From f48e61539724a52b96b5a048f95bfff8cf42fd66 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Colin Watson Date: Mon, 22 May 2006 19:23:15 +0000 Subject: * debconf template translations: - Update French (thanks, Denis Barbier; closes: #368503). --- debian/changelog | 7 +++++ debian/po/fr.po | 87 ++------------------------------------------------------ 2 files changed, 10 insertions(+), 84 deletions(-) (limited to 'debian') diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index ab9c5170d..8dc80cf75 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -1,3 +1,10 @@ +openssh (1:4.3p2-3) UNRELEASED; urgency=low + + * debconf template translations: + - Update French (thanks, Denis Barbier; closes: #368503). + + -- Colin Watson Mon, 22 May 2006 20:22:17 +0100 + openssh (1:4.3p2-2) unstable; urgency=low * Include commented-out pam_access example in /etc/pam.d/ssh. diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po index 801470e2c..321e683c3 100644 --- a/debian/po/fr.po +++ b/debian/po/fr.po @@ -13,10 +13,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: openssh 3.8.1p1-8.sarge.1\n" +"Project-Id-Version: openssh 4.3p2-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: matthew@debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-05-12 11:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-13 22:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-22 20:13+0200\n" "Last-Translator: Denis Barbier \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,14 +26,12 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../openssh-server.templates.master:4 -#, fuzzy msgid "Generate new configuration file?" msgstr "Faut-il créer un nouveau fichier de configuration ?" #. Type: boolean #. Description #: ../openssh-server.templates.master:4 -#, fuzzy msgid "" "This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from " "the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading " @@ -69,7 +67,6 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../openssh-server.templates.master:4 -#, fuzzy msgid "" "It is strongly recommended that you let this package generate a new " "configuration file now." @@ -153,7 +150,6 @@ msgstr "Nouvelle cl #. Type: note #. Description #: ../openssh-server.templates.master:48 -#, fuzzy msgid "" "There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH can " "not handle this host key file, and the ssh-keygen utility from the old (non-" @@ -205,83 +201,6 @@ msgid "" msgstr "" "Si vous désactivez l'authentification par défi-réponse, alors les " "utilisateurs ne pourront pas se connecter en entrant un mot de passe. Si " -"vous la laissez active (ce qui est le défaut), alors l'option " +"vous la laissez active (ce qui est la valeur par défaut), alors l'option " "« PasswordAuthentication no » n'aura d'effet que si vous ajustez aussi la " "configuration de PAM dans /etc/pam.d/ssh." - -#~ msgid "Do you want ssh-keysign to be installed SUID root?" -#~ msgstr "Faut-il installer ssh-keysign avec le bit SETUID activé ?" - -#~ msgid "" -#~ "You have the option of installing the ssh-keysign helper with the SUID " -#~ "bit set." -#~ msgstr "Vous pouvez installer ssh-keysign avec le bit SETUID activé." - -#~ msgid "" -#~ "If you make ssh-keysign SUID, you will be able to use SSH's Protocol 2 " -#~ "host-based authentication." -#~ msgstr "" -#~ "Si vous choisissez cette option, vous permettrez l'authentification basée " -#~ "sur les hôtes, disponible dans la version 2 du protocole SSH." - -#~ msgid "" -#~ "If in doubt, I suggest you install it with SUID. If it causes problems " -#~ "you can change your mind later by running: dpkg-reconfigure ssh" -#~ msgstr "" -#~ "Dans le doute, vous devriez l'installer avec le bit SETUID activé. Si " -#~ "cela vous pose des problèmes, vous pourrez revenir sur votre décision " -#~ "avec « dpkg-reconfigure ssh »." - -#~ msgid "Allow SSH protocol 2 only" -#~ msgstr "Faut-il autoriser uniquement la version 2 du protocole SSH ?" - -#~ msgid "" -#~ "This version of OpenSSH supports version 2 of the ssh protocol, which is " -#~ "much more secure. Disabling ssh 1 is encouraged, however this will slow " -#~ "things down on low end machines and might prevent older clients from " -#~ "connecting (the ssh client shipped with \"potato\" is affected)." -#~ msgstr "" -#~ "Cette version d'OpenSSH gère la version 2 du protocole SSH, qui est bien " -#~ "plus sûre. Désactiver la version 1 est recommandé, cependant cela peut " -#~ "ralentir les machines peu puissantes et pourrait empêcher ceux qui " -#~ "utilisent de vieilles versions de la partie cliente de se connecter (le " -#~ "client ssh de la distribution Debian « Potato » en fait partie)." - -#~ msgid "" -#~ "Also please note that keys used for protocol 1 are different so you will " -#~ "not be able to use them if you only allow protocol 2 connections." -#~ msgstr "" -#~ "De plus, les clés utilisées par la version 1 du protocole sont " -#~ "différentes et vous ne pourrez pas les utiliser si vous n'autorisez que " -#~ "les connexions utilisant la version 2 du protocole." - -#~ msgid "" -#~ "If you later change your mind about this setting, README.Debian has " -#~ "instructions on what to do to your sshd_config file." -#~ msgstr "" -#~ "Si vous changez d'avis ultérieurement et décidez de modifier ce réglage, " -#~ "les instructions fournies dans le fichier README.Debian vous indiquent " -#~ "comment modifier le fichier sshd_config." - -#~ msgid "NOTE: Forwarding of X11 and Authorization disabled by default." -#~ msgstr "" -#~ "Suivi de session X11 et d'agent d'autorisation désactivés par défaut." - -#~ msgid "" -#~ "For security reasons, the Debian version of ssh has ForwardX11 and " -#~ "ForwardAgent set to ``off'' by default." -#~ msgstr "" -#~ "Pour des raisons de sécurité, la version Debian de ssh positionne les " -#~ "options ForwardX11 et ForwardAgent à « Off » par défaut." - -#~ msgid "" -#~ "You can enable it for servers you trust, either in one of the " -#~ "configuration files, or with the -X command line option." -#~ msgstr "" -#~ "Vous pouvez activer ces options pour les serveurs en qui vous avez " -#~ "confiance, soit dans un des fichiers de configuration, soit avec l'option " -#~ "-X de la ligne de commande." - -#~ msgid "More details can be found in /usr/share/doc/ssh/README.Debian" -#~ msgstr "" -#~ "Vous trouverez plus d'informations dans /usr/share/doc/ssh/README.Debian." -- cgit v1.2.3