diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/fr.po')
-rw-r--r-- | debian/po/fr.po | 85 |
1 files changed, 39 insertions, 46 deletions
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po index a8856906d..59b83a2c5 100644 --- a/debian/po/fr.po +++ b/debian/po/fr.po | |||
@@ -17,54 +17,25 @@ msgid "" | |||
17 | msgstr "" | 17 | msgstr "" |
18 | "Project-Id-Version: \n" | 18 | "Project-Id-Version: \n" |
19 | "Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n" | 19 | "Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n" |
20 | "POT-Creation-Date: 2010-01-02 08:55+0000\n" | 20 | "POT-Creation-Date: 2013-05-21 23:52+0100\n" |
21 | "PO-Revision-Date: 2008-05-15 10:23+0200\n" | 21 | "PO-Revision-Date: 2008-05-15 10:23+0200\n" |
22 | "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" | 22 | "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" |
23 | "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" | 23 | "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" |
24 | "Language: fr\n" | ||
24 | "MIME-Version: 1.0\n" | 25 | "MIME-Version: 1.0\n" |
25 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 26 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
26 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 27 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
27 | "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" | 28 | "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" |
28 | 29 | ||
29 | #. Type: boolean | ||
30 | #. Description | ||
31 | #: ../openssh-server.templates:1001 | ||
32 | msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?" | ||
33 | msgstr "Voulez-vous risquer de rompre les sessions SSH actives ?" | ||
34 | |||
35 | #. Type: boolean | ||
36 | #. Description | ||
37 | #: ../openssh-server.templates:1001 | ||
38 | msgid "" | ||
39 | "The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all " | ||
40 | "running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, " | ||
41 | "you're likely to be disconnected and leave the upgrade procedure unfinished." | ||
42 | msgstr "" | ||
43 | "La version de /etc/init.d/ssh actuellement installée va vraisemblablement " | ||
44 | "interrompre toutes les instances de sshd en cours. Si vous êtes en train de " | ||
45 | "faire cette mise à niveau à l'aide de SSH, la connexion sera probablement " | ||
46 | "coupée et la mise à jour sera interrompue." | ||
47 | |||
48 | #. Type: boolean | ||
49 | #. Description | ||
50 | #: ../openssh-server.templates:1001 | ||
51 | msgid "" | ||
52 | "This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the " | ||
53 | "start-stop-daemon line in the stop section of the file." | ||
54 | msgstr "" | ||
55 | "Cela peut être corrigé en ajoutant « --pidfile /var/run/sshd.pid » à la ligne " | ||
56 | "« start-stop-daemon » dans /etc/init.d/ssh, dans la section « stop » du " | ||
57 | "fichier." | ||
58 | |||
59 | #. Type: note | 30 | #. Type: note |
60 | #. Description | 31 | #. Description |
61 | #: ../openssh-server.templates:2001 | 32 | #: ../openssh-server.templates:1001 |
62 | msgid "New host key mandatory" | 33 | msgid "New host key mandatory" |
63 | msgstr "Nouvelle clé d'hôte obligatoire" | 34 | msgstr "Nouvelle clé d'hôte obligatoire" |
64 | 35 | ||
65 | #. Type: note | 36 | #. Type: note |
66 | #. Description | 37 | #. Description |
67 | #: ../openssh-server.templates:2001 | 38 | #: ../openssh-server.templates:1001 |
68 | msgid "" | 39 | msgid "" |
69 | "The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA " | 40 | "The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA " |
70 | "algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen " | 41 | "algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen " |
@@ -77,19 +48,19 @@ msgstr "" | |||
77 | 48 | ||
78 | #. Type: note | 49 | #. Type: note |
79 | #. Description | 50 | #. Description |
80 | #: ../openssh-server.templates:2001 | 51 | #: ../openssh-server.templates:1001 |
81 | msgid "You need to manually generate a new host key." | 52 | msgid "You need to manually generate a new host key." |
82 | msgstr "Vous devez générer une nouvelle clé d'hôte vous-même." | 53 | msgstr "Vous devez générer une nouvelle clé d'hôte vous-même." |
83 | 54 | ||
84 | #. Type: boolean | 55 | #. Type: boolean |
85 | #. Description | 56 | #. Description |
86 | #: ../openssh-server.templates:3001 | 57 | #: ../openssh-server.templates:2001 |
87 | msgid "Disable challenge-response authentication?" | 58 | msgid "Disable challenge-response authentication?" |
88 | msgstr "Faut-il désactiver l'authentification par défi-réponse ?" | 59 | msgstr "Faut-il désactiver l'authentification par défi-réponse ?" |
89 | 60 | ||
90 | #. Type: boolean | 61 | #. Type: boolean |
91 | #. Description | 62 | #. Description |
92 | #: ../openssh-server.templates:3001 | 63 | #: ../openssh-server.templates:2001 |
93 | msgid "" | 64 | msgid "" |
94 | "Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server " | 65 | "Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server " |
95 | "configuration. In order to prevent users from logging in using passwords " | 66 | "configuration. In order to prevent users from logging in using passwords " |
@@ -108,7 +79,7 @@ msgstr "" | |||
108 | 79 | ||
109 | #. Type: boolean | 80 | #. Type: boolean |
110 | #. Description | 81 | #. Description |
111 | #: ../openssh-server.templates:3001 | 82 | #: ../openssh-server.templates:2001 |
112 | msgid "" | 83 | msgid "" |
113 | "If you disable challenge-response authentication, then users will not be " | 84 | "If you disable challenge-response authentication, then users will not be " |
114 | "able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " | 85 | "able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " |
@@ -123,13 +94,13 @@ msgstr "" | |||
123 | 94 | ||
124 | #. Type: note | 95 | #. Type: note |
125 | #. Description | 96 | #. Description |
126 | #: ../openssh-server.templates:4001 | 97 | #: ../openssh-server.templates:3001 |
127 | msgid "Vulnerable host keys will be regenerated" | 98 | msgid "Vulnerable host keys will be regenerated" |
128 | msgstr "Recréation des clés d'hôte vulnérables" | 99 | msgstr "Recréation des clés d'hôte vulnérables" |
129 | 100 | ||
130 | #. Type: note | 101 | #. Type: note |
131 | #. Description | 102 | #. Description |
132 | #: ../openssh-server.templates:4001 | 103 | #: ../openssh-server.templates:3001 |
133 | msgid "" | 104 | msgid "" |
134 | "Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a " | 105 | "Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a " |
135 | "version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, " | 106 | "version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, " |
@@ -143,7 +114,7 @@ msgstr "" | |||
143 | 114 | ||
144 | #. Type: note | 115 | #. Type: note |
145 | #. Description | 116 | #. Description |
146 | #: ../openssh-server.templates:4001 | 117 | #: ../openssh-server.templates:3001 |
147 | msgid "" | 118 | msgid "" |
148 | "Users of this system should be informed of this change, as they will be " | 119 | "Users of this system should be informed of this change, as they will be " |
149 | "prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-" | 120 | "prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-" |
@@ -158,13 +129,13 @@ msgstr "" | |||
158 | 129 | ||
159 | #. Type: note | 130 | #. Type: note |
160 | #. Description | 131 | #. Description |
161 | #: ../openssh-server.templates:4001 | 132 | #: ../openssh-server.templates:3001 |
162 | msgid "The affected host keys are:" | 133 | msgid "The affected host keys are:" |
163 | msgstr "Les clés concernées sont les suivantes :" | 134 | msgstr "Les clés concernées sont les suivantes :" |
164 | 135 | ||
165 | #. Type: note | 136 | #. Type: note |
166 | #. Description | 137 | #. Description |
167 | #: ../openssh-server.templates:4001 | 138 | #: ../openssh-server.templates:3001 |
168 | msgid "" | 139 | msgid "" |
169 | "User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command " | 140 | "User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command " |
170 | "may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/" | 141 | "may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/" |
@@ -175,6 +146,28 @@ msgstr "" | |||
175 | "vulnérabilité. Veuillez consulter le fichier /usr/share/doc/openssh-server/" | 146 | "vulnérabilité. Veuillez consulter le fichier /usr/share/doc/openssh-server/" |
176 | "README.compromised-keys.gz pour plus d'informations." | 147 | "README.compromised-keys.gz pour plus d'informations." |
177 | 148 | ||
149 | #~ msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?" | ||
150 | #~ msgstr "Voulez-vous risquer de rompre les sessions SSH actives ?" | ||
151 | |||
152 | #~ msgid "" | ||
153 | #~ "The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all " | ||
154 | #~ "running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, " | ||
155 | #~ "you're likely to be disconnected and leave the upgrade procedure " | ||
156 | #~ "unfinished." | ||
157 | #~ msgstr "" | ||
158 | #~ "La version de /etc/init.d/ssh actuellement installée va vraisemblablement " | ||
159 | #~ "interrompre toutes les instances de sshd en cours. Si vous êtes en train " | ||
160 | #~ "de faire cette mise à niveau à l'aide de SSH, la connexion sera " | ||
161 | #~ "probablement coupée et la mise à jour sera interrompue." | ||
162 | |||
163 | #~ msgid "" | ||
164 | #~ "This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to " | ||
165 | #~ "the start-stop-daemon line in the stop section of the file." | ||
166 | #~ msgstr "" | ||
167 | #~ "Cela peut être corrigé en ajoutant « --pidfile /var/run/sshd.pid » à la " | ||
168 | #~ "ligne « start-stop-daemon » dans /etc/init.d/ssh, dans la section " | ||
169 | #~ "« stop » du fichier." | ||
170 | |||
178 | #~ msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?" | 171 | #~ msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?" |
179 | #~ msgstr "Faut-il créer un nouveau fichier de configuration pour OpenSSH ?" | 172 | #~ msgstr "Faut-il créer un nouveau fichier de configuration pour OpenSSH ?" |
180 | 173 | ||
@@ -187,10 +180,10 @@ msgstr "" | |||
187 | #~ msgstr "" | 180 | #~ msgstr "" |
188 | #~ "Cette version d'OpenSSH utilise un fichier de configuration qui a " | 181 | #~ "Cette version d'OpenSSH utilise un fichier de configuration qui a " |
189 | #~ "fortement changé depuis la version contenue dans la distribution Debian " | 182 | #~ "fortement changé depuis la version contenue dans la distribution Debian " |
190 | #~ "« Potato », depuis laquelle vous semblez faire une mise à jour. Un nouveau " | 183 | #~ "« Potato », depuis laquelle vous semblez faire une mise à jour. Un " |
191 | #~ "fichier de configuration (/etc/ssh/sshd.config) qui fonctionnera avec la " | 184 | #~ "nouveau fichier de configuration (/etc/ssh/sshd.config) qui fonctionnera " |
192 | #~ "nouvelle version du serveur peut être créé, mais ne contiendra aucun des " | 185 | #~ "avec la nouvelle version du serveur peut être créé, mais ne contiendra " |
193 | #~ "réglages que vous aviez faits avec la version précédente." | 186 | #~ "aucun des réglages que vous aviez faits avec la version précédente." |
194 | 187 | ||
195 | #~ msgid "" | 188 | #~ msgid "" |
196 | #~ "Please note that this new configuration file will set the value of " | 189 | #~ "Please note that this new configuration file will set the value of " |