summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/ko.po')
-rw-r--r--debian/po/ko.po102
1 files changed, 45 insertions, 57 deletions
diff --git a/debian/po/ko.po b/debian/po/ko.po
index 32bd226ab..7cbf4c13c 100644
--- a/debian/po/ko.po
+++ b/debian/po/ko.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: openssh\n" 9"Project-Id-Version: openssh\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2008-05-17 13:58+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2010-01-02 08:55+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2008-06-06 16:06-0400\n" 12"PO-Revision-Date: 2008-06-06 16:06-0400\n"
13"Last-Translator: Sunjae Park <darehanl@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Sunjae Park <darehanl@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n" 14"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
@@ -20,55 +20,12 @@ msgstr ""
20#. Type: boolean 20#. Type: boolean
21#. Description 21#. Description
22#: ../openssh-server.templates:1001 22#: ../openssh-server.templates:1001
23msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?"
24msgstr "OpenSSH 설정 파일을 새로 만들까요?"
25
26#. Type: boolean
27#. Description
28#: ../openssh-server.templates:1001
29msgid ""
30"This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from "
31"the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading "
32"from. This package can now generate a new configuration file (/etc/ssh/sshd."
33"config), which will work with the new server version, but will not contain "
34"any customizations you made with the old version."
35msgstr ""
36"이번 OpenSSH 버전은 지금 사용하고 계시는 듯한 데비안 'Potato'의 OpenSSH 버전"
37"과는 크게 다른 설정 파일을 사용합니다. 이 꾸러미는 새로 설치되는 서버 버전에 "
38"맞는 설정 파일(/etc/ssh/sshd.config)을 새로 만들 수 있습니다만, 이전 버전에"
39"서 변경한 내역은 적용되지 않습니다."
40
41#. Type: boolean
42#. Description
43#: ../openssh-server.templates:1001
44msgid ""
45"Please note that this new configuration file will set the value of "
46"'PermitRootLogin' to 'yes' (meaning that anyone knowing the root password "
47"can ssh directly in as root). Please read the README.Debian file for more "
48"details about this design choice."
49msgstr ""
50"참고로 새로 설치되는 설정파일은 'PermitRootLogin'의 값을 'yes'로 설정합니다"
51"(따라서 root 비밀번호를 알고 있는 사람은 누구나 root로 직접 ssh 로그인할 수 "
52"있습니다). 이렇게 결정한 이유에 대해서 자세히 알고자 하신다면 README.Debian "
53"파일을 참조하시기 바랍니다."
54
55#. Type: boolean
56#. Description
57#: ../openssh-server.templates:1001
58msgid ""
59"It is strongly recommended that you choose to generate a new configuration "
60"file now."
61msgstr "설정 파일을 지금 새로 만드시길 강력히 권장합니다."
62
63#. Type: boolean
64#. Description
65#: ../openssh-server.templates:2001
66msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?" 23msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?"
67msgstr "현재 사용중인 SSH 세션을 죽여도 괜찮습니까?" 24msgstr "현재 사용중인 SSH 세션을 죽여도 괜찮습니까?"
68 25
69#. Type: boolean 26#. Type: boolean
70#. Description 27#. Description
71#: ../openssh-server.templates:2001 28#: ../openssh-server.templates:1001
72msgid "" 29msgid ""
73"The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all " 30"The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all "
74"running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, " 31"running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, "
@@ -80,7 +37,7 @@ msgstr ""
80 37
81#. Type: boolean 38#. Type: boolean
82#. Description 39#. Description
83#: ../openssh-server.templates:2001 40#: ../openssh-server.templates:1001
84msgid "" 41msgid ""
85"This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the " 42"This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the "
86"start-stop-daemon line in the stop section of the file." 43"start-stop-daemon line in the stop section of the file."
@@ -90,13 +47,13 @@ msgstr ""
90 47
91#. Type: note 48#. Type: note
92#. Description 49#. Description
93#: ../openssh-server.templates:3001 50#: ../openssh-server.templates:2001
94msgid "New host key mandatory" 51msgid "New host key mandatory"
95msgstr "호스트키 새로 만들어야 함" 52msgstr "호스트키 새로 만들어야 함"
96 53
97#. Type: note 54#. Type: note
98#. Description 55#. Description
99#: ../openssh-server.templates:3001 56#: ../openssh-server.templates:2001
100msgid "" 57msgid ""
101"The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA " 58"The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA "
102"algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen " 59"algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen "
@@ -109,19 +66,19 @@ msgstr ""
109 66
110#. Type: note 67#. Type: note
111#. Description 68#. Description
112#: ../openssh-server.templates:3001 69#: ../openssh-server.templates:2001
113msgid "You need to manually generate a new host key." 70msgid "You need to manually generate a new host key."
114msgstr "호스트키를 직접 새로 생성하셔야 합니다." 71msgstr "호스트키를 직접 새로 생성하셔야 합니다."
115 72
116#. Type: boolean 73#. Type: boolean
117#. Description 74#. Description
118#: ../openssh-server.templates:4001 75#: ../openssh-server.templates:3001
119msgid "Disable challenge-response authentication?" 76msgid "Disable challenge-response authentication?"
120msgstr "제기-응답 인증방식을 해제하도록 할까요?" 77msgstr "제기-응답 인증방식을 해제하도록 할까요?"
121 78
122#. Type: boolean 79#. Type: boolean
123#. Description 80#. Description
124#: ../openssh-server.templates:4001 81#: ../openssh-server.templates:3001
125msgid "" 82msgid ""
126"Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server " 83"Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server "
127"configuration. In order to prevent users from logging in using passwords " 84"configuration. In order to prevent users from logging in using passwords "
@@ -137,7 +94,7 @@ msgstr ""
137 94
138#. Type: boolean 95#. Type: boolean
139#. Description 96#. Description
140#: ../openssh-server.templates:4001 97#: ../openssh-server.templates:3001
141msgid "" 98msgid ""
142"If you disable challenge-response authentication, then users will not be " 99"If you disable challenge-response authentication, then users will not be "
143"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " 100"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default "
@@ -151,13 +108,13 @@ msgstr ""
151 108
152#. Type: note 109#. Type: note
153#. Description 110#. Description
154#: ../openssh-server.templates:5001 111#: ../openssh-server.templates:4001
155msgid "Vulnerable host keys will be regenerated" 112msgid "Vulnerable host keys will be regenerated"
156msgstr "취약한 호스트키를 다시 생성합니다" 113msgstr "취약한 호스트키를 다시 생성합니다"
157 114
158#. Type: note 115#. Type: note
159#. Description 116#. Description
160#: ../openssh-server.templates:5001 117#: ../openssh-server.templates:4001
161msgid "" 118msgid ""
162"Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a " 119"Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a "
163"version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, " 120"version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, "
@@ -170,7 +127,7 @@ msgstr ""
170 127
171#. Type: note 128#. Type: note
172#. Description 129#. Description
173#: ../openssh-server.templates:5001 130#: ../openssh-server.templates:4001
174msgid "" 131msgid ""
175"Users of this system should be informed of this change, as they will be " 132"Users of this system should be informed of this change, as they will be "
176"prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-" 133"prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-"
@@ -184,13 +141,13 @@ msgstr ""
184 141
185#. Type: note 142#. Type: note
186#. Description 143#. Description
187#: ../openssh-server.templates:5001 144#: ../openssh-server.templates:4001
188msgid "The affected host keys are:" 145msgid "The affected host keys are:"
189msgstr "관련된 호스트키의 목록은:" 146msgstr "관련된 호스트키의 목록은:"
190 147
191#. Type: note 148#. Type: note
192#. Description 149#. Description
193#: ../openssh-server.templates:5001 150#: ../openssh-server.templates:4001
194msgid "" 151msgid ""
195"User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command " 152"User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command "
196"may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/" 153"may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/"
@@ -199,3 +156,34 @@ msgstr ""
199"사용자 키 역시 이 문제에 영향을 받을 수 있습니다. 'ssh-vulnkey' 명령을 사용하" 156"사용자 키 역시 이 문제에 영향을 받을 수 있습니다. 'ssh-vulnkey' 명령을 사용하"
200"여 부분적으로나마 그렇한지를 검사할 수 있습니다. 자세한 정보는 /usr/share/" 157"여 부분적으로나마 그렇한지를 검사할 수 있습니다. 자세한 정보는 /usr/share/"
201"doc/openssh-server/README.compromised-keys.gz를 참조하십시오." 158"doc/openssh-server/README.compromised-keys.gz를 참조하십시오."
159
160#~ msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?"
161#~ msgstr "OpenSSH 설정 파일을 새로 만들까요?"
162
163#~ msgid ""
164#~ "This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file "
165#~ "from the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be "
166#~ "upgrading from. This package can now generate a new configuration file (/"
167#~ "etc/ssh/sshd.config), which will work with the new server version, but "
168#~ "will not contain any customizations you made with the old version."
169#~ msgstr ""
170#~ "이번 OpenSSH 버전은 지금 사용하고 계시는 듯한 데비안 'Potato'의 OpenSSH 버"
171#~ "전과는 크게 다른 설정 파일을 사용합니다. 이 꾸러미는 새로 설치되는 서버 버"
172#~ "전에 맞는 설정 파일(/etc/ssh/sshd.config)을 새로 만들 수 있습니다만, 이전 "
173#~ "버전에서 변경한 내역은 적용되지 않습니다."
174
175#~ msgid ""
176#~ "Please note that this new configuration file will set the value of "
177#~ "'PermitRootLogin' to 'yes' (meaning that anyone knowing the root password "
178#~ "can ssh directly in as root). Please read the README.Debian file for more "
179#~ "details about this design choice."
180#~ msgstr ""
181#~ "참고로 새로 설치되는 설정파일은 'PermitRootLogin'의 값을 'yes'로 설정합니"
182#~ "다(따라서 root 비밀번호를 알고 있는 사람은 누구나 root로 직접 ssh 로그인"
183#~ "할 수 있습니다). 이렇게 결정한 이유에 대해서 자세히 알고자 하신다면 "
184#~ "README.Debian 파일을 참조하시기 바랍니다."
185
186#~ msgid ""
187#~ "It is strongly recommended that you choose to generate a new "
188#~ "configuration file now."
189#~ msgstr "설정 파일을 지금 새로 만드시길 강력히 권장합니다."