diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | debian/po/zh_CN.po | 92 |
1 files changed, 40 insertions, 52 deletions
diff --git a/debian/po/zh_CN.po b/debian/po/zh_CN.po index afe415bb8..113f5960b 100644 --- a/debian/po/zh_CN.po +++ b/debian/po/zh_CN.po | |||
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" | |||
15 | msgstr "" | 15 | msgstr "" |
16 | "Project-Id-Version: openssh 3.6.1p2-11\n" | 16 | "Project-Id-Version: openssh 3.6.1p2-11\n" |
17 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 17 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
18 | "POT-Creation-Date: 2005-03-15 12:48+0000\n" | 18 | "POT-Creation-Date: 2005-05-31 02:47+0100\n" |
19 | "PO-Revision-Date: 2004-02-02 18:48+1300\n" | 19 | "PO-Revision-Date: 2004-02-02 18:48+1300\n" |
20 | "Last-Translator: Hiei Xu <nicky@mail.edu.cn>\n" | 20 | "Last-Translator: Hiei Xu <nicky@mail.edu.cn>\n" |
21 | "Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" | 21 | "Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" |
@@ -103,51 +103,12 @@ msgstr "强烈建议让我为您生成一份新的配置文件。" | |||
103 | #. Type: boolean | 103 | #. Type: boolean |
104 | #. Description | 104 | #. Description |
105 | #: ../openssh-server.templates.master:23 | 105 | #: ../openssh-server.templates.master:23 |
106 | msgid "Allow SSH protocol 2 only" | ||
107 | msgstr "只允许 SSH 协议 2 (ssh2)。" | ||
108 | |||
109 | #. Type: boolean | ||
110 | #. Description | ||
111 | #: ../openssh-server.templates.master:23 | ||
112 | msgid "" | ||
113 | "This version of OpenSSH supports version 2 of the ssh protocol, which is " | ||
114 | "much more secure. Disabling ssh 1 is encouraged, however this will slow " | ||
115 | "things down on low end machines and might prevent older clients from " | ||
116 | "connecting (the ssh client shipped with \"potato\" is affected)." | ||
117 | msgstr "" | ||
118 | "这个版本的 OpenSSH 支持更加安全的第二版本 ssh 协议。我们鼓励您禁用 ssh 1,然" | ||
119 | "而这会降低低端机器速度,并且会阻止老版客户端的连接(“potato”所带的 ssh 客户端" | ||
120 | "会受到影响)。" | ||
121 | |||
122 | #. Type: boolean | ||
123 | #. Description | ||
124 | #: ../openssh-server.templates.master:23 | ||
125 | msgid "" | ||
126 | "Also please note that keys used for protocol 1 are different so you will not " | ||
127 | "be able to use them if you only allow protocol 2 connections." | ||
128 | msgstr "" | ||
129 | "也请注意协议 1 所用的密钥是不同的,因此如果您只允许协议 2 连接将会导致不能使" | ||
130 | "用它们。" | ||
131 | |||
132 | #. Type: boolean | ||
133 | #. Description | ||
134 | #: ../openssh-server.templates.master:23 | ||
135 | msgid "" | ||
136 | "If you later change your mind about this setting, README.Debian has " | ||
137 | "instructions on what to do to your sshd_config file." | ||
138 | msgstr "" | ||
139 | "如果您稍后想改变这个设置,README.Debian 上有说明告诉您如何修改 sshd_Config 文" | ||
140 | "件。" | ||
141 | |||
142 | #. Type: boolean | ||
143 | #. Description | ||
144 | #: ../openssh-server.templates.master:38 | ||
145 | msgid "Do you want to continue (and risk killing active ssh sessions)?" | 106 | msgid "Do you want to continue (and risk killing active ssh sessions)?" |
146 | msgstr "您要继续吗(会有杀死活动的 ssh 会话的危险)?" | 107 | msgstr "您要继续吗(会有杀死活动的 ssh 会话的危险)?" |
147 | 108 | ||
148 | #. Type: boolean | 109 | #. Type: boolean |
149 | #. Description | 110 | #. Description |
150 | #: ../openssh-server.templates.master:38 | 111 | #: ../openssh-server.templates.master:23 |
151 | msgid "" | 112 | msgid "" |
152 | "The version of /etc/init.d/ssh that you have installed, is likely to kill " | 113 | "The version of /etc/init.d/ssh that you have installed, is likely to kill " |
153 | "all running sshd instances. If you are doing this upgrade via an ssh " | 114 | "all running sshd instances. If you are doing this upgrade via an ssh " |
@@ -158,7 +119,7 @@ msgstr "" | |||
158 | 119 | ||
159 | #. Type: boolean | 120 | #. Type: boolean |
160 | #. Description | 121 | #. Description |
161 | #: ../openssh-server.templates.master:38 | 122 | #: ../openssh-server.templates.master:23 |
162 | msgid "" | 123 | msgid "" |
163 | "You can fix this by adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the start-stop-" | 124 | "You can fix this by adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the start-stop-" |
164 | "daemon line in the stop section of the file." | 125 | "daemon line in the stop section of the file." |
@@ -168,13 +129,13 @@ msgstr "" | |||
168 | 129 | ||
169 | #. Type: note | 130 | #. Type: note |
170 | #. Description | 131 | #. Description |
171 | #: ../openssh-server.templates.master:48 | 132 | #: ../openssh-server.templates.master:33 |
172 | msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea" | 133 | msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea" |
173 | msgstr "警告:已经安装了 rsh 服务器 --- 可能不是个好主意" | 134 | msgstr "警告:已经安装了 rsh 服务器 --- 可能不是个好主意" |
174 | 135 | ||
175 | #. Type: note | 136 | #. Type: note |
176 | #. Description | 137 | #. Description |
177 | #: ../openssh-server.templates.master:48 | 138 | #: ../openssh-server.templates.master:33 |
178 | msgid "" | 139 | msgid "" |
179 | "having rsh-server installed undermines the security that you were probably " | 140 | "having rsh-server installed undermines the security that you were probably " |
180 | "wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove that package." | 141 | "wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove that package." |
@@ -184,13 +145,13 @@ msgstr "" | |||
184 | 145 | ||
185 | #. Type: note | 146 | #. Type: note |
186 | #. Description | 147 | #. Description |
187 | #: ../openssh-server.templates.master:55 | 148 | #: ../openssh-server.templates.master:40 |
188 | msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea" | 149 | msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea" |
189 | msgstr "警告:已经安装了 telnetd 服务器 --- 可能不是个好主意" | 150 | msgstr "警告:已经安装了 telnetd 服务器 --- 可能不是个好主意" |
190 | 151 | ||
191 | #. Type: note | 152 | #. Type: note |
192 | #. Description | 153 | #. Description |
193 | #: ../openssh-server.templates.master:55 | 154 | #: ../openssh-server.templates.master:40 |
194 | msgid "" | 155 | msgid "" |
195 | "I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually " | 156 | "I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually " |
196 | "need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at " | 157 | "need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at " |
@@ -203,13 +164,13 @@ msgstr "" | |||
203 | 164 | ||
204 | #. Type: note | 165 | #. Type: note |
205 | #. Description | 166 | #. Description |
206 | #: ../openssh-server.templates.master:63 | 167 | #: ../openssh-server.templates.master:48 |
207 | msgid "Warning: you must create a new host key" | 168 | msgid "Warning: you must create a new host key" |
208 | msgstr "警告:您必须创建一个新的主机密钥" | 169 | msgstr "警告:您必须创建一个新的主机密钥" |
209 | 170 | ||
210 | #. Type: note | 171 | #. Type: note |
211 | #. Description | 172 | #. Description |
212 | #: ../openssh-server.templates.master:63 | 173 | #: ../openssh-server.templates.master:48 |
213 | msgid "" | 174 | msgid "" |
214 | "There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can " | 175 | "There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can " |
215 | "not handle this host key file, and I can't find the ssh-keygen utility from " | 176 | "not handle this host key file, and I can't find the ssh-keygen utility from " |
@@ -220,19 +181,19 @@ msgstr "" | |||
220 | 181 | ||
221 | #. Type: note | 182 | #. Type: note |
222 | #. Description | 183 | #. Description |
223 | #: ../openssh-server.templates.master:63 | 184 | #: ../openssh-server.templates.master:48 |
224 | msgid "You will need to generate a new host key." | 185 | msgid "You will need to generate a new host key." |
225 | msgstr "您需要创建一个新的主机密钥。" | 186 | msgstr "您需要创建一个新的主机密钥。" |
226 | 187 | ||
227 | #. Type: boolean | 188 | #. Type: boolean |
228 | #. Description | 189 | #. Description |
229 | #: ../openssh-server.templates.master:73 | 190 | #: ../openssh-server.templates.master:58 |
230 | msgid "Disable challenge-response authentication?" | 191 | msgid "Disable challenge-response authentication?" |
231 | msgstr "" | 192 | msgstr "" |
232 | 193 | ||
233 | #. Type: boolean | 194 | #. Type: boolean |
234 | #. Description | 195 | #. Description |
235 | #: ../openssh-server.templates.master:73 | 196 | #: ../openssh-server.templates.master:58 |
236 | msgid "" | 197 | msgid "" |
237 | "Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH " | 198 | "Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH " |
238 | "server configuration. In order to prevent users from logging in using " | 199 | "server configuration. In order to prevent users from logging in using " |
@@ -244,7 +205,7 @@ msgstr "" | |||
244 | 205 | ||
245 | #. Type: boolean | 206 | #. Type: boolean |
246 | #. Description | 207 | #. Description |
247 | #: ../openssh-server.templates.master:73 | 208 | #: ../openssh-server.templates.master:58 |
248 | msgid "" | 209 | msgid "" |
249 | "If you disable challenge-response authentication, then users will not be " | 210 | "If you disable challenge-response authentication, then users will not be " |
250 | "able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " | 211 | "able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " |
@@ -252,6 +213,33 @@ msgid "" | |||
252 | "effect unless you also adjust your PAM configuration in /etc/pam.d/ssh." | 213 | "effect unless you also adjust your PAM configuration in /etc/pam.d/ssh." |
253 | msgstr "" | 214 | msgstr "" |
254 | 215 | ||
216 | #~ msgid "Allow SSH protocol 2 only" | ||
217 | #~ msgstr "只允许 SSH 协议 2 (ssh2)。" | ||
218 | |||
219 | #~ msgid "" | ||
220 | #~ "This version of OpenSSH supports version 2 of the ssh protocol, which is " | ||
221 | #~ "much more secure. Disabling ssh 1 is encouraged, however this will slow " | ||
222 | #~ "things down on low end machines and might prevent older clients from " | ||
223 | #~ "connecting (the ssh client shipped with \"potato\" is affected)." | ||
224 | #~ msgstr "" | ||
225 | #~ "这个版本的 OpenSSH 支持更加安全的第二版本 ssh 协议。我们鼓励您禁用 ssh 1," | ||
226 | #~ "然而这会降低低端机器速度,并且会阻止老版客户端的连接(“potato”所带的 ssh 客" | ||
227 | #~ "户端会受到影响)。" | ||
228 | |||
229 | #~ msgid "" | ||
230 | #~ "Also please note that keys used for protocol 1 are different so you will " | ||
231 | #~ "not be able to use them if you only allow protocol 2 connections." | ||
232 | #~ msgstr "" | ||
233 | #~ "也请注意协议 1 所用的密钥是不同的,因此如果您只允许协议 2 连接将会导致不能" | ||
234 | #~ "使用它们。" | ||
235 | |||
236 | #~ msgid "" | ||
237 | #~ "If you later change your mind about this setting, README.Debian has " | ||
238 | #~ "instructions on what to do to your sshd_config file." | ||
239 | #~ msgstr "" | ||
240 | #~ "如果您稍后想改变这个设置,README.Debian 上有说明告诉您如何修改 " | ||
241 | #~ "sshd_Config 文件。" | ||
242 | |||
255 | #~ msgid "NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default." | 243 | #~ msgid "NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default." |
256 | #~ msgstr "注意:X11 转发和认证默认被禁止。" | 244 | #~ msgstr "注意:X11 转发和认证默认被禁止。" |
257 | 245 | ||