From 31a0abd472fcf9f5e511d95f98e113931e539405 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Colin Watson Date: Sat, 1 May 2004 12:41:34 +0000 Subject: Update Polish debconf template translation (thanks, Emil Nowak; closes: #242808). --- debian/changelog | 2 ++ debian/po/pl.po | 40 +++++++++++++++++++++------------------- 2 files changed, 23 insertions(+), 19 deletions(-) (limited to 'debian') diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index c65b8b90a..4d1eb9d2b 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -10,6 +10,8 @@ openssh (1:3.8.1p1-1) UNRELEASED; urgency=low http://www.free.lp.se/bamse/draft-ylonen-ssh-protocol-00.txt if you want it for some reason. * Fix grammar in sshd(8) (closes: #238753). + * Update Polish debconf template translation (thanks, Emil Nowak; + closes: #242808). -- Colin Watson Tue, 20 Apr 2004 08:48:53 +0100 diff --git a/debian/po/pl.po b/debian/po/pl.po index 939abcc42..425f1eaee 100644 --- a/debian/po/pl.po +++ b/debian/po/pl.po @@ -11,15 +11,14 @@ # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-03-06 17:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2004-04-08 18:28+0200\n" +"Last-Translator: Emil Nowak \n" +"Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -69,8 +68,7 @@ msgstr "" msgid "" "It is strongly recommended that you let me generate a new configuration file " "for you." -msgstr "" -"Jest bardzo wskazane abyś pozwolił mi wygenerować nowy plik konfiguracyjny." +msgstr "Jest bardzo wskazane abyś pozwolił mi wygenerować nowy plik konfiguracyjny." #. Type: boolean #. Description @@ -134,9 +132,8 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates.master:46 -#, fuzzy msgid "Do you want to continue (and risk killing active ssh sessions)?" -msgstr "Czy chcesz kontynuować (i ryzykować zabicie aktywnych sesji ssh) ?" +msgstr "Czy chcesz kontynuować (i ryzykować przerwaniem aktywnych sesji ssh) ?" #. Type: boolean #. Description @@ -147,7 +144,7 @@ msgid "" "session, that would be a Bad Thing(tm)." msgstr "" "Zainstalowana właśnie wersja /etc/init.d/ssh może zabić wszystkie działające " -"obecnie kopie sshd. Jeśli robisz ten upgrade via ssh, to byłaby Zła Rzecz" +"obecnie kopie sshd. Jeśli wykonujesz tą aktualizację przez ssh, to byłaby Zła Rzecz" "(tm)." #. Type: boolean @@ -164,8 +161,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../templates.master:56 msgid "NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default." -msgstr "" -"UWAGA: Przekazywanie (forwarding) X11 i Autoryzacji jest domyślnie wyłączone." +msgstr "UWAGA: Przekazywanie (forwarding) X11 i Autoryzacji jest domyślnie wyłączone." #. Type: note #. Description @@ -197,8 +193,7 @@ msgstr "Wi #. Description #: ../templates.master:67 msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea" -msgstr "" -"Uwaga: serwer rsh jest zainstalowany --- prawdopodobnie nienajlepszy pomysł" +msgstr "Uwaga: serwer rsh jest zainstalowany --- prawdopodobnie nienajlepszy pomysł" #. Type: note #. Description @@ -215,8 +210,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../templates.master:74 msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea" -msgstr "" -"Uwaga: telnetd jest zainstalowany --- prawdopodobnie nienajlepszy pomysł" +msgstr "Uwaga: telnetd jest zainstalowany --- prawdopodobnie nienajlepszy pomysł" #. Type: note #. Description @@ -280,7 +274,7 @@ msgid "" "based authentication." msgstr "" "Jeśli uczynisz ssh-keysign SUIDowym, będziesz mógł używać opartej na hostach " -"autentykacji drugiej wersji protokołu SSH." +"autoryzacji drugiej wersji protokołu SSH." #. Type: boolean #. Description @@ -296,7 +290,6 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates.master:105 -#, fuzzy msgid "Do you want to run the sshd server?" msgstr "Czy chcesz uruchamiać serwer sshd ?" @@ -324,7 +317,7 @@ msgid "" "on this machine, and don't want to log into it at all using ssh, then you " "can disable sshd here." msgstr "" -"Jeśli jesteś zainteresowny używaniem wyłącznie klienta ssh dla połączeń " +"Jeśli jesteś zainteresowany używaniem wyłącznie klienta ssh dla połączeń " "wychodzących z tej maszyny, i nie chcesz się na nią logować przy pomocy ssh, " "to możesz teraz wyłączyć serwer sshd." @@ -332,7 +325,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../templates.master:117 msgid "Environment options on keys have been deprecated" -msgstr "" +msgstr "Odradzamy stosowanie ustawień środowiskowych dla kluczy." #. Type: note #. Description @@ -343,6 +336,10 @@ msgid "" "are using this option in an authorized_keys file, beware that the keys in " "question will no longer work until the option is removed." msgstr "" +"Ta wersja OpenSSH ma wyłączoną opcję wykorzystywania ustawień środowiskowych dla " +"kluczy publicznych. Można dzięki temu uniknąć pewnych ataków (jak np.: LD_PRELOAD). " +"Jeżeli używasz tej opcji w pliku authorized_keys, to zawarte w nim klucze nie będą działać " +"dopóki ta opcja nie zostanie usunięta." #. Type: note #. Description @@ -352,6 +349,10 @@ msgid "" "sshd_config after the upgrade is complete, taking note of the warning in the " "sshd_config(5) manual page." msgstr "" +"Aby ponownie włączyć tę opcję, należy dodać wpis \"PermitUserEnvironment yes\" " +"do pliku /etc/ssh/sshd_config po ukończeniu aktualizacji. Przy zmianie konfiguracji " +"należy zapoznać się z informacjami zawartymi na stronie podręcznika systemowego " +"sshd_config(5)." #~ msgid "Privilege separation" #~ msgstr "Separacja uprawnień" @@ -409,3 +410,4 @@ msgstr "" #~ "UWAGA! Jeżeli używasz jądra Linux'a z serii 2.0, to separacja uprawnień w " #~ "ogóle nie będzie działać i sshd nie wystartuje dopóki własnoręcznie nie " #~ "wyłączysz separacji uprawnień w /etc/ssh/sshd_config." + -- cgit v1.2.3