summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/pl.po')
-rw-r--r--debian/po/pl.po93
1 files changed, 42 insertions, 51 deletions
diff --git a/debian/po/pl.po b/debian/po/pl.po
index ac69252d4..c22a5dd75 100644
--- a/debian/po/pl.po
+++ b/debian/po/pl.po
@@ -17,64 +17,27 @@ msgid ""
17msgstr "" 17msgstr ""
18"Project-Id-Version: \n" 18"Project-Id-Version: \n"
19"Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n" 19"Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n"
20"POT-Creation-Date: 2010-01-02 08:55+0000\n" 20"POT-Creation-Date: 2013-05-21 23:52+0100\n"
21"PO-Revision-Date: 2012-02-14 00:55+0100\n" 21"PO-Revision-Date: 2012-02-14 00:55+0100\n"
22"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n" 22"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n"
23"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" 23"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
24"Language: pl\n"
24"MIME-Version: 1.0\n" 25"MIME-Version: 1.0\n"
25"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 26"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
26"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 27"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
27"Language: pl\n"
28"X-Generator: Lokalize 1.2\n" 28"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
29"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " 29"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
30"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 30"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
31 31
32#. Type: boolean
33#. Description
34#: ../openssh-server.templates:1001
35#| msgid "Do you want to continue (and risk killing active ssh sessions)?"
36msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?"
37msgstr "Czy ryzykować przerwaniem aktywnych sesji SSH?"
38
39#. Type: boolean
40#. Description
41#: ../openssh-server.templates:1001
42#| msgid ""
43#| "The version of /etc/init.d/ssh that you have installed, is likely to kill "
44#| "all running sshd instances. If you are doing this upgrade via an ssh "
45#| "session, that would be a Bad Thing(tm)."
46msgid ""
47"The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all "
48"running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, "
49"you're likely to be disconnected and leave the upgrade procedure unfinished."
50msgstr ""
51"Instalowana właśnie wersja /etc/init.d/ssh może zabić wszystkie działające "
52"obecnie kopie sshd. Jeśli aktualizacja jest wykonywana przez SSH, "
53"prawdopodobnie zostanie wtedy przerwana i pozostawi nieukończoną procedurę "
54"aktualizacji."
55
56#. Type: boolean
57#. Description
58#: ../openssh-server.templates:1001
59#| msgid ""
60#| "You can fix this by adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the start-"
61#| "stop-daemon line in the stop section of the file."
62msgid ""
63"This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the "
64"start-stop-daemon line in the stop section of the file."
65msgstr ""
66"Można to naprawić dodając ręcznie \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" do wiersza "
67"start-stop-daemon w sekcji stop tego pliku."
68
69#. Type: note 32#. Type: note
70#. Description 33#. Description
71#: ../openssh-server.templates:2001 34#: ../openssh-server.templates:1001
72msgid "New host key mandatory" 35msgid "New host key mandatory"
73msgstr "Konieczny jest nowy klucz hosta" 36msgstr "Konieczny jest nowy klucz hosta"
74 37
75#. Type: note 38#. Type: note
76#. Description 39#. Description
77#: ../openssh-server.templates:2001 40#: ../openssh-server.templates:1001
78msgid "" 41msgid ""
79"The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA " 42"The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA "
80"algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen " 43"algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen "
@@ -87,20 +50,19 @@ msgstr ""
87 50
88#. Type: note 51#. Type: note
89#. Description 52#. Description
90#: ../openssh-server.templates:2001 53#: ../openssh-server.templates:1001
91#| msgid "You will need to generate a new host key."
92msgid "You need to manually generate a new host key." 54msgid "You need to manually generate a new host key."
93msgstr "Należy ręcznie wygenerować nowy klucz hosta." 55msgstr "Należy ręcznie wygenerować nowy klucz hosta."
94 56
95#. Type: boolean 57#. Type: boolean
96#. Description 58#. Description
97#: ../openssh-server.templates:3001 59#: ../openssh-server.templates:2001
98msgid "Disable challenge-response authentication?" 60msgid "Disable challenge-response authentication?"
99msgstr "Wyłączyć uwierzytelnianie typu pytanie-odpowiedź?" 61msgstr "Wyłączyć uwierzytelnianie typu pytanie-odpowiedź?"
100 62
101#. Type: boolean 63#. Type: boolean
102#. Description 64#. Description
103#: ../openssh-server.templates:3001 65#: ../openssh-server.templates:2001
104msgid "" 66msgid ""
105"Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server " 67"Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server "
106"configuration. In order to prevent users from logging in using passwords " 68"configuration. In order to prevent users from logging in using passwords "
@@ -118,7 +80,7 @@ msgstr ""
118 80
119#. Type: boolean 81#. Type: boolean
120#. Description 82#. Description
121#: ../openssh-server.templates:3001 83#: ../openssh-server.templates:2001
122msgid "" 84msgid ""
123"If you disable challenge-response authentication, then users will not be " 85"If you disable challenge-response authentication, then users will not be "
124"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " 86"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default "
@@ -134,13 +96,13 @@ msgstr ""
134 96
135#. Type: note 97#. Type: note
136#. Description 98#. Description
137#: ../openssh-server.templates:4001 99#: ../openssh-server.templates:3001
138msgid "Vulnerable host keys will be regenerated" 100msgid "Vulnerable host keys will be regenerated"
139msgstr "Narażone klucze zostaną wygenerowane ponownie" 101msgstr "Narażone klucze zostaną wygenerowane ponownie"
140 102
141#. Type: note 103#. Type: note
142#. Description 104#. Description
143#: ../openssh-server.templates:4001 105#: ../openssh-server.templates:3001
144msgid "" 106msgid ""
145"Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a " 107"Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a "
146"version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, " 108"version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, "
@@ -154,7 +116,7 @@ msgstr ""
154 116
155#. Type: note 117#. Type: note
156#. Description 118#. Description
157#: ../openssh-server.templates:4001 119#: ../openssh-server.templates:3001
158msgid "" 120msgid ""
159"Users of this system should be informed of this change, as they will be " 121"Users of this system should be informed of this change, as they will be "
160"prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-" 122"prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-"
@@ -168,13 +130,13 @@ msgstr ""
168 130
169#. Type: note 131#. Type: note
170#. Description 132#. Description
171#: ../openssh-server.templates:4001 133#: ../openssh-server.templates:3001
172msgid "The affected host keys are:" 134msgid "The affected host keys are:"
173msgstr "Klucze hosta dotknięte problemem:" 135msgstr "Klucze hosta dotknięte problemem:"
174 136
175#. Type: note 137#. Type: note
176#. Description 138#. Description
177#: ../openssh-server.templates:4001 139#: ../openssh-server.templates:3001
178msgid "" 140msgid ""
179"User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command " 141"User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command "
180"may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/" 142"may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/"
@@ -185,6 +147,35 @@ msgstr ""
185"usr/share/doc/openssh-server/README.compromised-keys.gz, aby uzyskać więcej " 147"usr/share/doc/openssh-server/README.compromised-keys.gz, aby uzyskać więcej "
186"szczegółów." 148"szczegółów."
187 149
150#~| msgid "Do you want to continue (and risk killing active ssh sessions)?"
151#~ msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?"
152#~ msgstr "Czy ryzykować przerwaniem aktywnych sesji SSH?"
153
154#~| msgid ""
155#~| "The version of /etc/init.d/ssh that you have installed, is likely to "
156#~| "kill all running sshd instances. If you are doing this upgrade via an "
157#~| "ssh session, that would be a Bad Thing(tm)."
158#~ msgid ""
159#~ "The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all "
160#~ "running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, "
161#~ "you're likely to be disconnected and leave the upgrade procedure "
162#~ "unfinished."
163#~ msgstr ""
164#~ "Instalowana właśnie wersja /etc/init.d/ssh może zabić wszystkie "
165#~ "działające obecnie kopie sshd. Jeśli aktualizacja jest wykonywana przez "
166#~ "SSH, prawdopodobnie zostanie wtedy przerwana i pozostawi nieukończoną "
167#~ "procedurę aktualizacji."
168
169#~| msgid ""
170#~| "You can fix this by adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the start-"
171#~| "stop-daemon line in the stop section of the file."
172#~ msgid ""
173#~ "This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to "
174#~ "the start-stop-daemon line in the stop section of the file."
175#~ msgstr ""
176#~ "Można to naprawić dodając ręcznie \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" do "
177#~ "wiersza start-stop-daemon w sekcji stop tego pliku."
178
188#, fuzzy 179#, fuzzy
189#~ msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?" 180#~ msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?"
190#~ msgstr "Wygeneruj nowy plik konfiguracyjny" 181#~ msgstr "Wygeneruj nowy plik konfiguracyjny"