware that the keys in "
345"question will no longer work until the option is removed."
346msgstr ""
347"Tässä OpenSSH-versiossa julkisten avaimien ympäristövalitsin on poissa \n"
348"käytöstä, jotta tietynlaisilta hyökkäyksiltä vältyttäisiin (esim. "
349"LD_PRELOAD). \n"
350"Jos käytät tätä valitsinta authorized_keys-tiedostossa, huomioi, että \n"
351"nämä avaimet eivät toimi niin kauan kuin valitsinta ei poisteta."
352
353#. Type: note
354#. Description
355#: ../templates.master:117
356msgid ""
357"To re-enable this option, set \"PermitUserEnvironment yes\" in /etc/ssh/"
358"sshd_config after the upgrade is complete, taking note of the warning in the "
359"sshd_config(5) manual page."
360msgstr ""
361"Ottaaksesi tämän toiminnon uudelleen käyttöön, lisää tiedostoon \n"
362"/etc/ssh/sshd_config rivi \"PermitUserEnvironment yes\" kun päivitys on "
363"valmis. \n"
364"Huomioi varoitus man-ohjesivuilla sshd_config(5)."
365
366#. Type: boolean
367#. Description
368#: ../templates.master:130
369msgid "Disable challenge-response authentication?" 285msgid "Disable challenge-response authentication?"
370msgstr "" 286msgstr ""
371 287
372#. Type: boolean 288#. Type: boolean
373#. Description 289#. Description
374#: ../templates.master:130 290#: ../openssh-server.templates.master:84
375msgid "" 291msgid ""
376"Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH " 292"Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH "
377"server configuration. In order to prevent users from logging in using " 293"server configuration. In order to prevent users from logging in using "
@@ -383,7 +299,7 @@ msgstr ""
383 299
384#. Type: boolean 300#. Type: boolean
385#. Description 301#. Description
386#: ../templates.master:130 302#: ../openssh-server.templates.master:84
387msgid "" 303msgid ""
388"If you disable challenge-response authentication, then users will not be " 304"If you disable challenge-response authentication, then users will not be "
389"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " 305"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default "