From 5e2f3f6f4e603965aa49bee642600728f7680310 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Colin Watson Date: Mon, 10 Oct 2005 21:13:16 +0000 Subject: * debconf template translations: - Add Swedish (thanks, Daniel Nylander; closes: #333133). --- debian/changelog | 2 + debian/po/sv.po | 193 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 195 insertions(+) create mode 100644 debian/po/sv.po (limited to 'debian') diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 07675bbd3..f6a78859e 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -2,6 +2,8 @@ openssh (1:4.2p1-6) UNRELEASED; urgency=low * Sync default values of $PATH from shadow 1:4.0.12-6, adding /usr/bin/X11 to the normal and superuser paths and /usr/games to the normal path. + * debconf template translations: + - Add Swedish (thanks, Daniel Nylander; closes: #333133). -- Colin Watson Mon, 10 Oct 2005 17:26:15 +0100 diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po new file mode 100644 index 000000000..155214e59 --- /dev/null +++ b/debian/po/sv.po @@ -0,0 +1,193 @@ +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# , fuzzy +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openssh 1:4.2p1-4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-31 03:26+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-11 18:02+0200\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openssh-server.templates.master:4 +msgid "Generate new configuration file" +msgstr "Generera ny konfigurationsfil" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openssh-server.templates.master:4 +msgid "" +"This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from " +"the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading " +"from. I can now generate you a new configuration file (/etc/ssh/sshd." +"config), which will work with the new server version, but will not contain " +"any customisations you made with the old version." +msgstr "" +"Denna version av OpenSSH har ansenligt ändrat konfigurationsfilen från den version " +"som skickades med i Debian's 'Potato'-utgåva som du verkar ha uppgraderat från. " +"Jag kan nu generera en ny konfigurationsfil (/etc/ssh/sshd.config) som kommer att " +"fungera med den nya serverversionen men kommer inte att innehålla några ändringar " +"du har gjort med den gamla versionen." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openssh-server.templates.master:4 +msgid "" +"Please note that this new configuration file will set the value of " +"'PermitRootLogin' to yes (meaning that anyone knowing the root password can " +"ssh directly in as root). It is the opinion of the maintainer that this is " +"the correct default (see README.Debian for more details), but you can always " +"edit sshd_config and set it to no if you wish." +msgstr "" +"Notera att den nya konfigurationsfilen kommer att sätta värdet av " +"'PermitRootLogin' till 'yes' (betyder att vem som helst som kan root-lösenordet kan " +"logga in direkt som root). Det är paketansvariges åsikt att detta är det satt som standard " +"(se README.Debian för mer detaljer) men du kan alltid ändra sshd_config och sätta detta " +"till 'no' om du vill." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openssh-server.templates.master:4 +msgid "" +"It is strongly recommended that you let me generate a new configuration file " +"for you." +msgstr "" +"Det är mycket rekommenderat att du låter mig generera en ny konfigurationsfil till dig." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openssh-server.templates.master:23 +msgid "Do you want to continue (and risk killing active ssh sessions)?" +msgstr "Vill du fortsätta (och riska att döda aktiva ssh sessioner)?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openssh-server.templates.master:23 +msgid "" +"The version of /etc/init.d/ssh that you have installed, is likely to kill " +"all running sshd instances. If you are doing this upgrade via an ssh " +"session, that would be a Bad Thing(tm)." +msgstr "" +"Versionen av /etc/init.d/ssh som du har installerad kommer antagligen att " +"döda alla instanser av ssh som körs. Om du gör denna uppgradering via en ssh-session " +"är detta en Dålig Idé(tm)." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openssh-server.templates.master:23 +msgid "" +"You can fix this by adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the start-stop-" +"daemon line in the stop section of the file." +msgstr "" +"Du kan lösa detta genom att lägga till \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" till raden med start-stop-daemon " +"i sektionen \"stop\" i filen." + +#. Type: note +#. Description +#: ../openssh-server.templates.master:33 +msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea" +msgstr "Varning: rsh-server är installerad --- kanske inte en bra ide" + +#. Type: note +#. Description +#: ../openssh-server.templates.master:33 +msgid "" +"having rsh-server installed undermines the security that you were probably " +"wanting to obtain by installing ssh. I'd advise you to remove that package." +msgstr "" +"att ha rsh-server installerad förvärrar säkerheten som du säkerligen ville ha genom " +"att installera ssh. Jag föreslår att du tar bort det paketet." + +#. Type: note +#. Description +#: ../openssh-server.templates.master:40 +msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea" +msgstr "Varning: telnetd är installerad --- detta är inte en bra ide" + +#. Type: note +#. Description +#: ../openssh-server.templates.master:40 +msgid "" +"I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't actually " +"need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is at " +"least some chance that telnet sessions will not be sending unencrypted login/" +"password and session information over the network." +msgstr "" +"Jag föreslår att du antingen tar bort paketet telnetd (om du inte faktiskt behöver erbjuda telnet-tjänsten) " +"eller installera telnetd-ssl så att det i alla fall finns en liten chans att telnet-sessioner inte kommer att " +"sända okrypterade login/lösenord och sessionsinformation över nätverket." + +#. Type: note +#. Description +#: ../openssh-server.templates.master:48 +msgid "Warning: you must create a new host key" +msgstr "Varning: du måste skapa en ny hostnyckel" + +#. Type: note +#. Description +#: ../openssh-server.templates.master:48 +msgid "" +"There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can " +"not handle this host key file, and I can't find the ssh-keygen utility from " +"the old (non-free) SSH installation." +msgstr "" +"Det finns en gammal /etc/ssh/ssh_host_key som är IDEA-krypterad. OpenSSh kan " +"inte hantera dessa värdnyckelfiler och jag kan inte hitta verktyget ssh-keygen från " +"den gamla (non-free) installationen av SSH." + +#. Type: note +#. Description +#: ../openssh-server.templates.master:48 +msgid "You will need to generate a new host key." +msgstr "Du behöver generera en ny hostnyckel" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openssh-server.templates.master:58 +msgid "Disable challenge-response authentication?" +msgstr "Stäng av challenge-response autentisering?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openssh-server.templates.master:58 +msgid "" +"Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH " +"server configuration. In order to prevent users from logging in using " +"passwords (perhaps using only public key authentication instead) with recent " +"versions of OpenSSH, you must disable challenge-response authentication, or " +"else ensure that your PAM configuration does not allow Unix password file " +"authentication." +msgstr "" +"Lösenordsautentisering verkar vara avstängt i din nuvarande OpenSSH-server konfiguration. " +"För att motverka att användare loggar in med lösenord (kanske med bara publik nyckelautentisering istället) " +"med senare versioner av OpenSSH, måste du stänga av challenge-response autentisering eller " +"se till att din PAM-konfiguration inte tillåter Unix lösenordsfil-autentisering." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../openssh-server.templates.master:58 +msgid "" +"If you disable challenge-response authentication, then users will not be " +"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default " +"answer), then the 'PasswordAuthentication no' option will have no useful " +"effect unless you also adjust your PAM configuration in /etc/pam.d/ssh." +msgstr "" +"Om du stänger av challenge-response autentisering så kan användarna inte logga in med " +"lösenord. Om du lämnar det aktiverat (som är standard) så kommer 'PasswordAuthentication no' inte " +"ha någon effekt om du inte justerar din PAM-konfiguration i /etc/pam.d/ssh." + -- cgit v1.2.3