summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorColin Watson <cjwatson@debian.org>2007-06-10 07:45:02 +0000
committerColin Watson <cjwatson@debian.org>2007-06-10 07:45:02 +0000
commitf3edce43d3eb6c7229596e8c76c8f679d2d6bc82 (patch)
treeeb56ae58d570e6d8519e6f3e23911c19add4cdd1
parent709dd59b64e9d7e897ce27f5320d97ef9d820e22 (diff)
- Add Korean (thanks, Sunjae Park; closes: #424008).
-rw-r--r--debian/changelog1
-rw-r--r--debian/po/ko.po151
2 files changed, 152 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index a151b6c3a..9a9bb2a0d 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -32,6 +32,7 @@ openssh (1:4.3p2-11) UNRELEASED; urgency=low
32 - Update Dutch (thanks, Bart Cornelis; closes: #422767). 32 - Update Dutch (thanks, Bart Cornelis; closes: #422767).
33 - Update Portuguese (thanks, Ricardo Silva; closes: #423112). 33 - Update Portuguese (thanks, Ricardo Silva; closes: #423112).
34 - Update French (thanks, Christian Perrier). 34 - Update French (thanks, Christian Perrier).
35 - Add Korean (thanks, Sunjae Park; closes: #424008).
35 36
36 -- Colin Watson <cjwatson@debian.org> Sun, 15 Apr 2007 05:44:43 +0100 37 -- Colin Watson <cjwatson@debian.org> Sun, 15 Apr 2007 05:44:43 +0100
37 38
diff --git a/debian/po/ko.po b/debian/po/ko.po
new file mode 100644
index 000000000..b99556e4b
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ko.po
@@ -0,0 +1,151 @@
1# Korean translations for openssh package
2# openssh 패키지에 대한 한국어 번역문.
3# Copyright (C) 2007 THE openssh'S COPYRIGHT HOLDER
4# This file is distributed under the same license as the openssh package.
5# Sunjae Park <darehanl@gmail.com>, 2007.
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: openssh\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: matthew@debian.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2007-04-23 17:56+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2007-05-15 19:28+0900\n"
13"Last-Translator: Sunjae Park <darehanl@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
20#. Type: boolean
21#. Description
22#: ../openssh-server.templates.master:2001
23msgid "Generate a new configuration file for OpenSSH?"
24msgstr "OpenSSH 설정 파일을 새로 만들까요?"
25
26#. Type: boolean
27#. Description
28#: ../openssh-server.templates.master:2001
29msgid ""
30"This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file from "
31"the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading "
32"from. This package can now generate a new configuration file (/etc/ssh/sshd."
33"config), which will work with the new server version, but will not contain "
34"any customizations you made with the old version."
35msgstr ""
36"이번 OpenSSH 버전은 지금 사용하고 계시는 듯한 데비안 'Potato'의 OpenSSH 버전"
37"과는 크게 다른 설정 파일을 사용합니다. 이 꾸러미는 새로 설치되는 서버 버전에 "
38"맞는 설정 파일(/etc/ssh/sshd.config)을 새로 만들 수 있습니다만, 이전 버전에서 "
39"변경한 내역은 적용되지 않습니다."
40
41#. Type: boolean
42#. Description
43#: ../openssh-server.templates.master:2001
44msgid ""
45"Please note that this new configuration file will set the value of "
46"'PermitRootLogin' to 'yes' (meaning that anyone knowing the root password "
47"can ssh directly in as root). Please read the README.Debian file for more "
48"details about this design choice."
49msgstr ""
50"참고로 새로 설치되는 설정파일은 'PermitRootLogin'의 값을 'yes'로 설정합니다"
51"(따라서 root 비밀번호를 알고 있는 사람은 누구나 root로 직접 ssh 로그인할 수 "
52"있습니다). 이렇게 결정한 이유에 대해서 자세히 알고자 하신다면 README.Debian "
53"파일을 참조하시기 바랍니다."
54
55#. Type: boolean
56#. Description
57#: ../openssh-server.templates.master:2001
58msgid ""
59"It is strongly recommended that you choose to generate a new configuration "
60"file now."
61msgstr ""
62"설정 파일을 지금 새로 만드시길 강력히 권장합니다."
63
64#. Type: boolean
65#. Description
66#: ../openssh-server.templates.master:3001
67msgid "Do you want to risk killing active SSH sessions?"
68msgstr "현재 사용중인 SSH 세션을 죽여도 괜찮습니까?"
69
70#. Type: boolean
71#. Description
72#: ../openssh-server.templates.master:3001
73msgid ""
74"The currently installed version of /etc/init.d/ssh is likely to kill all "
75"running sshd instances. If you are doing this upgrade via an SSH session, "
76"you're likely to be disconnected and leave the upgrade procedure unfinished."
77msgstr ""
78"현재 설치된 /etc/init.d/ssh 버전은 사용중인 sshd 인스턴스를 모두 죽일 것"
79"입니다. 만약 SSH 세션을 통해 이 업그레이드를 하고 있다면 도중에 연결이 해제"
80"되어 업그레이드 작업이 도중에 중단될 수 있습니다."
81
82#. Type: boolean
83#. Description
84#: ../openssh-server.templates.master:3001
85msgid ""
86"This can be fixed by manually adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the "
87"start-stop-daemon line in the stop section of the file."
88msgstr ""
89"파일의 stop 구역에 있는 start-stop-daemon에 \"--pidfile /var/run/sshd.pid\"을 "
90"추가하시면 이 문제를 해결할 수 있습니다."
91
92#. Type: note
93#. Description
94#: ../openssh-server.templates.master:4001
95msgid "New host key mandatory"
96msgstr "호스트키 새로 만들어야 함"
97
98#. Type: note
99#. Description
100#: ../openssh-server.templates.master:4001
101msgid ""
102"The current host key, in /etc/ssh/ssh_host_key, is encrypted with the IDEA "
103"algorithm. OpenSSH can not handle this host key file, and the ssh-keygen "
104"utility from the old (non-free) SSH installation does not appear to be "
105"available."
106msgstr ""
107"/etc/ssh/ssh_host_key에 있는 현재 호스트키늘 IDEA 알고리즘으로 암호화되어"
108"있습니다. OpenSSH는 이 호스트키 파일을 다루지 못하며, 이전에 설치되었던 "
109"(비자유) SSH 프로그램의 ssh-keygen 응용프로그램이 없는 것 같습니다."
110
111#. Type: note
112#. Description
113#: ../openssh-server.templates.master:4001
114msgid "You need to manually generate a new host key."
115msgstr "호스트키를 직접 새로 생성하셔야 합니다."
116
117#. Type: boolean
118#. Description
119#: ../openssh-server.templates.master:5001
120msgid "Disable challenge-response authentication?"
121msgstr "제기-응답 인증방식을 해제하도록 할까요?"
122
123#. Type: boolean
124#. Description
125#: ../openssh-server.templates.master:5001
126msgid ""
127"Password authentication appears to be disabled in the current OpenSSH server "
128"configuration. In order to prevent users from logging in using passwords "
129"(perhaps using only public key authentication instead) with recent versions "
130"of OpenSSH, you must disable challenge-response authentication, or else "
131"ensure that your PAM configuration does not allow Unix password file "
132"authentication."
133msgstr ""
134"현재의 OpenSSH 서버 설정에 비밀번호 인증방식이 해제되어 있습니다. 최근 버전의 "
135"OpenSSH에서 사용자들이 (공개키 방식만 허용하기 위해서 등의 이유로) 비밀번호로 "
136"로그인하지 못하도록 하시려면 제기-응답 인증방식을 해제하시든지 유닉스 password"
137" 파일 인증방식을 사용하지 못하도록 PAM 설정을 하셔야 합니다."
138
139#. Type: boolean
140#. Description
141#: ../openssh-server.templates.master:5001
142msgid ""
143"If you disable challenge-response authentication, then users will not be "
144"able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default "
145"answer), then the 'PasswordAuthentication no' option will have no useful "
146"effect unless you also adjust your PAM configuration in /etc/pam.d/ssh."
147msgstr ""
148"제기-응답 인증방식을 해제하면 사용자들은 비밀번호를 이용하여 로그인하지 못하"
149"게 됩니다. (기본 설정대로) 해제하지 않으시면 /etc/pam.d/ssh에 있는 PAM 설정을 "
150"변경하지 않으실 경우 'PasswordAuthentication no' 옵션은 아무런 영향을 주지 "
151"못합니다."