From 02a7a84677de774102045cb054dafbdb5ed5cacb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Colin Watson Date: Sat, 2 Jan 2010 08:58:21 +0000 Subject: Remove ssh/new_config, only needed for direct upgrades from potato which are no longer particularly feasible anyway (closes: #420682). --- debian/po/vi.po | 115 +++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 52 insertions(+), 63 deletions(-) (limited to 'debian/po/vi.po') diff --git a/debian/po/vi.po b/debian/po/vi.po index ea03cbae6..a94514c22 100644 --- a/debian/po/vi.po +++ b/debian/po/vi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openssh 1:4.7p1-9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-17 13:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-02 08:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-19 16:49+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -19,55 +19,6 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../openssh-server.templates:1001 -msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?" -msgstr "Tao ra tập tin cấu hình mới cho OpenSSH không?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../openssh-server.templates:1001 -msgid "" -"This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from " -"the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading " -"from. This package can now generate a new configuration file (/etc/ssh/sshd." -"config), which will work with the new server version, but will not contain " -"any customizations you made with the old version." -msgstr "" -"Phiên bản OpenSSH này có một tập tin cấu hình đã thay đổi nhiều so với phiên " -"bản có sẵn trong bản phát hành « Potato » của Debian, trong đó có vẻ là bạn " -"đang cập nhật. Gói hiện thời có khả năng tạo ra một tập tin cấu hình mới (/" -"etc/ssh/sshd.config), mà sẽ hoạt động được với phiên bản trình phục vụ mới, " -"nhưng không còn chứa lại mục sửa đổi nào bạn đã tạo trong phiên bản cũ." - -# Please note that this new configuration file will set the value of -# 'PermitRootLogin' to yes (meaning that anyone knowing the root password -# can ssh directly in as root). It is the opinion of the maintainer that -# this is the correct default (see README.Debian for more details), but you -# can always edit sshd_config and set it to no if you wish. -#. Type: boolean -#. Description -#: ../openssh-server.templates:1001 -msgid "" -"Please note that this new configuration file will set the value of " -"'PermitRootLogin' to 'yes' (meaning that anyone knowing the root password " -"can ssh directly in as root). Please read the README.Debian file for more " -"details about this design choice." -msgstr "" -"Ghi chú rằng tập tin cấu hình mới này sẽ đặt giá trị của « PermitRootLogin » " -"thành « yes » (có : nghĩa là ai đó biết mật khẩu người chủ thì có khả năng " -"truy cập trực tiếp qua ssh với tư cách là người chủ). Xem tập tin Đọc Đi « " -"README.Debian » để tìm thêm chi tiết về sự chọn thiết kế này." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../openssh-server.templates:1001 -msgid "" -"It is strongly recommended that you choose to generate a new configuration " -"file now." -msgstr "Rất khuyên bạn chọn tạo ra tập tin cấu hình mới ngay bây giờ." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../openssh-server.templates:2001 msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?" msgstr "Bạn có muốn rủi ro giết phiên bản SSH đang chạy không?" @@ -76,7 +27,7 @@ msgstr "Bạn có muốn rủi ro giết phiên bản SSH đang chạy không?" # session, that would be a Bad Thing(tm). #. Type: boolean #. Description -#: ../openssh-server.templates:2001 +#: ../openssh-server.templates:1001 msgid "" "The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all " "running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, " @@ -90,7 +41,7 @@ msgstr "" # stop-daemon line in the stop section of the file. #. Type: boolean #. Description -#: ../openssh-server.templates:2001 +#: ../openssh-server.templates:1001 msgid "" "This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the " "start-stop-daemon line in the stop section of the file." @@ -101,13 +52,13 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../openssh-server.templates:3001 +#: ../openssh-server.templates:2001 msgid "New host key mandatory" msgstr "Bắt buộc phải có khoá máy mới" #. Type: note #. Description -#: ../openssh-server.templates:3001 +#: ../openssh-server.templates:2001 msgid "" "The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA " "algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen " @@ -121,13 +72,13 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../openssh-server.templates:3001 +#: ../openssh-server.templates:2001 msgid "You need to manually generate a new host key." msgstr "Vậy bạn cần phải tự tạo một khoá máy mới." #. Type: boolean #. Description -#: ../openssh-server.templates:4001 +#: ../openssh-server.templates:3001 msgid "Disable challenge-response authentication?" msgstr "Tắt chức năng xác thực kiểu yêu cầu/đáp ứng không?" @@ -139,7 +90,7 @@ msgstr "Tắt chức năng xác thực kiểu yêu cầu/đáp ứng không?" # Unix password file authentication. #. Type: boolean #. Description -#: ../openssh-server.templates:4001 +#: ../openssh-server.templates:3001 msgid "" "Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server " "configuration. In order to prevent users from logging in using passwords " @@ -157,7 +108,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../openssh-server.templates:4001 +#: ../openssh-server.templates:3001 msgid "" "If you disable challenge-response authentication, then users will not be " "able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " @@ -171,13 +122,13 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../openssh-server.templates:5001 +#: ../openssh-server.templates:4001 msgid "Vulnerable host keys will be regenerated" msgstr "Mọi khoá máy dễ bị tấn công đều sẽ được tạo lại" #. Type: note #. Description -#: ../openssh-server.templates:5001 +#: ../openssh-server.templates:4001 msgid "" "Some of the OpenSSH server host keys on this system were generated with a " "version of OpenSSL that had a broken random number generator. As a result, " @@ -191,7 +142,7 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../openssh-server.templates:5001 +#: ../openssh-server.templates:4001 msgid "" "Users of this system should be informed of this change, as they will be " "prompted about the host key change the next time they log in. Use 'ssh-" @@ -205,13 +156,13 @@ msgstr "" #. Type: note #. Description -#: ../openssh-server.templates:5001 +#: ../openssh-server.templates:4001 msgid "The affected host keys are:" msgstr "Những máy khoá bị ảnh hưởng:" #. Type: note #. Description -#: ../openssh-server.templates:5001 +#: ../openssh-server.templates:4001 msgid "" "User keys may also be affected by this problem. The 'ssh-vulnkey' command " "may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/" @@ -221,3 +172,41 @@ msgstr "" "vulnkey » có thể được sử dụng làm thử bộ phận để phát hiện các khoá vẫn còn " "dễ tấn công. Xem tài liệu Đọc Đi « /usr/share/doc/openssh-server/README." "compromised-keys.gz » để tìm thêm chi tiết." + +#~ msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?" +#~ msgstr "Tao ra tập tin cấu hình mới cho OpenSSH không?" + +#~ msgid "" +#~ "This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file " +#~ "from the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be " +#~ "upgrading from. This package can now generate a new configuration file (/" +#~ "etc/ssh/sshd.config), which will work with the new server version, but " +#~ "will not contain any customizations you made with the old version." +#~ msgstr "" +#~ "Phiên bản OpenSSH này có một tập tin cấu hình đã thay đổi nhiều so với " +#~ "phiên bản có sẵn trong bản phát hành « Potato » của Debian, trong đó có vẻ " +#~ "là bạn đang cập nhật. Gói hiện thời có khả năng tạo ra một tập tin cấu " +#~ "hình mới (/etc/ssh/sshd.config), mà sẽ hoạt động được với phiên bản trình " +#~ "phục vụ mới, nhưng không còn chứa lại mục sửa đổi nào bạn đã tạo trong " +#~ "phiên bản cũ." + +# Please note that this new configuration file will set the value of +# 'PermitRootLogin' to yes (meaning that anyone knowing the root password +# can ssh directly in as root). It is the opinion of the maintainer that +# this is the correct default (see README.Debian for more details), but you +# can always edit sshd_config and set it to no if you wish. +#~ msgid "" +#~ "Please note that this new configuration file will set the value of " +#~ "'PermitRootLogin' to 'yes' (meaning that anyone knowing the root password " +#~ "can ssh directly in as root). Please read the README.Debian file for more " +#~ "details about this design choice." +#~ msgstr "" +#~ "Ghi chú rằng tập tin cấu hình mới này sẽ đặt giá trị của « PermitRootLogin " +#~ "» thành « yes » (có : nghĩa là ai đó biết mật khẩu người chủ thì có khả " +#~ "năng truy cập trực tiếp qua ssh với tư cách là người chủ). Xem tập tin " +#~ "Đọc Đi « README.Debian » để tìm thêm chi tiết về sự chọn thiết kế này." + +#~ msgid "" +#~ "It is strongly recommended that you choose to generate a new " +#~ "configuration file now." +#~ msgstr "Rất khuyên bạn chọn tạo ra tập tin cấu hình mới ngay bây giờ." -- cgit v1.2.3