From 02a7a84677de774102045cb054dafbdb5ed5cacb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Colin Watson Date: Sat, 2 Jan 2010 08:58:21 +0000 Subject: Remove ssh/new_config, only needed for direct upgrades from potato which are no longer particularly feasible anyway (closes: #420682). --- debian/po/eu.po | 106 +++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 59 deletions(-) (limited to 'debian/po/eu.po') diff --git a/debian/po/eu.po b/debian/po/eu.po index 6ba402865..efa16fa81 100644 --- a/debian/po/eu.po +++ b/debian/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openssh-templates\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-17 13:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-02 08:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-27 12:10+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: librezale \n" @@ -20,57 +20,12 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../openssh-server.templates:1001 -msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?" -msgstr "OpenSSH-rentzat konfigurazio fitxategi berri bat sortu?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../openssh-server.templates:1001 -msgid "" -"This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from " -"the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading " -"from. This package can now generate a new configuration file (/etc/ssh/sshd." -"config), which will work with the new server version, but will not contain " -"any customizations you made with the old version." -msgstr "" -"OpenSSH bertsio honek konfigurazio fitxategia nahiko aldatu du Debian " -"'Potato' bertsioak banatu zuenetik, dirudienez zu bertsio horretatik " -"eguneratzen ari zara. Pakete honek konfigurazio fitxategi berri bat sortu " -"dezake (/etc/ssh/sshd.config) bertsio honetarako funtziona dezan baina ez " -"ditu zuk bertsio zaharrari egin ahal izan diezazkiokezun pertsonalizazioak " -"edukiko." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../openssh-server.templates:1001 -msgid "" -"Please note that this new configuration file will set the value of " -"'PermitRootLogin' to 'yes' (meaning that anyone knowing the root password " -"can ssh directly in as root). Please read the README.Debian file for more " -"details about this design choice." -msgstr "" -"Kontutan izan konfigurazio fitxategi berri honek 'PermitRootLogin' " -"parametroan balioa 'yes' bezala ezarriko duela (honek root erabiltzaileak " -"ssh bidez sartzeko aukera emango du). Mesedez irakurri README.Debian " -"fitxategia ezarpen honen xehetasun gehiagorako." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../openssh-server.templates:1001 -msgid "" -"It is strongly recommended that you choose to generate a new configuration " -"file now." -msgstr "Gomendagarria da konfigurazio fitxategi berri bat orain sortzea." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../openssh-server.templates:2001 msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?" msgstr "Irekirik dauden SSH saioak ixteko arriskua hartu nahi duzu?" #. Type: boolean #. Description -#: ../openssh-server.templates:2001 +#: ../openssh-server.templates:1001 msgid "" "The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all " "running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, " @@ -83,7 +38,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../openssh-server.templates:2001 +#: ../openssh-server.templates:1001 msgid "" "This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the " "start-stop-daemon line in the stop section of the file." @@ -93,13 +48,13 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../openssh-server.templates:3001 +#: ../openssh-server.templates:2001 msgid "New host key mandatory" msgstr "Ostalari gako berria beharrezkoa" #. Type: note #. Description -#: ../openssh-server.templates:3001 +#: ../openssh-server.templates:2001 msgid "" "The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA " "algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen " @@ -113,19 +68,19 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../openssh-server.templates:3001 +#: ../openssh-server.templates:2001 msgid "You need to manually generate a new host key." msgstr "Ostalari gako berri bat eskuz sortu behar duzu." #. Type: boolean #. Description -#: ../openssh-server.templates:4001 +#: ../openssh-server.templates:3001 msgid "Disable challenge-response authentication?" msgstr "erronka-erantzun autentifikazioa desgaitu?" #. Type: boolean #. Description -#: ../openssh-server.templates:4001 +#: ../openssh-server.templates:3001 msgid "" "Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server " "configuration. In order to prevent users from logging in using passwords " @@ -143,7 +98,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../openssh-server.templates:4001 +#: ../openssh-server.templates:3001 msgid "" "If you disable challenge-response authentication, then users will not be " "able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " @@ -157,13 +112,13 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../openssh-server.templates:5001 +#: ../openssh-server.templates:4001 msgid "Vulnerable host keys will be regenerated" msgstr "Ostalari gako ahulak birsortu egingo dira" #. Type: note #. Description -#: ../openssh-server.templates:5001 +#: ../openssh-server.templates:4001 msgid "" "Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a " "version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, " @@ -177,7 +132,7 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../openssh-server.templates:5001 +#: ../openssh-server.templates:4001 msgid "" "Users of this system should be informed of this change, as they will be " "prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-" @@ -191,13 +146,13 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../openssh-server.templates:5001 +#: ../openssh-server.templates:4001 msgid "The affected host keys are:" msgstr "Ostalari gako hauei eragingo die:" #. Type: note #. Description -#: ../openssh-server.templates:5001 +#: ../openssh-server.templates:4001 msgid "" "User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command " "may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/" @@ -207,3 +162,36 @@ msgstr "" "vulnkey' komandoak honetarako proba bezala erdi-ziur erabili daiteke. Ikusi /" "usr/share/doc/openssh-server/README.compromised-keys.gz xehetasun " "gehiagorako." + +#~ msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?" +#~ msgstr "OpenSSH-rentzat konfigurazio fitxategi berri bat sortu?" + +#~ msgid "" +#~ "This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file " +#~ "from the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be " +#~ "upgrading from. This package can now generate a new configuration file (/" +#~ "etc/ssh/sshd.config), which will work with the new server version, but " +#~ "will not contain any customizations you made with the old version." +#~ msgstr "" +#~ "OpenSSH bertsio honek konfigurazio fitxategia nahiko aldatu du Debian " +#~ "'Potato' bertsioak banatu zuenetik, dirudienez zu bertsio horretatik " +#~ "eguneratzen ari zara. Pakete honek konfigurazio fitxategi berri bat sortu " +#~ "dezake (/etc/ssh/sshd.config) bertsio honetarako funtziona dezan baina ez " +#~ "ditu zuk bertsio zaharrari egin ahal izan diezazkiokezun " +#~ "pertsonalizazioak edukiko." + +#~ msgid "" +#~ "Please note that this new configuration file will set the value of " +#~ "'PermitRootLogin' to 'yes' (meaning that anyone knowing the root password " +#~ "can ssh directly in as root). Please read the README.Debian file for more " +#~ "details about this design choice." +#~ msgstr "" +#~ "Kontutan izan konfigurazio fitxategi berri honek 'PermitRootLogin' " +#~ "parametroan balioa 'yes' bezala ezarriko duela (honek root erabiltzaileak " +#~ "ssh bidez sartzeko aukera emango du). Mesedez irakurri README.Debian " +#~ "fitxategia ezarpen honen xehetasun gehiagorako." + +#~ msgid "" +#~ "It is strongly recommended that you choose to generate a new " +#~ "configuration file now." +#~ msgstr "Gomendagarria da konfigurazio fitxategi berri bat orain sortzea." -- cgit v1.2.3