From 4ccce324005d336b03d35b973d57f2d94a0d5cb6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Colin Watson Date: Mon, 26 May 2008 14:05:56 +0000 Subject: * debconf template translations: - Update Dutch (thanks, Bart Cornelis; closes: #483004). --- debian/po/nl.po | 56 +++++++++++++++++--------------------------------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 39 deletions(-) (limited to 'debian/po') diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po index c1afa67c1..56d6bba40 100644 --- a/debian/po/nl.po +++ b/debian/po/nl.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openssh 3.6.1p2-9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-17 08:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-28 20:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-17 13:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-26 15:19+0200\n" "Last-Translator: Bart Cornelis \n" "Language-Team: debian-l10n-dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../openssh-server.templates:5001 msgid "Vulnerable host keys will be regenerated" -msgstr "" +msgstr "Kwetsbare computersleutels worden opnieuw aangemaakt" #. Type: note #. Description @@ -180,6 +180,10 @@ msgid "" "these host keys are from a well-known set, are subject to brute-force " "attacks, and must be regenerated." msgstr "" +"Er zijn op dit systeem OpenSSH-computersleutels aangetroffen die aangemaakt " +"zijn door een versie van OpenSSL met een onjuiste random-nummer-generator. " +"Hierdoor zijn deze computersleutels kwetsbaar voor 'brute-force'-aanvallen " +"en moeten ze opnieuw aangemaakt worden." #. Type: note #. Description @@ -190,12 +194,17 @@ msgid "" "keygen -l -f HOST_KEY_FILE' after the upgrade to print the fingerprints of " "the new host keys." msgstr "" +"Gebruikers van dit systeem krijgen een melding omtrent de " +"computersleutelverandering op hun scherm de volgende keer dat ze inloggen " +"via ssh. U dient hun hierover dus te berichten. De vingerafdrukken van de " +"nieuwe computersleutels kunt na de opwaardering opvragen via het commando " +"'ssh-keygen -l -f HOST_KEY_FILE'." #. Type: note #. Description #: ../openssh-server.templates:5001 msgid "The affected host keys are:" -msgstr "" +msgstr "De getroffen computersleutels zijn:" #. Type: note #. Description @@ -205,38 +214,7 @@ msgid "" "may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/" "README.compromised-keys.gz for more details." msgstr "" - -#~ msgid "Warning: you must create a new host key" -#~ msgstr "" -#~ "Waarschuwing: er dient een nieuwe (encryptie)sleutel aangemaakt te worden " -#~ "voor deze computer." - -#~ msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea" -#~ msgstr "" -#~ "Waarschuwing: telnetd is geïnstalleerd -- dit is waarschijnlijk geen goed " -#~ "idee" - -#~ msgid "" -#~ "I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't " -#~ "actually need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that " -#~ "there is at least some chance that telnet sessions will not be sending " -#~ "unencrypted login/password and session information over the network." -#~ msgstr "" -#~ "Het is aan te raden om of het telnetd-pakket te verwijderen (indien u " -#~ "geen telnettoegang hoeft aan te bieden), of telnetd-ssl te installeren " -#~ "zodat er enige kans is dat telnetsessies geen onversleutelde " -#~ "gebruikersnaam/wachtwoord en sessie informatie over het netwerk versturen." - -#~ msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea" -#~ msgstr "" -#~ "Waarschuwing: rsh-server is geïnstalleerd -- dit is waarschijnlijk geen " -#~ "goed idee" - -#~ msgid "" -#~ "having rsh-server installed undermines the security that you were " -#~ "probably wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove " -#~ "that package." -#~ msgstr "" -#~ "Een rsh-server geïnstalleerd hebben ondermijnt de beveiliging die u " -#~ "(waarschijnlijk net) probeerde te verkrijgen door ssh te installeren. We " -#~ "raden u aan dan ook aan om dat pakket te verwijderen." +"Sleutels van gebruikers kunnen ook getroffen zijn door dit probleem. Het " +"'ssh-vulnkey' commando kan gebruikt worden als een gedeeltelijke test, meer " +"details vindt u in /usr/share/doc/openssh-server/README.compromised-keys." +"gz . " -- cgit v1.2.3