diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/nl.po')
-rw-r--r-- | debian/po/nl.po | 29 |
1 files changed, 29 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po index 8b34c67a4..7faed4b34 100644 --- a/debian/po/nl.po +++ b/debian/po/nl.po | |||
@@ -24,11 +24,13 @@ msgstr "" | |||
24 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 24 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
25 | 25 | ||
26 | #. Type: boolean | 26 | #. Type: boolean |
27 | #. Description | ||
27 | #: ../openssh-client.templates.master:4 | 28 | #: ../openssh-client.templates.master:4 |
28 | msgid "Do you want /usr/lib/ssh-keysign to be installed SUID root?" | 29 | msgid "Do you want /usr/lib/ssh-keysign to be installed SUID root?" |
29 | msgstr "Wilt u /usr/lib/ssh-keysign met SUID root installeren?" | 30 | msgstr "Wilt u /usr/lib/ssh-keysign met SUID root installeren?" |
30 | 31 | ||
31 | #. Type: boolean | 32 | #. Type: boolean |
33 | #. Description | ||
32 | #: ../openssh-client.templates.master:4 | 34 | #: ../openssh-client.templates.master:4 |
33 | msgid "" | 35 | msgid "" |
34 | "You have the option of installing the ssh-keysign helper with the SUID bit " | 36 | "You have the option of installing the ssh-keysign helper with the SUID bit " |
@@ -38,6 +40,7 @@ msgstr "" | |||
38 | "de SUID-bit aan." | 40 | "de SUID-bit aan." |
39 | 41 | ||
40 | #. Type: boolean | 42 | #. Type: boolean |
43 | #. Description | ||
41 | #: ../openssh-client.templates.master:4 | 44 | #: ../openssh-client.templates.master:4 |
42 | msgid "" | 45 | msgid "" |
43 | "If you make ssh-keysign SUID, you will be able to use SSH's Protocol 2 host-" | 46 | "If you make ssh-keysign SUID, you will be able to use SSH's Protocol 2 host-" |
@@ -48,6 +51,7 @@ msgstr "" | |||
48 | "gebruiken." | 51 | "gebruiken." |
49 | 52 | ||
50 | #. Type: boolean | 53 | #. Type: boolean |
54 | #. Description | ||
51 | #: ../openssh-client.templates.master:4 | 55 | #: ../openssh-client.templates.master:4 |
52 | msgid "" | 56 | msgid "" |
53 | "If in doubt, I suggest you install it with SUID. If it causes problems you " | 57 | "If in doubt, I suggest you install it with SUID. If it causes problems you " |
@@ -58,11 +62,13 @@ msgstr "" | |||
58 | "ssh\" uit te voeren" | 62 | "ssh\" uit te voeren" |
59 | 63 | ||
60 | #. Type: boolean | 64 | #. Type: boolean |
65 | #. Description | ||
61 | #: ../openssh-server.templates.master:4 | 66 | #: ../openssh-server.templates.master:4 |
62 | msgid "Generate new configuration file" | 67 | msgid "Generate new configuration file" |
63 | msgstr "Genereer het nieuwe configuratiebestand" | 68 | msgstr "Genereer het nieuwe configuratiebestand" |
64 | 69 | ||
65 | #. Type: boolean | 70 | #. Type: boolean |
71 | #. Description | ||
66 | #: ../openssh-server.templates.master:4 | 72 | #: ../openssh-server.templates.master:4 |
67 | msgid "" | 73 | msgid "" |
68 | "This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from " | 74 | "This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from " |
@@ -79,6 +85,7 @@ msgstr "" | |||
79 | "niet overnemen." | 85 | "niet overnemen." |
80 | 86 | ||
81 | #. Type: boolean | 87 | #. Type: boolean |
88 | #. Description | ||
82 | #: ../openssh-server.templates.master:4 | 89 | #: ../openssh-server.templates.master:4 |
83 | msgid "" | 90 | msgid "" |
84 | "Please note that this new configuration file will set the value of " | 91 | "Please note that this new configuration file will set the value of " |
@@ -95,6 +102,7 @@ msgstr "" | |||
95 | "op 'no' zetten." | 102 | "op 'no' zetten." |
96 | 103 | ||
97 | #. Type: boolean | 104 | #. Type: boolean |
105 | #. Description | ||
98 | #: ../openssh-server.templates.master:4 | 106 | #: ../openssh-server.templates.master:4 |
99 | msgid "" | 107 | msgid "" |
100 | "It is strongly recommended that you let me generate a new configuration file " | 108 | "It is strongly recommended that you let me generate a new configuration file " |
@@ -104,11 +112,13 @@ msgstr "" | |||
104 | "u te laten genereren." | 112 | "u te laten genereren." |
105 | 113 | ||
106 | #. Type: boolean | 114 | #. Type: boolean |
115 | #. Description | ||
107 | #: ../openssh-server.templates.master:23 | 116 | #: ../openssh-server.templates.master:23 |
108 | msgid "Allow SSH protocol 2 only" | 117 | msgid "Allow SSH protocol 2 only" |
109 | msgstr "Laat enkel versie 2 van het SSH-protocol toe." | 118 | msgstr "Laat enkel versie 2 van het SSH-protocol toe." |
110 | 119 | ||
111 | #. Type: boolean | 120 | #. Type: boolean |
121 | #. Description | ||
112 | #: ../openssh-server.templates.master:23 | 122 | #: ../openssh-server.templates.master:23 |
113 | msgid "" | 123 | msgid "" |
114 | "This version of OpenSSH supports version 2 of the ssh protocol, which is " | 124 | "This version of OpenSSH supports version 2 of the ssh protocol, which is " |
@@ -122,6 +132,7 @@ msgstr "" | |||
122 | "oudere clients (b.v. de ssh-client uit \"potato\") onmogelijk maakt." | 132 | "oudere clients (b.v. de ssh-client uit \"potato\") onmogelijk maakt." |
123 | 133 | ||
124 | #. Type: boolean | 134 | #. Type: boolean |
135 | #. Description | ||
125 | #: ../openssh-server.templates.master:23 | 136 | #: ../openssh-server.templates.master:23 |
126 | msgid "" | 137 | msgid "" |
127 | "Also please note that keys used for protocol 1 are different so you will not " | 138 | "Also please note that keys used for protocol 1 are different so you will not " |
@@ -132,6 +143,7 @@ msgstr "" | |||
132 | "protocolversie 2 verbindingen toelaat." | 143 | "protocolversie 2 verbindingen toelaat." |
133 | 144 | ||
134 | #. Type: boolean | 145 | #. Type: boolean |
146 | #. Description | ||
135 | #: ../openssh-server.templates.master:23 | 147 | #: ../openssh-server.templates.master:23 |
136 | msgid "" | 148 | msgid "" |
137 | "If you later change your mind about this setting, README.Debian has " | 149 | "If you later change your mind about this setting, README.Debian has " |
@@ -141,11 +153,13 @@ msgstr "" | |||
141 | "nog te veranderen, vindt u in /usr/share/doc/ssh/README.Debian.gz." | 153 | "nog te veranderen, vindt u in /usr/share/doc/ssh/README.Debian.gz." |
142 | 154 | ||
143 | #. Type: boolean | 155 | #. Type: boolean |
156 | #. Description | ||
144 | #: ../openssh-server.templates.master:38 | 157 | #: ../openssh-server.templates.master:38 |
145 | msgid "Do you want to continue (and risk killing active ssh sessions)?" | 158 | msgid "Do you want to continue (and risk killing active ssh sessions)?" |
146 | msgstr "Wilt u verder gaan (waarbij u mogelijk actieve ssh sessies afschiet)?" | 159 | msgstr "Wilt u verder gaan (waarbij u mogelijk actieve ssh sessies afschiet)?" |
147 | 160 | ||
148 | #. Type: boolean | 161 | #. Type: boolean |
162 | #. Description | ||
149 | #: ../openssh-server.templates.master:38 | 163 | #: ../openssh-server.templates.master:38 |
150 | msgid "" | 164 | msgid "" |
151 | "The version of /etc/init.d/ssh that you have installed, is likely to kill " | 165 | "The version of /etc/init.d/ssh that you have installed, is likely to kill " |
@@ -157,6 +171,7 @@ msgstr "" | |||
157 | "opwaardering via een ssh-sessie doet." | 171 | "opwaardering via een ssh-sessie doet." |
158 | 172 | ||
159 | #. Type: boolean | 173 | #. Type: boolean |
174 | #. Description | ||
160 | #: ../openssh-server.templates.master:38 | 175 | #: ../openssh-server.templates.master:38 |
161 | msgid "" | 176 | msgid "" |
162 | "You can fix this by adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the start-stop-" | 177 | "You can fix this by adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the start-stop-" |
@@ -166,12 +181,14 @@ msgstr "" | |||
166 | "de start-stop-daemon regel in de stop-sectie van het bestand." | 181 | "de start-stop-daemon regel in de stop-sectie van het bestand." |
167 | 182 | ||
168 | #. Type: note | 183 | #. Type: note |
184 | #. Description | ||
169 | #: ../openssh-server.templates.master:48 | 185 | #: ../openssh-server.templates.master:48 |
170 | msgid "NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default." | 186 | msgid "NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default." |
171 | msgstr "" | 187 | msgstr "" |
172 | "OPMERKING: Doorsturen van X11 en Authorisatie is standaard uitgeschakeld." | 188 | "OPMERKING: Doorsturen van X11 en Authorisatie is standaard uitgeschakeld." |
173 | 189 | ||
174 | #. Type: note | 190 | #. Type: note |
191 | #. Description | ||
175 | #: ../openssh-server.templates.master:48 | 192 | #: ../openssh-server.templates.master:48 |
176 | msgid "" | 193 | msgid "" |
177 | "For security reasons, the Debian version of ssh has ForwardX11 and " | 194 | "For security reasons, the Debian version of ssh has ForwardX11 and " |
@@ -181,6 +198,7 @@ msgstr "" | |||
181 | "ForwardAgent standaard uitgeschakeld." | 198 | "ForwardAgent standaard uitgeschakeld." |
182 | 199 | ||
183 | #. Type: note | 200 | #. Type: note |
201 | #. Description | ||
184 | #: ../openssh-server.templates.master:48 | 202 | #: ../openssh-server.templates.master:48 |
185 | msgid "" | 203 | msgid "" |
186 | "You can enable it for servers you trust, either in one of the configuration " | 204 | "You can enable it for servers you trust, either in one of the configuration " |
@@ -190,11 +208,13 @@ msgstr "" | |||
190 | "configuratiebestanden, of met de -X commandoregeloptie." | 208 | "configuratiebestanden, of met de -X commandoregeloptie." |
191 | 209 | ||
192 | #. Type: note | 210 | #. Type: note |
211 | #. Description | ||
193 | #: ../openssh-server.templates.master:48 | 212 | #: ../openssh-server.templates.master:48 |
194 | msgid "More details can be found in /usr/share/doc/ssh/README.Debian" | 213 | msgid "More details can be found in /usr/share/doc/ssh/README.Debian" |
195 | msgstr "Meer details vindt u in /usr/share/doc/ssh/README.Debian.gz" | 214 | msgstr "Meer details vindt u in /usr/share/doc/ssh/README.Debian.gz" |
196 | 215 | ||
197 | #. Type: note | 216 | #. Type: note |
217 | #. Description | ||
198 | #: ../openssh-server.templates.master:59 | 218 | #: ../openssh-server.templates.master:59 |
199 | msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea" | 219 | msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea" |
200 | msgstr "" | 220 | msgstr "" |
@@ -202,6 +222,7 @@ msgstr "" | |||
202 | "idee" | 222 | "idee" |
203 | 223 | ||
204 | #. Type: note | 224 | #. Type: note |
225 | #. Description | ||
205 | #: ../openssh-server.templates.master:59 | 226 | #: ../openssh-server.templates.master:59 |
206 | msgid "" | 227 | msgid "" |
207 | "having rsh-server installed undermines the security that you were probably " | 228 | "having rsh-server installed undermines the security that you were probably " |
@@ -212,6 +233,7 @@ msgstr "" | |||
212 | "raden u aan om dat pakket te verwijderen." | 233 | "raden u aan om dat pakket te verwijderen." |
213 | 234 | ||
214 | #. Type: note | 235 | #. Type: note |
236 | #. Description | ||
215 | #: ../openssh-server.templates.master:66 | 237 | #: ../openssh-server.templates.master:66 |
216 | msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea" | 238 | msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea" |
217 | msgstr "" | 239 | msgstr "" |
@@ -219,6 +241,7 @@ msgstr "" | |||
219 | "idee" | 241 | "idee" |
220 | 242 | ||
221 | #. Type: note | 243 | #. Type: note |
244 | #. Description | ||
222 | #: ../openssh-server.templates.master:66 | 245 | #: ../openssh-server.templates.master:66 |
223 | msgid "" | 246 | msgid "" |
224 | "I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually " | 247 | "I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually " |
@@ -232,11 +255,13 @@ msgstr "" | |||
232 | "wachtwoord en sessie informatie over het netwerk versturen." | 255 | "wachtwoord en sessie informatie over het netwerk versturen." |
233 | 256 | ||
234 | #. Type: note | 257 | #. Type: note |
258 | #. Description | ||
235 | #: ../openssh-server.templates.master:74 | 259 | #: ../openssh-server.templates.master:74 |
236 | msgid "Warning: you must create a new host key" | 260 | msgid "Warning: you must create a new host key" |
237 | msgstr "Waarschuwing: u dient een nieuwe computersleutel aan te maken" | 261 | msgstr "Waarschuwing: u dient een nieuwe computersleutel aan te maken" |
238 | 262 | ||
239 | #. Type: note | 263 | #. Type: note |
264 | #. Description | ||
240 | #: ../openssh-server.templates.master:74 | 265 | #: ../openssh-server.templates.master:74 |
241 | msgid "" | 266 | msgid "" |
242 | "There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can " | 267 | "There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can " |
@@ -248,16 +273,19 @@ msgstr "" | |||
248 | "de oude (niet-vrije) SSH installatie niet vinden." | 273 | "de oude (niet-vrije) SSH installatie niet vinden." |
249 | 274 | ||
250 | #. Type: note | 275 | #. Type: note |
276 | #. Description | ||
251 | #: ../openssh-server.templates.master:74 | 277 | #: ../openssh-server.templates.master:74 |
252 | msgid "You will need to generate a new host key." | 278 | msgid "You will need to generate a new host key." |
253 | msgstr "Het zal nodig zijn om een nieuwe computersleutel te genereren" | 279 | msgstr "Het zal nodig zijn om een nieuwe computersleutel te genereren" |
254 | 280 | ||
255 | #. Type: boolean | 281 | #. Type: boolean |
282 | #. Description | ||
256 | #: ../openssh-server.templates.master:84 | 283 | #: ../openssh-server.templates.master:84 |
257 | msgid "Disable challenge-response authentication?" | 284 | msgid "Disable challenge-response authentication?" |
258 | msgstr "Challenge-response-authenticatie deactiveren?" | 285 | msgstr "Challenge-response-authenticatie deactiveren?" |
259 | 286 | ||
260 | #. Type: boolean | 287 | #. Type: boolean |
288 | #. Description | ||
261 | #: ../openssh-server.templates.master:84 | 289 | #: ../openssh-server.templates.master:84 |
262 | msgid "" | 290 | msgid "" |
263 | "Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH " | 291 | "Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH " |
@@ -276,6 +304,7 @@ msgstr "" | |||
276 | "toe laat." | 304 | "toe laat." |
277 | 305 | ||
278 | #. Type: boolean | 306 | #. Type: boolean |
307 | #. Description | ||
279 | #: ../openssh-server.templates.master:84 | 308 | #: ../openssh-server.templates.master:84 |
280 | msgid "" | 309 | msgid "" |
281 | "If you disable challenge-response authentication, then users will not be " | 310 | "If you disable challenge-response authentication, then users will not be " |