summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/ro.po')
-rw-r--r--debian/po/ro.po112
1 files changed, 51 insertions, 61 deletions
diff --git a/debian/po/ro.po b/debian/po/ro.po
index 3a5574066..87480db23 100644
--- a/debian/po/ro.po
+++ b/debian/po/ro.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
9msgstr "" 9msgstr ""
10"Project-Id-Version: openssh 1.4\n" 10"Project-Id-Version: openssh 1.4\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n"
12"POT-Creation-Date: 2008-05-17 08:51+0200\n" 12"POT-Creation-Date: 2010-01-02 08:55+0000\n"
13"PO-Revision-Date: 2008-05-28 17:54+0200\n" 13"PO-Revision-Date: 2008-05-28 17:54+0200\n"
14"Last-Translator: Cătălin Feștilă <catalinfest@gmail.com>\n" 14"Last-Translator: Cătălin Feștilă <catalinfest@gmail.com>\n"
15"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n" 15"Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
@@ -23,59 +23,12 @@ msgstr ""
23#. Type: boolean 23#. Type: boolean
24#. Description 24#. Description
25#: ../openssh-server.templates:1001 25#: ../openssh-server.templates:1001
26msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?"
27msgstr "Să se genereze un fișier nou de configurare pentru OpenSSH?"
28
29#. Type: boolean
30#. Description
31#: ../openssh-server.templates:1001
32msgid ""
33"This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from "
34"the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading "
35"from. This package can now generate a new configuration file (/etc/ssh/sshd."
36"config), which will work with the new server version, but will not contain "
37"any customizations you made with the old version."
38msgstr ""
39"Această versiune de OpenSSH are un fișier de configurare considerabil "
40"modificat față de versiunea care vine cu Debian 'Potato', pe care se pare că "
41"o actualizați. Acest pachet poate genera acum un nou fișier de configurare (/"
42"etc/ssh/sshd.config), care va funcționa cu noua versiune de server, dar nu "
43"va conține nici o personalizare făcută pentru versiunea anterioară."
44
45#. Type: boolean
46#. Description
47#: ../openssh-server.templates:1001
48msgid ""
49"Please note that this new configuration file will set the value of "
50"'PermitRootLogin' to 'yes' (meaning that anyone knowing the root password "
51"can ssh directly in as root). Please read the README.Debian file for more "
52"details about this design choice."
53msgstr ""
54"A se reține că acest fișier nou de configurare va stabili valoarea opțiunii "
55"'PermitRootLogin' la „yes” (ceea ce înseamnă că cine știe parola de root se "
56"poate autentifica prin ssh direct ca root). Părerea responsabilului de "
57"pachet este că aceasta trebuie să fie valoarea implicită (a se vedea "
58"fișierul README.Debian pentru detalii suplimentare), dar, dacă doriți, "
59"puteți edita oricând fișierul sshd_config pentru a stabili valoarea opțiunii "
60"la „no”."
61
62#. Type: boolean
63#. Description
64#: ../openssh-server.templates:1001
65msgid ""
66"It is strongly recommended that you choose to generate a new configuration "
67"file now."
68msgstr "Este indicat să alegeți acum generarea un nou fișier de configurare."
69
70#. Type: boolean
71#. Description
72#: ../openssh-server.templates:2001
73msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?" 26msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?"
74msgstr "Doriți să riscați întreruperea sesiunilor ssh active?" 27msgstr "Doriți să riscați întreruperea sesiunilor ssh active?"
75 28
76#. Type: boolean 29#. Type: boolean
77#. Description 30#. Description
78#: ../openssh-server.templates:2001 31#: ../openssh-server.templates:1001
79msgid "" 32msgid ""
80"The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all " 33"The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all "
81"running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, " 34"running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, "
@@ -88,7 +41,7 @@ msgstr ""
88 41
89#. Type: boolean 42#. Type: boolean
90#. Description 43#. Description
91#: ../openssh-server.templates:2001 44#: ../openssh-server.templates:1001
92msgid "" 45msgid ""
93"This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the " 46"This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the "
94"start-stop-daemon line in the stop section of the file." 47"start-stop-daemon line in the stop section of the file."
@@ -98,13 +51,13 @@ msgstr ""
98 51
99#. Type: note 52#. Type: note
100#. Description 53#. Description
101#: ../openssh-server.templates:3001 54#: ../openssh-server.templates:2001
102msgid "New host key mandatory" 55msgid "New host key mandatory"
103msgstr "O cheie nouă este obligatorie" 56msgstr "O cheie nouă este obligatorie"
104 57
105#. Type: note 58#. Type: note
106#. Description 59#. Description
107#: ../openssh-server.templates:3001 60#: ../openssh-server.templates:2001
108msgid "" 61msgid ""
109"The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA " 62"The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA "
110"algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen " 63"algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen "
@@ -117,19 +70,19 @@ msgstr ""
117 70
118#. Type: note 71#. Type: note
119#. Description 72#. Description
120#: ../openssh-server.templates:3001 73#: ../openssh-server.templates:2001
121msgid "You need to manually generate a new host key." 74msgid "You need to manually generate a new host key."
122msgstr "Va trebui să generați manual o nouă cheie pentru sistem." 75msgstr "Va trebui să generați manual o nouă cheie pentru sistem."
123 76
124#. Type: boolean 77#. Type: boolean
125#. Description 78#. Description
126#: ../openssh-server.templates:4001 79#: ../openssh-server.templates:3001
127msgid "Disable challenge-response authentication?" 80msgid "Disable challenge-response authentication?"
128msgstr "Dezactivează modul de autentificare provocare-răspuns?" 81msgstr "Dezactivează modul de autentificare provocare-răspuns?"
129 82
130#. Type: boolean 83#. Type: boolean
131#. Description 84#. Description
132#: ../openssh-server.templates:4001 85#: ../openssh-server.templates:3001
133msgid "" 86msgid ""
134"Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server " 87"Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server "
135"configuration. In order to prevent users from logging in using passwords " 88"configuration. In order to prevent users from logging in using passwords "
@@ -147,7 +100,7 @@ msgstr ""
147 100
148#. Type: boolean 101#. Type: boolean
149#. Description 102#. Description
150#: ../openssh-server.templates:4001 103#: ../openssh-server.templates:3001
151msgid "" 104msgid ""
152"If you disable challenge-response authentication, then users will not be " 105"If you disable challenge-response authentication, then users will not be "
153"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " 106"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default "
@@ -161,13 +114,13 @@ msgstr ""
161 114
162#. Type: note 115#. Type: note
163#. Description 116#. Description
164#: ../openssh-server.templates:5001 117#: ../openssh-server.templates:4001
165msgid "Vulnerable host keys will be regenerated" 118msgid "Vulnerable host keys will be regenerated"
166msgstr "Cheile vulnerabile vor fi regenerate" 119msgstr "Cheile vulnerabile vor fi regenerate"
167 120
168#. Type: note 121#. Type: note
169#. Description 122#. Description
170#: ../openssh-server.templates:5001 123#: ../openssh-server.templates:4001
171msgid "" 124msgid ""
172"Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a " 125"Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a "
173"version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, " 126"version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, "
@@ -181,7 +134,7 @@ msgstr ""
181 134
182#. Type: note 135#. Type: note
183#. Description 136#. Description
184#: ../openssh-server.templates:5001 137#: ../openssh-server.templates:4001
185msgid "" 138msgid ""
186"Users of this system should be informed of this change, as they will be " 139"Users of this system should be informed of this change, as they will be "
187"prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-" 140"prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-"
@@ -195,13 +148,13 @@ msgstr ""
195 148
196#. Type: note 149#. Type: note
197#. Description 150#. Description
198#: ../openssh-server.templates:5001 151#: ../openssh-server.templates:4001
199msgid "The affected host keys are:" 152msgid "The affected host keys are:"
200msgstr "Cheile gazdă afectate sunt:" 153msgstr "Cheile gazdă afectate sunt:"
201 154
202#. Type: note 155#. Type: note
203#. Description 156#. Description
204#: ../openssh-server.templates:5001 157#: ../openssh-server.templates:4001
205msgid "" 158msgid ""
206"User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command " 159"User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command "
207"may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/" 160"may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/"
@@ -212,6 +165,43 @@ msgstr ""
212"se vedea /usr/share/doc/openssh-server/README.compromised-keys.gz pentru mai " 165"se vedea /usr/share/doc/openssh-server/README.compromised-keys.gz pentru mai "
213"multe detalii." 166"multe detalii."
214 167
168#~ msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?"
169#~ msgstr "Să se genereze un fișier nou de configurare pentru OpenSSH?"
170
171#~ msgid ""
172#~ "This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file "
173#~ "from the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be "
174#~ "upgrading from. This package can now generate a new configuration file (/"
175#~ "etc/ssh/sshd.config), which will work with the new server version, but "
176#~ "will not contain any customizations you made with the old version."
177#~ msgstr ""
178#~ "Această versiune de OpenSSH are un fișier de configurare considerabil "
179#~ "modificat față de versiunea care vine cu Debian 'Potato', pe care se pare "
180#~ "că o actualizați. Acest pachet poate genera acum un nou fișier de "
181#~ "configurare (/etc/ssh/sshd.config), care va funcționa cu noua versiune de "
182#~ "server, dar nu va conține nici o personalizare făcută pentru versiunea "
183#~ "anterioară."
184
185#~ msgid ""
186#~ "Please note that this new configuration file will set the value of "
187#~ "'PermitRootLogin' to 'yes' (meaning that anyone knowing the root password "
188#~ "can ssh directly in as root). Please read the README.Debian file for more "
189#~ "details about this design choice."
190#~ msgstr ""
191#~ "A se reține că acest fișier nou de configurare va stabili valoarea "
192#~ "opțiunii 'PermitRootLogin' la „yes” (ceea ce înseamnă că cine știe parola "
193#~ "de root se poate autentifica prin ssh direct ca root). Părerea "
194#~ "responsabilului de pachet este că aceasta trebuie să fie valoarea "
195#~ "implicită (a se vedea fișierul README.Debian pentru detalii "
196#~ "suplimentare), dar, dacă doriți, puteți edita oricând fișierul "
197#~ "sshd_config pentru a stabili valoarea opțiunii la „no”."
198
199#~ msgid ""
200#~ "It is strongly recommended that you choose to generate a new "
201#~ "configuration file now."
202#~ msgstr ""
203#~ "Este indicat să alegeți acum generarea un nou fișier de configurare."
204
215#~ msgid "Warning: you must create a new host key" 205#~ msgid "Warning: you must create a new host key"
216#~ msgstr "Avertizare: trebuie să creați o nouă cheie pentru sistem" 206#~ msgstr "Avertizare: trebuie să creați o nouă cheie pentru sistem"
217 207