summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/sv.po')
-rw-r--r--debian/po/sv.po76
1 files changed, 35 insertions, 41 deletions
diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po
index cd28386d0..f05d85240 100644
--- a/debian/po/sv.po
+++ b/debian/po/sv.po
@@ -7,53 +7,25 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: openssh\n" 8"Project-Id-Version: openssh\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2010-01-02 08:55+0000\n" 10"POT-Creation-Date: 2013-05-21 23:52+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2008-05-25 23:32+0200\n" 11"PO-Revision-Date: 2008-05-25 23:32+0200\n"
12"Last-Translator: Martin Bagge <martin.bagge@bthstudent.se>\n" 12"Last-Translator: Martin Bagge <martin.bagge@bthstudent.se>\n"
13"Language-Team: swedish <sv@li.org>\n" 13"Language-Team: swedish <sv@li.org>\n"
14"Language: \n"
14"MIME-Version: 1.0\n" 15"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" 18"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18 19
19#. Type: boolean
20#. Description
21#: ../openssh-server.templates:1001
22msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?"
23msgstr "Vill du riskera att döda aktiva SSH-sessioner?"
24
25#. Type: boolean
26#. Description
27#: ../openssh-server.templates:1001
28msgid ""
29"The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all "
30"running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, "
31"you're likely to be disconnected and leave the upgrade procedure unfinished."
32msgstr ""
33"Den för närvarande installerade versionen av /etc/init.d/ssh kommer "
34"antagligen döda alla körande instanser av sshd. Om du gör denna "
35"uppgradering via en SSH-session kommer du sannolikt att kopplas ner och "
36"uppgraderingsprocessen lämnas ofärdig."
37
38#. Type: boolean
39#. Description
40#: ../openssh-server.templates:1001
41msgid ""
42"This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the "
43"start-stop-daemon line in the stop section of the file."
44msgstr ""
45"Det här kan rättas till genom att manuellt lägga till \"--pidfile /var/run/"
46"sshd.pid\" till raden \"start-stop-daemon\" i sektionen \"stop\" i filen."
47
48#. Type: note 20#. Type: note
49#. Description 21#. Description
50#: ../openssh-server.templates:2001 22#: ../openssh-server.templates:1001
51msgid "New host key mandatory" 23msgid "New host key mandatory"
52msgstr "Ny värdnyckel är obligatorisk" 24msgstr "Ny värdnyckel är obligatorisk"
53 25
54#. Type: note 26#. Type: note
55#. Description 27#. Description
56#: ../openssh-server.templates:2001 28#: ../openssh-server.templates:1001
57msgid "" 29msgid ""
58"The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA " 30"The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA "
59"algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen " 31"algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen "
@@ -67,19 +39,19 @@ msgstr ""
67 39
68#. Type: note 40#. Type: note
69#. Description 41#. Description
70#: ../openssh-server.templates:2001 42#: ../openssh-server.templates:1001
71msgid "You need to manually generate a new host key." 43msgid "You need to manually generate a new host key."
72msgstr "Du behöver manuellt generera en ny värdnyckel." 44msgstr "Du behöver manuellt generera en ny värdnyckel."
73 45
74#. Type: boolean 46#. Type: boolean
75#. Description 47#. Description
76#: ../openssh-server.templates:3001 48#: ../openssh-server.templates:2001
77msgid "Disable challenge-response authentication?" 49msgid "Disable challenge-response authentication?"
78msgstr "Inaktivera challenge-response-autentisering?" 50msgstr "Inaktivera challenge-response-autentisering?"
79 51
80#. Type: boolean 52#. Type: boolean
81#. Description 53#. Description
82#: ../openssh-server.templates:3001 54#: ../openssh-server.templates:2001
83msgid "" 55msgid ""
84"Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server " 56"Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server "
85"configuration. In order to prevent users from logging in using passwords " 57"configuration. In order to prevent users from logging in using passwords "
@@ -97,7 +69,7 @@ msgstr ""
97 69
98#. Type: boolean 70#. Type: boolean
99#. Description 71#. Description
100#: ../openssh-server.templates:3001 72#: ../openssh-server.templates:2001
101msgid "" 73msgid ""
102"If you disable challenge-response authentication, then users will not be " 74"If you disable challenge-response authentication, then users will not be "
103"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " 75"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default "
@@ -111,13 +83,13 @@ msgstr ""
111 83
112#. Type: note 84#. Type: note
113#. Description 85#. Description
114#: ../openssh-server.templates:4001 86#: ../openssh-server.templates:3001
115msgid "Vulnerable host keys will be regenerated" 87msgid "Vulnerable host keys will be regenerated"
116msgstr "Sårbara värdnycklar kommer att omskapas" 88msgstr "Sårbara värdnycklar kommer att omskapas"
117 89
118#. Type: note 90#. Type: note
119#. Description 91#. Description
120#: ../openssh-server.templates:4001 92#: ../openssh-server.templates:3001
121msgid "" 93msgid ""
122"Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a " 94"Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a "
123"version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, " 95"version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, "
@@ -131,7 +103,7 @@ msgstr ""
131 103
132#. Type: note 104#. Type: note
133#. Description 105#. Description
134#: ../openssh-server.templates:4001 106#: ../openssh-server.templates:3001
135msgid "" 107msgid ""
136"Users of this system should be informed of this change, as they will be " 108"Users of this system should be informed of this change, as they will be "
137"prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-" 109"prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-"
@@ -145,13 +117,13 @@ msgstr ""
145 117
146#. Type: note 118#. Type: note
147#. Description 119#. Description
148#: ../openssh-server.templates:4001 120#: ../openssh-server.templates:3001
149msgid "The affected host keys are:" 121msgid "The affected host keys are:"
150msgstr "De drabbade värdnycklarna är:" 122msgstr "De drabbade värdnycklarna är:"
151 123
152#. Type: note 124#. Type: note
153#. Description 125#. Description
154#: ../openssh-server.templates:4001 126#: ../openssh-server.templates:3001
155msgid "" 127msgid ""
156"User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command " 128"User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command "
157"may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/" 129"may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/"
@@ -161,6 +133,28 @@ msgstr ""
161"vulnkey' kan användas som ett deltest. Läs /usr/share/doc/openssh-server/" 133"vulnkey' kan användas som ett deltest. Läs /usr/share/doc/openssh-server/"
162"README.compromised-keys.gz för mer ingående detaljer." 134"README.compromised-keys.gz för mer ingående detaljer."
163 135
136#~ msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?"
137#~ msgstr "Vill du riskera att döda aktiva SSH-sessioner?"
138
139#~ msgid ""
140#~ "The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all "
141#~ "running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, "
142#~ "you're likely to be disconnected and leave the upgrade procedure "
143#~ "unfinished."
144#~ msgstr ""
145#~ "Den för närvarande installerade versionen av /etc/init.d/ssh kommer "
146#~ "antagligen döda alla körande instanser av sshd. Om du gör denna "
147#~ "uppgradering via en SSH-session kommer du sannolikt att kopplas ner och "
148#~ "uppgraderingsprocessen lämnas ofärdig."
149
150#~ msgid ""
151#~ "This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to "
152#~ "the start-stop-daemon line in the stop section of the file."
153#~ msgstr ""
154#~ "Det här kan rättas till genom att manuellt lägga till \"--pidfile /var/"
155#~ "run/sshd.pid\" till raden \"start-stop-daemon\" i sektionen \"stop\" i "
156#~ "filen."
157
164#~ msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?" 158#~ msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?"
165#~ msgstr "Generera en ny konfigurationsfil för OpenSSH?" 159#~ msgstr "Generera en ny konfigurationsfil för OpenSSH?"
166 160