summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/templates.de
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/templates.de')
-rw-r--r--debian/templates.de95
1 files changed, 95 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/templates.de b/debian/templates.de
new file mode 100644
index 000000000..5feb24cd9
--- /dev/null
+++ b/debian/templates.de
@@ -0,0 +1,95 @@
1Template: ssh/use_old_init_script
2Type: boolean
3Default: false
4Description: Do you want to continue (and risk killing active ssh sessions) ?
5 The version of /etc/init.d/ssh that you have installed, is likely to kill
6 all running sshd instances. If you are doing this upgrade via an ssh
7 session, that would be a Bad Thing(tm).
8 .
9 You can fix this by adding "--pidfile /var/run/sshd.pid" to the
10 start-stop-daemon line in the stop section of the file.
11Description-de: Wollen Sie weitermachen (und das Killen der Session riskieren)?
12 Die Version von /etc/init.d/ssh, die Sie installiert haben, wird
13 vermutlich Ihre aktiven ssh-Instanzen killen. Wenn Sie das Upgrade
14 via ssh erledigen, dann ist das ein Problem.
15 .
16 Sie können das Problem beheben, indem sie "--pidfile /var/run/sshd.pid"
17 an die start-stop-daemon Zeile in dem Bereich stop der Datei
18 /etc/init.d/ssh ergänzen.
19
20Template: ssh/forward_warning
21Type: note
22Description: NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default.
23 For security reasons, the Debian version of ssh has ForwardX11 and
24 ForwardAgent set to ``off'' by default.
25 .
26 You can enable it for servers you trust, either
27 in one of the configuration files, or with the -X command line option.
28 .
29 More details can be found in /usr/share/doc/ssh/README.Debian
30Description-de: HINWEIS: Forwarden von X11 und Authorisierung ist abgeschaltet.
31 Aus Sicherheitsgründen sind die Debian Pakete von ssh ForwardX11 und
32 ForwardAgent auf "off" gesetzt.
33 .
34 Sie können dies für Server, denen Sie trauen, entweder per Eintrag in
35 die Konfigurations Dateien oder per Kommando-Zeilen Option -X ändern.
36 .
37 Weitere Details koennen Sie in /usr/share/doc/ssh/README.Debian finden.
38
39Template: ssh/insecure_rshd
40Type: note
41Description: Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea
42 having rsh-server installed undermines the security that you were probably
43 wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove that package.
44Description-de: Warnung: rsh-server ist installiert --- möglicherweise
45 ist es eine schlechte Idee, den rsh-server installiert zu haben, da er
46 die Sicherheit untergräbt. Wir empfehlen, das Paket zu entfernen.
47
48Template: ssh/insecure_telnetd
49Type: note
50Description: Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea
51 I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually
52 need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at
53 least some chance that telnet sessions will not be sending unencrypted
54 login/password and session information over the network.
55Description-de: Warnung: telnetd ist installiert --- schlechte Idee
56 Wir empfehlen das telnetd Paket zu entfernen (falls Sie keinen telnet Zugang
57 anbieten) oder telnetd-ssl zu installieren, so daß Sie verhindern können,
58 daß Login und Password unverschlüsselt durch das Netz gesendet
59 werden.
60
61Template: ssh/encrypted_host_key_but_no_keygen
62Type: note
63Description: Warning: you must create a new host key
64 There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted.
65 OpenSSH can not handle this host key file, and I can't find the
66 ssh-keygen utility from the old (non-free) SSH installation.
67 .
68 You will need to generate a new host key.
69Description-de: Warnung: Sie müssen einen neuen Host Key erzeugen
70 Es existiert eine alte Variante von /etc/ssh/ssh_host_key welche
71 per IDEA verschlüsselt ist. OpenSSH kann eine solche Host Key Datei
72 nicht lesen und ssh-keygen von der alten (nicht-freien) ssh Installation
73 kann nicht gefunden werden.
74
75Template: ssh/run_sshd
76Type: boolean
77Default: true
78Description: Do you want to run the sshd server ?
79 This package contains both the ssh client, and the sshd server.
80 .
81 Normally the sshd Secure Shell Server will be run to allow remote
82 logins via ssh.
83 .
84 If you are only interested in using the ssh client for outbound
85 connections on this machine, and don't want to log into it at all
86 using ssh, then you can disable sshd here.
87Description-de: Möchten Sie den sshd Server starten?
88 Das Paket enthält sowohl den Client als auch den sshd Server.
89 .
90 Normal wird der sshd Secure Shell Server für Remote Logins per ssh
91 gestartet.
92 .
93 Wenn Sie nur den ssh client nutzen wollen, um sich mit anderen Rechnern
94 zu verbinden und sich nicht per ssh in diesen Computer einloggen wollen,
95 dann können Sie hier den sshd abschalten.