From 9794c51e6d579ba85cb04f0b720266b65b6ac297 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Colin Watson Date: Sun, 25 May 2008 22:43:52 +0000 Subject: Update Italian (thanks, Luca Monducci; closes: #482808). --- debian/changelog | 1 + debian/po/it.po | 24 +++++++++++++++++++----- 2 files changed, 20 insertions(+), 5 deletions(-) (limited to 'debian') diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index bee59c82d..1f6ed76fb 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -18,6 +18,7 @@ openssh (1:4.7p1-11) UNRELEASED; urgency=low - Update Turkish (thanks, Mert Dirik; closes: #482548). - Update Russian (thanks, Yuri Kozlov; closes: #482887). - Update Swedish (thanks, Martin Bagge; closes: #482464). + - Update Italian (thanks, Luca Monducci; closes: #482808). * Check RSA1 keys without the need for a separate blacklist. Thanks to Simon Tatham for the idea. * Generate two keys with the PID forced to the same value and test that diff --git a/debian/po/it.po b/debian/po/it.po index 336bd8523..fe38d4bfa 100644 --- a/debian/po/it.po +++ b/debian/po/it.po @@ -6,10 +6,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: openssh 4.3p2 italian debconf templates\n" +"Project-Id-Version: openssh 4.7p1 italian debconf templates\n" "Report-Msgid-Bugs-To: openssh@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-17 08:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-25 11:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-17 13:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-18 12:08+0200\n" "Last-Translator: Luca Monducci \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../openssh-server.templates:5001 msgid "Vulnerable host keys will be regenerated" -msgstr "" +msgstr "Le chiavi host vulnerabili devono essere rigenerate" #. Type: note #. Description @@ -173,6 +173,11 @@ msgid "" "these host keys are from a well-known set, are subject to brute-force " "attacks, and must be regenerated." msgstr "" +"Alcune delle chiavi host OpenSSH per server presenti su questo sistema sono " +"state create con una versione di OpenSSL afflitta da un problema al " +"generatore di numeri casuali. Di conseguenza queste chiavi host appartengono " +"a un insieme noto, quindi sono vulnerabili ad attacchi di tipo forza bruta e " +"devono essere rigenerate." #. Type: note #. Description @@ -183,12 +188,17 @@ msgid "" "keygen -l -f HOST_KEY_FILE' after the upgrade to print the fingerprints of " "the new host keys." msgstr "" +"Gli utenti del sistema dovrebbero essere informati di questo cambiamento " +"poiché al prossimo accesso al sistema verrà loro mostrato un avvertimento " +"relativo al cambiamento della chiave host. Dopo l'aggiornamento usare \"ssh-" +"keygen -l -f FILE_CHIAVE_HOST\" per stampare i fingerprint delle nuove " +"chiavi host." #. Type: note #. Description #: ../openssh-server.templates:5001 msgid "The affected host keys are:" -msgstr "" +msgstr "Le chiavi host vulnerabili sono:" #. Type: note #. Description @@ -198,3 +208,7 @@ msgid "" "may be used as a partial test for this. See /usr/share/doc/openssh-server/" "README.compromised-keys.gz for more details." msgstr "" +"Anche le chiavi utente potrebbero essere afflitte dallo stesso problema. È " +"possibile usare il comando \"ssh-vulnkey\" per fare un test parziale sulla " +"loro vulnerabilità. Si veda /usr/share/doc/openssh-server/README.compromised-" +"keys.gz per ulteriori informazioni." -- cgit v1.2.3