From c301379e305ad8879385e1c103b65fc114c7d9d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Colin Watson Date: Sat, 9 Jun 2007 15:46:25 +0000 Subject: final translation updates from Christian Perrier in #420107 --- debian/po/de.po | 65 +++++++++++++-------------------------------------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 51 deletions(-) (limited to 'debian/po/de.po') diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po index 771518693..b065db932 100644 --- a/debian/po/de.po +++ b/debian/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openssh 1:4.3p2-11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-23 17:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-24 16:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-24 14:42+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann \n" "Language-Team: German \n" @@ -17,19 +17,12 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../openssh-server.templates.master:2001 -#| msgid "Generate new configuration file?" msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?" msgstr "Eine neue Konfigurationsdatei für OpenSSH erzeugen?" #. Type: boolean #. Description #: ../openssh-server.templates.master:2001 -#| msgid "" -#| "This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file " -#| "from the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be " -#| "upgrading from. This package can now generate a new configuration file (/" -#| "etc/ssh/sshd.config), which will work with the new server version, but " -#| "will not contain any customisations you made with the old version." msgid "" "This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from " "the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading " @@ -41,18 +34,12 @@ msgstr "" "gegenüber der in »Potato« ausgelieferten Version, von der Sie anscheinend " "ein Upgrade durchführen. Dieses Paket kann jetzt eine neue " "Konfigurationsdatei (/etc/ssh/sshd.config) erzeugen, die mit der neuen " -"Server-Version zusammenarbeitet, aber keine Anpassungen aus der alten Version " -"enthält." +"Server-Version zusammenarbeitet, aber keine Anpassungen aus der alten " +"Version enthält." #. Type: boolean #. Description #: ../openssh-server.templates.master:2001 -#| msgid "" -#| "Please note that this new configuration file will set the value of " -#| "'PermitRootLogin' to yes (meaning that anyone knowing the root password " -#| "can ssh directly in as root). It is the opinion of the maintainer that " -#| "this is the correct default (see README.Debian for more details), but you " -#| "can always edit sshd_config and set it to no if you wish." msgid "" "Please note that this new configuration file will set the value of " "'PermitRootLogin' to 'yes' (meaning that anyone knowing the root password " @@ -67,54 +54,42 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../openssh-server.templates.master:2001 -#| msgid "" -#| "It is strongly recommended that you let this package generate a new " -#| "configuration file now." msgid "" "It is strongly recommended that you choose to generate a new configuration " "file now." msgstr "" -"Es wird nachdrücklich empfohlen, dass Sie jetzt eine neue Konfigurationsdatei " -"erzeugen." +"Es wird nachdrücklich empfohlen, dass Sie jetzt eine neue " +"Konfigurationsdatei erzeugen." #. Type: boolean #. Description #: ../openssh-server.templates.master:3001 -#| msgid "Do you want to continue (and risk killing active ssh sessions)?" msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?" -msgstr "" -"Wollen Sie das Beenden aktiver SSH-Sitzungen riskieren?" +msgstr "Wollen Sie das Beenden aktiver SSH-Sitzungen riskieren?" #. Type: boolean #. Description #: ../openssh-server.templates.master:3001 -#| msgid "" -#| "The version of /etc/init.d/ssh that you have installed, is likely to kill " -#| "all running sshd instances. If you are doing this upgrade via an ssh " -#| "session, that would be a Bad Thing(tm)." msgid "" "The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all " "running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, " "you're likely to be disconnected and leave the upgrade procedure unfinished." msgstr "" -"Die derzeit installierte Version von /etc/init.d/ssh wird vermutlich " -"Ihre aktiven ssh-Instanzen beenden. Falls Sie dieses Upgrade über eine SSH-" -"Sitzung durchführen, dann wird die Verbindung wahrscheinlich getrennt und der " -"Upgrade-Vorgang nicht beendet." +"Die derzeit installierte Version von /etc/init.d/ssh wird vermutlich Ihre " +"aktiven ssh-Instanzen beenden. Falls Sie dieses Upgrade über eine SSH-" +"Sitzung durchführen, dann wird die Verbindung wahrscheinlich getrennt und " +"der Upgrade-Vorgang nicht beendet." #. Type: boolean #. Description #: ../openssh-server.templates.master:3001 -#| msgid "" -#| "You can fix this by adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the start-" -#| "stop-daemon line in the stop section of the file." msgid "" "This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the " "start-stop-daemon line in the stop section of the file." msgstr "" "Dieses Problem kann behoben werden, indem »--pidfile /var/run/sshd.pid« an " -"die start-stop-daemon-Zeile in dem Abschnitt »stop« der Datei /etc/init.d/ssh " -"manuell hinzugefügt wird." +"die start-stop-daemon-Zeile in dem Abschnitt »stop« der Datei /etc/init.d/" +"ssh manuell hinzugefügt wird." #. Type: note #. Description @@ -125,10 +100,6 @@ msgstr "Neuer Host-Schl #. Type: note #. Description #: ../openssh-server.templates.master:4001 -#| msgid "" -#| "There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH " -#| "can not handle this host key file, and the ssh-keygen utility from the " -#| "old (non-free) SSH installation does not appear to be available." msgid "" "The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA " "algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen " @@ -143,7 +114,6 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description #: ../openssh-server.templates.master:4001 -#| msgid "You will need to generate a new host key." msgid "You need to manually generate a new host key." msgstr "Sie müssen manuell einen neuen Host-Schlüssel erzeugen." @@ -156,13 +126,6 @@ msgstr "Challenge-response-Authentifizierung deaktivieren?" #. Type: boolean #. Description #: ../openssh-server.templates.master:5001 -#| msgid "" -#| "Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH " -#| "server configuration. In order to prevent users from logging in using " -#| "passwords (perhaps using only public key authentication instead) with " -#| "recent versions of OpenSSH, you must disable challenge-response " -#| "authentication, or else ensure that your PAM configuration does not allow " -#| "Unix password file authentication." msgid "" "Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server " "configuration. In order to prevent users from logging in using passwords " @@ -191,8 +154,8 @@ msgstr "" "Falls Sie Challenge-response-Authentifizierung deaktivieren, werden Benutzer " "nicht in der Lage sein, sich mit Passwörtern anzumelden. Falls Sie es " "aktiviert lassen (die Standard-Antwort) wird die »PasswordAuthentication no«-" -"Einstellung keinen nützlichen Effekt haben, es sei denn, sie passen auch Ihre " -"PAM-Konfiguration in /etc/pam.d/ssh an." +"Einstellung keinen nützlichen Effekt haben, es sei denn, sie passen auch " +"Ihre PAM-Konfiguration in /etc/pam.d/ssh an." #~ msgid "Warning: you must create a new host key" #~ msgstr "Warnung: Sie müssen einen neuen Host-Schlüssel erzeugen" -- cgit v1.2.3