summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorEl Mau <public@correolibre.net>2021-03-27 15:19:52 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2021-03-28 06:33:11 +0000
commit624aa6a2775d3e54cf2f830168b0dd630d18bb74 (patch)
tree7ccedc52bd1d60ecdea3f152a808307ec6407fe5 /po
parent3a85bc4c5d036d91124902c25015a9c1e242eaa5 (diff)
Translated using Weblate (Spanish (Mexico))
Currently translated at 20.7% (84 of 404 strings) Translation: Lagrange/User Interface Translate-URL: http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/ui/es_MX/
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/es_MX.po122
1 files changed, 121 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
index a86519a9..b27844d0 100644
--- a/po/es_MX.po
+++ b/po/es_MX.po
@@ -1,7 +1,7 @@
1msgid "" 1msgid ""
2msgstr "" 2msgstr ""
3"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n" 3"Report-Msgid-Bugs-To: jaakko.keranen@iki.fi\n"
4"PO-Revision-Date: 2021-03-27 04:56+0000\n" 4"PO-Revision-Date: 2021-03-28 06:32+0000\n"
5"Last-Translator: El Mau <public@correolibre.net>\n" 5"Last-Translator: El Mau <public@correolibre.net>\n"
6"Language-Team: Spanish (Mexico) <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/" 6"Language-Team: Spanish (Mexico) <http://weblate.skyjake.fi/projects/lagrange/"
7"ui/es_MX/>\n" 7"ui/es_MX/>\n"
@@ -149,3 +149,123 @@ msgstr "Listar Todos los Favoritos"
149 149
150msgid "macos.menu.bookmarks.bytime" 150msgid "macos.menu.bookmarks.bytime"
151msgstr "Listar por Fecha de Creación" 151msgstr "Listar por Fecha de Creación"
152
153# Usage: "(count) Unread" in the sidebar tab title, referring to feed entries.
154msgid "sidebar.unread"
155msgid_plural "sidebar.unread.n"
156msgstr[0] "No Leído"
157msgstr[1] "No Leídos"
158
159msgid "menu.cut"
160msgstr "Cortar"
161
162msgid "menu.copy"
163msgstr "Copiar"
164
165msgid "menu.paste"
166msgstr "Pegar"
167
168msgid "menu.copy.pagelink"
169msgstr "Copiar Enlace a Página"
170
171msgid "menu.show.bookmarks"
172msgstr "Mostrar favoritos"
173
174msgid "menu.show.feeds"
175msgstr "Mostrar Suscripciones"
176
177msgid "menu.show.history"
178msgstr "Mostrar Historial"
179
180msgid "menu.show.identities"
181msgstr "Mostrar Identidades"
182
183msgid "menu.show.outline"
184msgstr "Mostrar Esquema de la Página"
185
186msgid "menu.back"
187msgstr "Regresar"
188
189msgid "menu.forward"
190msgstr "Avanzar"
191
192msgid "menu.parent"
193msgstr "Ir al nivel superior"
194
195msgid "menu.root"
196msgstr "Ir a la raíz"
197
198msgid "menu.reload"
199msgstr "Recargar Página"
200
201msgid "menu.autoreload"
202msgstr "Establecer Auto-Recarga…"
203
204msgid "menu.page.bookmark"
205msgstr "Agregar Página a Marcadores…"
206
207msgid "menu.page.subscribe"
208msgstr "Suscribir a Página…"
209
210msgid "menu.aboutpages"
211msgstr "Acerca de Páginas"
212
213msgid "menu.about"
214msgstr "Acerca de"
215
216msgid "panel.back"
217msgstr "Regresar"
218
219msgid "menu.debug"
220msgstr "Información de Depuración"
221
222msgid "menu.import.links"
223msgstr "Importar Todos los Enlaces de la Página…"
224
225msgid "menu.page.import"
226msgstr "Importar enlaces como favoritos…"
227
228msgid "menu.page.translate"
229msgstr "Traducir…"
230
231msgid "menu.page.copyurl"
232msgstr "Copiar URL de la Página"
233
234msgid "menu.page.copysource"
235msgstr "Copiar Código Fuente de la Página"
236
237msgid "menu.bookmarks.refresh"
238msgstr "Refrescar Favoritos Remotos"
239
240msgid "menu.feeds.refresh"
241msgstr "Refrescar Suscripciones"
242
243msgid "menu.identity.new"
244msgstr "Nueva Identidad…"
245
246msgid "menu.identity.import"
247msgstr "Importar…"
248
249msgid "menu.identity.notactive"
250msgstr "Ninguna Identidad Activa"
251
252msgid "sidebar.bookmarks"
253msgstr "Favoritos"
254
255msgid "sidebar.feeds"
256msgstr "Suscripciones"
257
258msgid "sidebar.history"
259msgstr "Historial"
260
261msgid "sidebar.identities"
262msgstr "Identidades"
263
264msgid "sidebar.outline"
265msgstr "Esquema"
266
267msgid "toolbar.outline"
268msgstr "Esquema de la Página"
269
270msgid "hint.findtext"
271msgstr "Buscar Texto en la Página"