summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po')
-rw-r--r--debian/po/da.po75
1 files changed, 21 insertions, 54 deletions
diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po
index 3e7b97778..41bf57fc7 100644
--- a/debian/po/da.po
+++ b/debian/po/da.po
@@ -13,12 +13,12 @@
13# 13#
14msgid "" 14msgid ""
15msgstr "" 15msgstr ""
16"Project-Id-Version: openssh 3.6.1p2\n" 16"Project-Id-Version: openssh 3.8.1p1\n"
17"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 17"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18"POT-Creation-Date: 2004-10-06 13:54+0100\n" 18"POT-Creation-Date: 2004-10-06 13:54+0100\n"
19"PO-Revision-Date: 2003-10-28 14:30+0200\n" 19"PO-Revision-Date: 2004-10-10 21:04+0200\n"
20"Last-Translator: Morten Brix Pedersen <morten@wtf.dk>\n" 20"Last-Translator: Morten Brix Pedersen <morten@wtf.dk>\n"
21"Language-Team: debian-l10n-danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" 21"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
22"MIME-Version: 1.0\n" 22"MIME-Version: 1.0\n"
23"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 23"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 24"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -40,8 +40,8 @@ msgid ""
40"any customisations you made with the old version." 40"any customisations you made with the old version."
41msgstr "" 41msgstr ""
42"Denne version af OpenSSH har en betydeligt ændret opsætningsfil fra den " 42"Denne version af OpenSSH har en betydeligt ændret opsætningsfil fra den "
43"version der kom med Debian 'Potato', som du ser ud til at opgraderer fra. " 43"version der kom med Debian 'Potato', som du ser ud til at opgradere fra. "
44"Jeg kan nu oprette en ny opsætningsfil (/etc/ssh/sshd.config), som vil virke " 44"Jeg kan oprette en ny opsætningsfil (/etc/ssh/sshd.config), som vil virke "
45"med den nye server version, men det vil ikke beholde eventuelle ændringer du " 45"med den nye server version, men det vil ikke beholde eventuelle ændringer du "
46"lavede med den gamle version." 46"lavede med den gamle version."
47 47
@@ -85,7 +85,7 @@ msgid ""
85"connecting (the ssh client shipped with \"potato\" is affected)." 85"connecting (the ssh client shipped with \"potato\" is affected)."
86msgstr "" 86msgstr ""
87"Denne udgave af OpenSSH understøtter version 2 af ssh-protokollen, som er " 87"Denne udgave af OpenSSH understøtter version 2 af ssh-protokollen, som er "
88"betydeligt mere sikker. Det anbefales af deaktivere version 1. Dog kan det " 88"betydeligt mere sikker. Det anbefales at deaktivere version 1. Dog kan det "
89"sløve langsomme maskiner ned, og forhindre ældre klienter i at opnå " 89"sløve langsomme maskiner ned, og forhindre ældre klienter i at opnå "
90"forbindelse (ssh klienten der kommer med \"potato\" er en af dem)." 90"forbindelse (ssh klienten der kommer med \"potato\" er en af dem)."
91 91
@@ -242,7 +242,7 @@ msgid ""
242"the old (non-free) SSH installation." 242"the old (non-free) SSH installation."
243msgstr "" 243msgstr ""
244"Der ligger en gammel, IDEA-krypteret /etc/ssh/ssh_host_key. OpenSSH kan ikke " 244"Der ligger en gammel, IDEA-krypteret /etc/ssh/ssh_host_key. OpenSSH kan ikke "
245"håndtere sådan en værtsnøglefil, og jeg kan ikke finde værktøjet ssh-keygen " 245"håndtere en sådan værtsnøglefil, og jeg kan ikke finde værktøjet ssh-keygen "
246"fra den gamle (ikke-frie, 'non-free') SSH-installation." 246"fra den gamle (ikke-frie, 'non-free') SSH-installation."
247 247
248#. Type: note 248#. Type: note
@@ -337,7 +337,7 @@ msgid ""
337"question will no longer work until the option is removed." 337"question will no longer work until the option is removed."
338msgstr "" 338msgstr ""
339"Denne version af OpenSSH deaktiverer miljø-variabler for offentlige nøgler " 339"Denne version af OpenSSH deaktiverer miljø-variabler for offentlige nøgler "
340"soms tandard, for at undgå angreb (f.eks., LD_PRELOAD). Hvis du bruger denne " 340"som standard, for at undgå angreb (f.eks., LD_PRELOAD). Hvis du bruger denne "
341"mulighed i en authorized_keys fil, så skal du bemærke at nøglerne ikke " 341"mulighed i en authorized_keys fil, så skal du bemærke at nøglerne ikke "
342"længere vil virke før miljø-variablen er blevet slettet." 342"længere vil virke før miljø-variablen er blevet slettet."
343 343
@@ -349,7 +349,7 @@ msgid ""
349"sshd_config after the upgrade is complete, taking note of the warning in the " 349"sshd_config after the upgrade is complete, taking note of the warning in the "
350"sshd_config(5) manual page." 350"sshd_config(5) manual page."
351msgstr "" 351msgstr ""
352"For at re-aktivere denne muligt, sæt \"PermitUserEnvironment yes\" i /etc/" 352"For at re-aktivere dette tilvalg, sæt \"PermitUserEnvironment yes\" i /etc/"
353"ssh/sshd_config efter opgraderingen er færdig, men bemærk advarslen som står " 353"ssh/sshd_config efter opgraderingen er færdig, men bemærk advarslen som står "
354"skrevet i sshd_config(5) manual-siden." 354"skrevet i sshd_config(5) manual-siden."
355 355
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr ""
357#. Description 357#. Description
358#: ../templates.master:130 358#: ../templates.master:130
359msgid "Disable challenge-response authentication?" 359msgid "Disable challenge-response authentication?"
360msgstr "" 360msgstr "Slå udfordrings-svar godkendelse fra?"
361 361
362#. Type: boolean 362#. Type: boolean
363#. Description 363#. Description
@@ -370,6 +370,12 @@ msgid ""
370"else ensure that your PAM configuration does not allow Unix password file " 370"else ensure that your PAM configuration does not allow Unix password file "
371"authentication." 371"authentication."
372msgstr "" 372msgstr ""
373"Adgangskodegodkendelse ser ud til at være deaktiveret i din nuværende "
374"OpenSSH server opsætning. For at forhindre brugere i at logge ind med "
375"adgangskoder (f.eks. kun offentlig nøgle godkendelse) med nyere "
376"versioner af OpenSSH, skal du deaktivere udfordrings-svar godkendelse, "
377"eller sikre at din PAM opsætning ikke itllader Unix adgangskodefil "
378"godkendelse."
373 379
374#. Type: boolean 380#. Type: boolean
375#. Description 381#. Description
@@ -380,47 +386,8 @@ msgid ""
380"answer), then the 'PasswordAuthentication no' option will have no useful " 386"answer), then the 'PasswordAuthentication no' option will have no useful "
381"effect unless you also adjust your PAM configuration in /etc/pam.d/ssh." 387"effect unless you also adjust your PAM configuration in /etc/pam.d/ssh."
382msgstr "" 388msgstr ""
383 389"Hvis du deaktiverer udfordrings-svar godkendelse, vil brugere ikke "
384#~ msgid "Privilege separation" 390"være i stand til at logge ind med adgangskoder. Hvis du lader det slået til "
385#~ msgstr "Privilegie adskillelse" 391"(standard svaret), så vil 'PasswordAuthentication no' indstillingen "
386 392"ikke have nogen effekt, medmindre du også redigerer din PAM opsætning i "
387#~ msgid "" 393"/etc/pam.d/ssh."
388#~ "Privilege separation is turned on by default, so if you decide you want "
389#~ "it turned off, you need to add \"UsePrivilegeSeparation no\" to /etc/ssh/"
390#~ "sshd_config."
391#~ msgstr ""
392#~ "Privilegie adskillelse er slået til som standard, så hvis du beslutter at "
393#~ "slå det fra, skal du bruge \"UsePrivilegeSeparation no\" i /etc/ssh/"
394#~ "sshd_config."
395
396#~ msgid "Enable Privilege separation"
397#~ msgstr "Slå privilegie adskillelse til"
398
399#~ msgid ""
400#~ "This version of OpenSSH contains the new privilege separation option. "
401#~ "This significantly reduces the quantity of code that runs as root, and "
402#~ "therefore reduces the impact of security holes in sshd."
403#~ msgstr ""
404#~ "Denne version af OpenSSH indeholder den nye privilegie adskillelses "
405#~ "mulighed. Det reducerer markant mængden af kode der kører som root, og "
406#~ "derfor reducerer det impakten på sikkerhedshuller i sshd."
407
408#~ msgid ""
409#~ "Unfortunately, privilege separation interacts badly with PAM. Any PAM "
410#~ "session modules that need to run as root (pam_mkhomedir, for example) "
411#~ "will fail, and PAM keyboard-interactive authentication won't work."
412#~ msgstr ""
413#~ "Desværre, arbejder det ikke godt sammen med PAM. Ethvert PAM session "
414#~ "modul der skal køres som root (pam_mkhomedir, f.eks.) vil fejle, og PAM "
415#~ "tastatur-interaktive autentifikationer vil ikke virke."
416
417#~ msgid ""
418#~ "Since you've opted to have me generate an sshd_config file for you, you "
419#~ "can choose whether or not to have privilege separation turned on or not. "
420#~ "Unless you know you need to use PAM features that won't work with this "
421#~ "option, you should enable it."
422#~ msgstr ""
423#~ "Siden du har bedt mig om at lave en sshd_config fil til dig, kan du vælge "
424#~ "om du vil have privilegie adskillelse slået til eller ej. Medmindre du "
425#~ "ved at du skal bruge PAM funktioner som ikke vil virke med dette tilvalg, "
426#~ "skal du sige ja her."