summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/nb.po')
-rw-r--r--debian/po/nb.po196
1 files changed, 196 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/nb.po b/debian/po/nb.po
new file mode 100644
index 000000000..415d5faf2
--- /dev/null
+++ b/debian/po/nb.po
@@ -0,0 +1,196 @@
1# translation of nb.po to Norwegian Bokmål
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2007.
6# Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2008.
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: nb\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2010-01-02 08:55+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2008-05-17 11:04+0200\n"
13"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
14"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
20#. Type: boolean
21#. Description
22#: ../openssh-server.templates:1001
23msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?"
24msgstr "Vil du risikere å avbryte aktive SSH-økter?"
25
26#. Type: boolean
27#. Description
28#: ../openssh-server.templates:1001
29msgid ""
30"The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all "
31"running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, "
32"you're likely to be disconnected and leave the upgrade procedure unfinished."
33msgstr ""
34"Den versjonen av /etc/init.d/ssh som nå er installert vil antakelig stoppe "
35"alle sshd-instanser som kjører. Hvis denne oppgraderingen gjøres over en SSH-"
36"økt, så risikerer du å bli frakoblet og oppgraderingen blir ikke fullført."
37
38#. Type: boolean
39#. Description
40#: ../openssh-server.templates:1001
41msgid ""
42"This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the "
43"start-stop-daemon line in the stop section of the file."
44msgstr ""
45"Dette kan rettes på ved å legge til manuelt «--pidfile /var/run/sshd.pid» til "
46"start-stop-daemon linja i stopp-delen av fila."
47
48#. Type: note
49#. Description
50#: ../openssh-server.templates:2001
51msgid "New host key mandatory"
52msgstr "Ny vertsnøkkel obligatorisk"
53
54#. Type: note
55#. Description
56#: ../openssh-server.templates:2001
57msgid ""
58"The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA "
59"algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen "
60"utility from the old (non-free) SSH installation does not appear to be "
61"available."
62msgstr ""
63"Den gjeldende vertsnøkkelen, i /etc/ssh/ssh_host_key, er kryptert med IDEA-"
64"algoritmen. OpenSSH kan ikke håndtere denne vertsnøkkelfila, og det ser ikke "
65"ut til at verktøyet ssh-keygen fra den gamle (ikke-frie) SSH-installasjonen "
66"er tilgjengelig."
67
68#. Type: note
69#. Description
70#: ../openssh-server.templates:2001
71msgid "You need to manually generate a new host key."
72msgstr "En ny vertsnøkkel må lages manuelt."
73
74#. Type: boolean
75#. Description
76#: ../openssh-server.templates:3001
77msgid "Disable challenge-response authentication?"
78msgstr "Skal autentisering med utfordring/svar slås av?"
79
80#. Type: boolean
81#. Description
82#: ../openssh-server.templates:3001
83msgid ""
84"Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server "
85"configuration. In order to prevent users from logging in using passwords "
86"(perhaps using only public key authentication instead) with recent versions "
87"of OpenSSH, you must disable challenge-response authentication, or else "
88"ensure that your PAM configuration does not allow Unix password file "
89"authentication."
90msgstr ""
91"Det ser ut til at passord-autentisering er slått av i det gjeldende "
92"tjeneroppsettet for OpenSSH. For å hindre brukere i å logge inn med passord "
93"med nyere versjoner av OpenSSH (kanskje med autentisering med kryptonøkler i "
94"stedet), så må autentisering med utfordring-svar slås av, eller det må "
95"sjekkes at PAM-oppsettet er satt til ikke å tillate autentisering mot Unix "
96"passord-fila."
97
98#. Type: boolean
99#. Description
100#: ../openssh-server.templates:3001
101msgid ""
102"If you disable challenge-response authentication, then users will not be "
103"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default "
104"answer), then the 'PasswordAuthentication no' option will have no useful "
105"effect unless you also adjust your PAM configuration in /etc/pam.d/ssh."
106msgstr ""
107"Hvis autentisering med utfordring-svar er slått av, så kan brukere ikke "
108"logge inn med passord. Hvis det står på (som er standard), så har det ingen "
109"virkning å sette «PasswordAuthentication no» med mindre PAM-oppsettet i /etc/"
110"pam.d/ssh også justeres."
111
112#. Type: note
113#. Description
114#: ../openssh-server.templates:4001
115msgid "Vulnerable host keys will be regenerated"
116msgstr "Sårbare vertsnøkler vil bli laget på nytt"
117
118#. Type: note
119#. Description
120#: ../openssh-server.templates:4001
121msgid ""
122"Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a "
123"version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, "
124"these host keys are from a well-known set, are subject to brute-force "
125"attacks, and must be regenerated."
126msgstr ""
127"Noen av OpenSSHs vertsnøkler på dette systemet ble opprettet med versjon av "
128"OpenSSH som hadde en feil på slumptallsgeneratoren. Derfor tilhører disse "
129"nøklene et velkjent sett nøkler, kan knekkes med «rå kraft»-metoden og må "
130"lages på nytt."
131
132#. Type: note
133#. Description
134#: ../openssh-server.templates:4001
135msgid ""
136"Users of this system should be informed of this change, as they will be "
137"prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-"
138"keygen -l -f HOST_KEY_FILE' after the upgrade to print the fingerprints of "
139"the new host keys."
140msgstr ""
141"De som bruker dette systemet bør få opplysning om denne endringen, siden de "
142"vkil få spørsmål om vertsnøkkelendringen neste gang de logger inn. Etter "
143"oppgraderingen kan fingeravtrykkene for de nye vertsnøklene skrives ut med "
144"kommandoen «keygen -l -f VERTSNØKKELFIL»."
145
146#. Type: note
147#. Description
148#: ../openssh-server.templates:4001
149msgid "The affected host keys are:"
150msgstr "De vertsnøklene dette gjelder er:"
151
152#. Type: note
153#. Description
154#: ../openssh-server.templates:4001
155msgid ""
156"User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command "
157"may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/"
158"README.compromised-keys.gz for more details."
159msgstr ""
160"Det kan være at brukernøkler også har dette problemet. En delvis test på "
161"dette kan gjøres med kommandoen «ssh-vulnkey». Mer detaljer finnes i /usr/"
162"share/doc/openssh-server/README.compromised-keys.gz."
163
164#~ msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?"
165#~ msgstr "Skal ny oppsettsfil for OpenSSH lages?"
166
167#~ msgid ""
168#~ "This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file "
169#~ "from the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be "
170#~ "upgrading from. This package can now generate a new configuration file (/"
171#~ "etc/ssh/sshd.config), which will work with the new server version, but "
172#~ "will not contain any customizations you made with the old version."
173#~ msgstr ""
174#~ "Det ser ut til at du oppgraderer fra Debian «Potato», og denne versjonen "
175#~ "av OpenSSH har ganske store endringer i oppsettsfila. Denne pakka kan nå "
176#~ "lage en ny oppsettsfil (/etc/ssh/sshd.config) som fungerer med den nye "
177#~ "tjenerversjonen, men ikke inneholder noen tilpasninger som kan være gjort "
178#~ "lokalt i den gamle versjonen."
179
180#~ msgid ""
181#~ "Please note that this new configuration file will set the value of "
182#~ "'PermitRootLogin' to 'yes' (meaning that anyone knowing the root password "
183#~ "can ssh directly in as root). Please read the README.Debian file for more "
184#~ "details about this design choice."
185#~ msgstr ""
186#~ "Merk at denne nye oppsettsfila setter verdien av «PermitRootLogin» til "
187#~ "«yes» (slik at alle som kjenner root-passordet kan logge inn direkte med "
188#~ "ssh som root). Les README.Debian-fila for å finne ut mer om dette "
189#~ "oppsettsvalget."
190
191#~ msgid ""
192#~ "It is strongly recommended that you choose to generate a new "
193#~ "configuration file now."
194#~ msgstr ""
195#~ "Det anbefales sterkt at denne pakka får lov til å lage en ny oppsettsfil "
196#~ "nå."